×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَتَاۡمُرُوۡنَ
النَّاسَ
بِالۡبِرِّ
وَتَنۡسَوۡنَ
اَنۡفُسَكُمۡ
وَاَنۡتُمۡ
تَتۡلُوۡنَ
الۡكِتٰبَؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
44
44
(یہ)
کیا
(عقل
کی
بات
ہے
کہ)
تم
لوگوں
کو
نیکی
کرنے
کو
کہتے
ہو
اور
اپنے
تئیں
فراموش
کئے
دیتے
ہو،
حالانکہ
تم
کتاب
(خدا)
بھی
پڑھتے
ہو۔
کیا
تم
سمجھتے
ن
ہیں؟
وَاِذَا
لَـقُوۡا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
قَالُوۡآ
اٰمَنَّا
ۖۚ
وَاِذَا
خَلَا
بَعۡضُهُمۡ
اِلٰى
بَعۡضٍ
قَالُوۡآ
اَ
تُحَدِّثُوۡنَهُمۡ
بِمَا
فَتَحَ
اللّٰهُ
عَلَيۡكُمۡ
لِيُحَآجُّوۡكُمۡ
بِهٖ
عِنۡدَ
رَبِّكُمۡؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
76
76
اور
یہ
لوگ
جب
مومنوں
سے
ملتے
ہیں
تو
کہتے
ہیں،
ہم
ایمان
لے
آئے
ہیں۔
اور
جب
آپس
میں
ایک
دوسرے
سے
ملتے
ہیں
تو
کہتے
ہیں،
جو
بات
خدا
نے
تم
پر
ظاہر
فرمائی
ہے،
وہ
تم
ان
کو
اس
لیے
بتائے
دیتے
ہو
کہ
(قیامت
کے
دن)
اسی
کے
حوالے
سے
تمہارے
پروردگار
کے
سامنے
تم
کو
الزام
دیں۔
کیا
تم
سمجھتے
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَحُكۡمَ
الۡجَـاهِلِيَّةِ
يَـبۡغُوۡنَؕ
وَمَنۡ
اَحۡسَنُ
مِنَ
اللّٰهِ
حُكۡمًا
لِّـقَوۡمٍ
يُّوۡقِنُوۡنَ
50
۲-المنزل
۱۱ع
50
کیا
یہ
زمانہٴ
جاہلیت
کے
حکم
کے
خواہش
مند
ہیں؟
اور
جو
یقین
رکھتے
ہیں
ان
کے
لیے
خدا
سے
اچھا
حکم
کس
کا
ہے؟
۲-المنزل
۱۱ع
قُلۡ
هَلۡ
اُنَـبِّئُكُمۡ
بِشَرٍّ
مِّنۡ
ذٰ
لِكَ
مَثُوۡبَةً
عِنۡدَ
اللّٰهِ
ؕ
مَنۡ
لَّعَنَهُ
اللّٰهُ
وَغَضِبَ
عَلَيۡهِ
وَجَعَلَ
مِنۡهُمُ
الۡقِرَدَةَ
وَالۡخَـنَازِيۡرَ
وَعَبَدَ
الطَّاغُوۡتَ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
شَرٌّ
مَّكَانًا
وَّاَضَلُّ
عَنۡ
سَوَآءِ
السَّبِيۡلِ
60
60
کہو
کہ
میں
تمہیں
بتاؤں
کہ
خدا
کے
ہاں
اس
سے
بھی
بدتر
جزا
پانے
والے
کون
ہیں؟
وہ
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
نے
لعنت
کی
اور
جن
پر
وہ
غضبناک
ہوا
اور
(جن
کو)
ان
میں
سے
بندر
اور
سور
بنا
دیا
اور
جنہوں
نے
شیطان
کی
پرستش
کی
ایسے
لوگوں
کا
برا
ٹھکانہ
ہے
اور
وہ
سیدھے
رستے
سے
بہت
دور
ہیں
قُلۡ
اَ
تَعۡبُدُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
مَا
لَا
يَمۡلِكُ
لَـكُمۡ
ضَرًّا
وَّلَا
نَفۡعًا
ؕ
وَاللّٰهُ
هُوَ
السَّمِيۡعُ
الۡعَلِيۡمُ
76
76
کہو
کہ
تم
خدا
کے
سوا
ایسی
چیز
کی
کیوں
پرستش
کرتے
ہو
جس
کو
تمہارے
نفع
اور
نقصان
کا
کچھ
بھی
اختیار
ن
ہیں؟
اور
خدا
ہی
(سب
کچھ)
سنتا
جانتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلْ
لَّاۤ
اَقُوۡلُ
لَـكُمۡ
عِنۡدِىۡ
خَزَآٮِٕنُ
اللّٰهِ
وَلَاۤ
اَعۡلَمُ
الۡغَيۡبَ
وَلَاۤ
اَقُوۡلُ
لَـكُمۡ
اِنِّىۡ
مَلَكٌ
ۚ
اِنۡ
اَتَّبِعُ
اِلَّا
مَا
يُوۡحٰٓى
اِلَىَّ
ؕ
قُلۡ
هَلۡ
يَسۡتَوِى
الۡاَعۡمٰى
وَالۡبَصِيۡرُ
ؕ
اَفَلَا
تَتَفَكَّرُوۡنَ
50
۱۰ع
50
کہہ
دو
کہ
میں
تم
سے
یہ
نہیں
کہتا
کہ
میرے
پاس
الله
تعالیٰ
کے
خزانے
ہیں
اور
نہ
(یہ
کہ)
میں
غیب
جانتا
ہوں
اور
نہ
تم
سے
یہ
کہتا
کہ
میں
فرشتہ
ہوں۔
میں
تو
صرف
اس
حکم
پر
چلتا
ہوں
جو
مجھے
(خدا
کی
طرف
سے)
آتا
ہے۔
کہہ
دو
کہ
بھلا
اندھا
اور
آنکھ
والے
برابر
ہوتے
ہیں؟
تو
پھر
تم
غور
کیوں
نہیں
کرتے
۱۰ع
وَكَذٰلِكَ
فَتَـنَّا
بَعۡضَهُمۡ
بِبَـعۡضٍ
لِّيَـقُوۡلُـوۡۤا
اَهٰٓؤُلَآءِ
مَنَّ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنۡۢ
بَيۡنِنَا
ؕ
اَلَـيۡسَ
اللّٰهُ
بِاَعۡلَمَ
بِالشّٰكِرِيۡنَ
53
53
اور
اسی
طرح
ہم
نے
بعض
لوگوں
کی
بعض
سے
آزمائش
کی
ہے
کہ
(جو
دولتمند
ہیں
وہ
غریبوں
کی
نسبت)
کہتے
ہیں
کیا
یہی
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
نے
ہم
میں
سے
فضل
کیا
ہے
(خدا
نے
فرمایا)
بھلا
خدا
شکر
کرنے
والوں
سے
واقف
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنِ
افۡتَـرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
اَوۡ
كَذَّبَ
بِاٰيٰتِهٖ
ؕ
اُولٰۤٮِٕكَ
يَنَالُهُمۡ
نَصِيۡبُهُمۡ
مِّنَ
الۡـكِتٰبِؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
جَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُـنَا
يَتَوَفَّوۡنَهُمۡ
ۙ
قَالُوۡۤا
اَيۡنَ
مَا
كُنۡتُمۡ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
ؕ
قَالُوۡا
ضَلُّوۡا
عَنَّا
وَشَهِدُوۡا
عَلٰٓى
اَنۡفُسِهِمۡ
اَنَّهُمۡ
كَانُوۡا
كٰفِرِيۡنَ
37
37
تو
اس
سے
زیادہ
ظالم
کون
ہے
جو
خدا
پر
جھوٹ
باندھے
یا
اس
کی
آیتوں
کو
جھٹلائے۔
ان
کو
ان
کے
نصیب
کا
لکھا
ملتا
ہی
رہے
گا
یہاں
تک
کہ
جب
ان
کے
پاس
ہمارے
بھیجے
ہوئے
(فرشتے)
جان
نکالنے
آئیں
گے
تو
کہیں
گے
کہ
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پکارا
کرتے
تھے
وہ
(اب)
کہاں
ہیں؟
وہ
کہیں
گے
(معلوم
نہیں)
کہ
وہ
ہم
سے
(کہاں)
غائب
ہوگئے
اور
اقرار
کریں
گے
کہ
بےشک
وہ
کافر
تھے
وَاِلٰى
عَادٍ
اَخَاهُمۡ
هُوۡدًا
ؕ
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اعۡبُدُوا
اللّٰهَ
مَا
لَـكُمۡ
مِّنۡ
اِلٰهٍ
غَيۡرُهٗ
ؕ
اَفَلَا
تَتَّقُوۡنَ
65
65
اور
(اسی
طرح)
قوم
عاد
کی
طرف
ان
کے
بھائی
ہود
کو
بھیجا۔
انہوں
نے
کہا
کہ
بھائیو
خدا
ہی
کی
عبادت
کرو۔
اس
کے
سوا
تمہارا
کوئی
معبود
نہیں۔
کیا
تم
ڈرتے
ن
ہیں؟
قَالَ
الۡمَلَاُ
الَّذِيۡنَ
اسۡتَكۡبَرُوۡا
مِنۡ
قَوۡمِهٖ
لِلَّذِيۡنَ
اسۡتُضۡعِفُوۡا
لِمَنۡ
اٰمَنَ
مِنۡهُمۡ
اَتَعۡلَمُوۡنَ
اَنَّ
صٰلِحًا
مُّرۡسَلٌ
مِّنۡ
رَّبِّهٖؕ
قَالُـوۡۤا
اِنَّا
بِمَاۤ
اُرۡسِلَ
بِهٖ
مُؤۡمِنُوۡنَ
75
75
تو
ان
کی
قوم
میں
سردار
لوگ
جو
غرور
رکھتے
تھے
غریب
لوگوں
سے
جو
ان
میں
سے
ایمان
لے
آئے
تھے
کہنے
لگے
بھلا
تم
یقین
کرتے
ہو
کہ
صالح
اپنے
پروردگار
کی
طرف
بھیجے
گئے
ہیں؟
انہوں
نے
کہا
ہاں
جو
چیز
دے
کر
وہ
بھیجے
گئے
ہیں
ہم
اس
پر
بلاشبہ
ایمان
رکھتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
مَنۡ
يَّرۡزُقُكُمۡ
مِّنَ
السَّمَآءِ
وَالۡاَرۡضِ
اَمَّنۡ
يَّمۡلِكُ
السَّمۡعَ
وَالۡاَبۡصَارَ
وَ
مَنۡ
يُّخۡرِجُ
الۡحَـىَّ
مِنَ
الۡمَيِّتِ
وَيُخۡرِجُ
الۡمَيِّتَ
مِنَ
الۡحَـىِّ
وَمَنۡ
يُّدَبِّرُ
الۡاَمۡرَؕ
فَسَيَـقُوۡلُوۡنَ
اللّٰهُۚ
فَقُلۡ
اَفَلَا
تَتَّقُوۡنَ
31
۳-المنزل
31
(ان
سے)
پوچھو
کہ
تم
کو
آسمان
اور
زمین
میں
رزق
کون
دیتا
ہے
یا
(تمہارے)
کانوں
اور
آنکھوں
کا
مالک
کون
ہے
اور
بےجان
سے
جاندار
کون
پیدا
کرتا
ہے
اور
دنیا
کے
کاموں
کا
انتظام
کون
کرتا
ہے۔
جھٹ
کہہ
دیں
گے
کہ
خدا۔
تو
کہو
کہ
پھر
تم
(خدا
سے)
ڈرتے
کیوں
ن
ہیں؟
۳-المنزل
وَمَا
ظَنُّ
الَّذِيۡنَ
يَفۡتَرُوۡنَ
عَلَى
اللّٰهِ
الۡكَذِبَ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
النَّاسِ
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَشۡكُرُوۡنَ
60
۱۱ع
60
اور
جو
لوگ
خدا
پر
افتراء
کرتے
ہیں
وہ
قیامت
کے
دن
کی
نسبت
کیا
خیال
رکھتے
ہیں؟
بےشک
خدا
لوگوں
پر
مہربان
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
شکر
نہیں
کرتے
۱۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَثَلُ
الۡفَرِيۡقَيۡنِ
كَالۡاَعۡمٰى
وَالۡاَصَمِّ
وَالۡبَـصِيۡرِ
وَالسَّمِيۡعِ
ؕ
هَلۡ
يَسۡتَوِيٰنِ
مَثَلًا
ؕ
اَفَلَا
تَذَكَّرُوۡنَ
24
۲ع
24
دونوں
فرقوں
(یعنی
کافرومومن)
کی
مثال
ایسی
ہے
جیسے
ایک
اندھا
بہرا
ہو
اور
ایک
دیکھتا
سنتا۔
بھلا
دونوں
کا
حال
یکساں
ہوسکتا
ہے؟
پھر
تم
سوچتے
کیوں
ن
ہیں؟
۲ع
يٰقَوۡمِ
لَاۤ
اَسۡـــَٔلُكُمۡ
عَلَيۡهِ
اَجۡرًا
ؕ
اِنۡ
اَجۡرِىَ
اِلَّا
عَلَى
الَّذِىۡ
فَطَرَنِىۡ
ؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
51
51
میری
قوم!
میں
اس
(وعظ
و
نصیحت)
کا
تم
سے
کچھ
صلہ
نہیں
مانگتا۔
میرا
صلہ
تو
اس
کے
ذمّے
ہے
جس
نے
مجھے
پیدا
کیا۔
بھلا
تم
سمجھتے
کیوں
ن
ہیں؟
قَالُوۡا
يٰصٰلِحُ
قَدۡ
كُنۡتَ
فِيۡنَا
مَرۡجُوًّا
قَبۡلَ
هٰذَآ
اَتَـنۡهٰٮنَاۤ
اَنۡ
نَّـعۡبُدَ
مَا
يَعۡبُدُ
اٰبَآؤُنَا
وَاِنَّنَا
لَفِىۡ
شَكٍّ
مِّمَّا
تَدۡعُوۡنَاۤ
اِلَيۡهِ
مُرِيۡبٍ
62
62
انہوں
نے
کہا
کہ
صالح
اس
سے
پہلے
ہم
تم
سے
(کئی
طرح
کی)
امیدیں
رکھتے
تھے
(اب
وہ
منقطع
ہوگئیں)
کیا
تم
ہم
کو
ان
چیزوں
کے
پوجنے
سے
منع
کرتے
ہو
جن
کو
ہمارے
بزرگ
پوجتے
آئے
ہیں؟
اور
جس
بات
کی
طرف
تم
ہمیں
بلاتے
ہو،
اس
میں
ہمیں
قوی
شبہ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنَا
مِنۡ
قَبۡلِكَ
اِلَّا
رِجَالًا
نُّوۡحِىۡۤ
اِلَيۡهِمۡ
مِّنۡ
اَهۡلِ
الۡقُرٰىؕ
اَفَلَمۡ
يَسِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَيَنۡظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
وَلَدَارُ
الۡاٰخِرَةِ
خَيۡرٌ
لِّـلَّذِيۡنَ
اتَّقَوۡا
ؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
109
109
اور
ہم
نے
تم
سے
پہلے
بستیوں
کے
رہنے
والوں
میں
سے
مرد
ہی
بھیجے
تھے
جن
کی
طرف
ہم
وحی
بھیجتے
تھے۔
کیا
ان
لوگوں
نے
ملک
میں
سیر
(وسیاحت)
نہیں
کی
کہ
دیکھ
لیتے
کہ
جو
لوگ
ان
سے
پہلے
تھے
ان
کا
انجام
کیا
ہوا۔
اور
متّقیوں
کے
لیے
آخرت
کا
گھر
بہت
اچھا
ہے۔
کیا
تم
سمجھتے
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
مَنۡ
رَّبُّ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
قُلِ
اللّٰهُؕ
قُلۡ
اَفَاتَّخَذۡتُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اَوۡلِيَآءَ
لَا
يَمۡلِكُوۡنَ
لِاَنۡفُسِهِمۡ
نَفۡعًا
وَّلَا
ضَرًّاؕ
قُلۡ
هَلۡ
يَسۡتَوِى
الۡاَعۡمٰى
وَالۡبَصِيۡرُ ۙ
اَمۡ
هَلۡ
تَسۡتَوِى
الظُّلُمٰتُ
وَالنُّوۡرُ ۚ
اَمۡ
جَعَلُوۡا
لِلّٰهِ
شُرَكَآءَ
خَلَقُوۡا
كَخَلۡقِهٖ
فَتَشَابَهَ
الۡخَـلۡقُ
عَلَيۡهِمۡؕ
قُلِ
اللّٰهُ
خَالِـقُ
كُلِّ
شَىۡءٍ
وَّهُوَ
الۡوَاحِدُ
الۡقَهَّارُ
16
16
ان
سے
پوچھو
کہ
آسمانوں
اور
زمین
کا
پروردگار
کون
ہے؟
(تم
ہی
ان
کی
طرف
سے)
کہہ
دو
کہ
خدا۔
پھر
(ان
سے)
کہو
کہ
تم
نے
خدا
کو
چھوڑ
کر
ایسے
لوگوں
کو
کیوں
کارساز
بنایا
ہے
جو
خود
اپنے
نفع
ونقصان
کا
بھی
اختیار
نہیں
رکھتے
(یہ
بھی)
پوچھو
کیا
اندھا
اور
آنکھوں
والا
برابر
ہیں؟
یا
اندھیرا
اور
اُجالا
برابر
ہوسکتا
ہے؟
بھلا
ان
لوگوں
نے
جن
کو
خدا
کا
شریک
مقرر
کیا
ہے۔
کیا
انہوں
نے
خدا
کی
سی
مخلوقات
پیدا
کی
ہے
جس
کے
سبب
ان
کو
مخلوقات
مشتبہ
ہوگئی
ہے۔
کہہ
دو
کہ
خدا
ہی
ہر
چیز
کا
پیدا
کرنے
والا
ہے
اور
وہ
یکتا
(اور)
زبردست
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلًا
عَبۡدًا
مَّمۡلُوۡكًا
لَّا
يَقۡدِرُ
عَلٰى
شَىۡءٍ
وَّمَنۡ
رَّزَقۡنٰهُ
مِنَّا
رِزۡقًا
حَسَنًا
فَهُوَ
يُنۡفِقُ
مِنۡهُ
سِرًّا
وَّجَهۡرًاؕ
هَلۡ
يَسۡتَوٗنَؕ
اَ
لۡحَمۡدُ
لِلّٰهِؕ
بَلۡ
اَكۡثَرُهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
75
75
خدا
ایک
اور
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
ایک
غلام
ہے
جو
(بالکل)
دوسرے
کے
اختیار
میں
ہے
اور
کسی
چیز
پر
قدرت
نہیں
رکھتا
اور
ایک
ایسا
شخص
ہے
جس
کو
ہم
نے
اپنے
ہاں
سے
(بہت
سا)
مال
طیب
عطا
فرمایا
ہے
اور
وہ
اس
میں
سے
(رات
دن)
پوشیدہ
اور
ظاہر
خرچ
کرتا
رہتا
ہے
تو
کیا
یہ
دونوں
شخص
برابر
ہیں؟
(ہرگز
نہیں)
الحمدلله
لیکن
ان
میں
سے
اکثر
لوگ
نہیں
سمجھ
رکھتے
وَضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلاً
رَّجُلَيۡنِ
اَحَدُهُمَاۤ
اَبۡكَمُ
لَا
يَقۡدِرُ
عَلٰى
شَىۡءٍ
وَّهُوَ
كَلٌّ
عَلٰى
مَوۡلٰٮهُۙ
اَيۡنَمَا
يُوَجِّههُّ
لَا
يَاۡتِ
بِخَيۡرٍؕ
هَلۡ
يَسۡتَوِىۡ
هُوَۙ
وَمَنۡ
يَّاۡمُرُ
بِالۡعَدۡلِۙ
وَهُوَ
عَلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
76
۱۶ع
76
اور
خدا
ایک
اور
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
دو
آدمی
ہیں
ایک
اُن
میں
سے
گونگا
(اور
دوسرے
کی
ملک)
ہے
(بےاختیار
وناتوان)
کہ
کسی
چیز
پر
قدرت
نہیں
رکھتا۔
اور
اپنے
مالک
کو
دوبھر
ہو
رہا
ہے
وہ
جہاں
اُسے
بھیجتا
ہے
(خیر
سے
کبھی)
بھلائی
نہیں
لاتا۔
کیا
ایسا
(گونگا
بہرا)
اور
وہ
شخص
جو
(سنتا
بولتا
اور)
لوگوں
کو
انصاف
کرنے
کا
حکم
دیتا
ہے
اور
خود
سیدھے
راستے
پر
چل
رہا
ہے
دونوں
برابر
ہیں؟
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلۡ
مَتَّـعۡنَا
هٰٓؤُلَاۤءِ
وَ
اٰبَآءَهُمۡ
حَتّٰى
طَالَ
عَلَيۡهِمُ
الۡعُمُرُ
ؕ
اَفَلَا
يَرَوۡنَ
اَنَّا
نَاۡتِى
الۡاَرۡضَ
نَـنۡقُصُهَا
مِنۡ
اَطۡرَافِهَا
ؕ
اَفَهُمُ
الۡغٰلِبُوۡنَ
44
۴-المنزل
44
بلکہ
ہم
ان
لوگوں
کو
اور
ان
کے
باپ
دادا
کو
متمتع
کرتے
رہے
یہاں
تک
کہ
(اسی
حالت
میں)
ان
کی
عمریں
بسر
ہوگئیں۔
کیا
یہ
نہیں
دیکھتے
کہ
ہم
زمین
کو
اس
کے
کناروں
سے
گھٹاتے
چلے
آتے
ہیں۔
تو
کیا
یہ
لوگ
غلبہ
پانے
والے
ہیں؟
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَيَقُوۡلُوۡنَ
لِلّٰهِؕ
قُلۡ
اَفَلَا
تَذَكَّرُوۡنَ
85
85
جھٹ
بول
اٹھیں
گے
کہ
خدا
کا۔
کہو
کہ
پھر
تم
سوچتے
کیوں
ن
ہیں؟
سَيَقُوۡلُوۡنَ
لِلّٰهِؕ
قُلۡ
اَفَلَا
تَتَّقُوۡنَ
87
87
بےساختہ
کہہ
دیں
گے
کہ
یہ
(چیزیں)
خدا
ہی
کی
ہیں،
کہو
کہ
پھر
تم
ڈرتے
کیوں
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
هَلۡ
يَسۡمَعُوۡنَكُمۡ
اِذۡ
تَدۡعُوۡنَۙ
72
۵-المنزل
72
ابراہیم
نے
کہا
کہ
جب
تم
ان
کو
پکارتے
ہو
تو
کیا
وہ
تمہاری
آواز
کو
سنتے
ہیں؟
۵-المنزل
اَوۡ
يَنۡفَعُوۡنَكُمۡ
اَوۡ
يَضُرُّوۡنَ
73
73
یا
تمہیں
کچھ
فائدے
دے
سکتے
یا
نقصان
پہنچا
سکتے
ہیں؟
وَقِيۡلَ
لَهُمۡ
اَيۡنَمَا
كُنۡتُمۡ
تَعۡبُدُوۡنَۙ
92
92
اور
ان
سے
کہا
جائے
گا
کہ
جن
کو
تم
پوجتے
تھے
وہ
کہاں
ہیں؟
اِذۡ
قَالَ
لَهُمۡ
اَخُوۡهُمۡ
صٰلِحٌ
اَلَا
تَتَّقُوۡنَۚ
142
142
جب
ان
سے
ان
کے
بھائی
صالح
نے
کہا
کہ
تم
ڈرتے
کیوں
ن
ہیں؟
اِذۡ
قَالَ
لَهُمۡ
شُعَيۡبٌ
اَلَا
تَتَّقُوۡنَۚ
177
177
جب
ان
سے
شعیب
نے
کہا
کہ
تم
ڈرتے
کیوں
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اُوۡتِيۡتُمۡ
مِّنۡ
شَىۡءٍ
فَمَتَاعُ
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
وَزِيۡنَـتُهَا
ۚ
وَمَا
عِنۡدَ
اللّٰهِ
خَيۡرٌ
وَّاَبۡقٰى
ؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
60
۹ع
60
اور
جو
چیز
تم
کو
دی
گئی
ہے
وہ
دنیا
کی
زندگی
کا
فائدہ
اور
اس
کی
زینت
ہے۔
اور
جو
خدا
کے
پاس
ہے
وہ
بہتر
اور
باقی
رہنے
والی
ہے۔
کیا
تم
سمجھتے
ن
ہیں؟
۹ع
قُلۡ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
جَعَلَ
اللّٰهُ
عَلَيۡكُمُ
الَّيۡلَ
سَرۡمَدًا
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
مَنۡ
اِلٰـهٌ
غَيۡرُ
اللّٰهِ
يَاۡتِيۡكُمۡ
بِضِيَآءٍؕاَفَلَا
تَسۡمَعُوۡنَ
71
71
کہو
بھلا
دیکھو
تو
اگر
خدا
تم
پر
ہمیشہ
قیامت
کے
دن
تک
رات
(کی
تاریکی)
کئے
رہے
تو
خدا
کے
سوا
کون
معبود
ہے
ہے
جو
تم
کو
روشنی
لا
دے
تو
کیا
تم
سنتے
ن
ہیں؟
قُلۡ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
جَعَلَ
اللّٰهُ
عَلَيۡكُمُ
النَّهَارَ
سَرۡمَدًا
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
مَنۡ
اِلٰـهٌ
غَيۡرُ
اللّٰهِ
يَاۡتِيۡكُمۡ
بِلَيۡلٍ
تَسۡكُنُوۡنَ
فِيۡهِؕ
اَفَلَا
تُبۡصِرُوۡنَ
72
72
کہو
تو
بھلا
دیکھو
تو
اگر
خدا
تم
پر
ہمیشہ
قیامت
تک
دن
کئے
رہے
تو
خدا
کے
سوا
کون
معبود
ہے
کہ
تم
کو
رات
لا
دے
جس
میں
تم
آرام
کرو۔
تو
کیا
تم
دیکھتے
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنَ
النَّاسِ
مَنۡ
يَّقُوۡلُ
اٰمَنَّا
بِاللّٰهِ
فَاِذَاۤ
اُوۡذِىَ
فِى
اللّٰهِ
جَعَلَ
فِتۡنَةَ
النَّاسِ
كَعَذَابِ
اللّٰهِؕ
وَلَٮِٕنۡ
جَآءَ
نَـصۡرٌ
مِّنۡ
رَّبِّكَ
لَيَـقُوۡلُنَّ
اِنَّا
كُنَّا
مَعَكُمۡؕ
اَوَلَـيۡسَ
اللّٰهُ
بِاَعۡلَمَ
بِمَا
فِىۡ
صُدُوۡرِ
الۡعٰلَمِيۡنَ
10
10
اور
بعض
لوگ
ایسے
ہیں
جو
کہتے
ہیں
کہ
ہم
خدا
پر
ایمان
لائے
جب
اُن
کو
خدا
(کے
رستے)
میں
کوئی
ایذا
پہنچتی
ہے
تو
لوگوں
کی
ایذا
کو
(یوں)
سمجھتے
ہیں
جیسے
خدا
کا
عذاب۔
اگر
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
مدد
پہنچے
تو
کہتے
ہیں
کہ
ہم
تمہارے
ساتھ
تھے۔
کیا
جو
اہل
عالم
کے
سینوں
میں
ہے
خدا
اس
سے
واقف
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
نُّعَمِّرۡهُ
نُـنَكِّسۡهُ
فِى
الۡخَـلۡقِؕ
اَفَلَا
يَعۡقِلُوۡنَ
68
68
اور
جس
کو
ہم
بڑی
عمر
دیتے
ہیں
تو
اسے
خلقت
میں
اوندھا
کردیتے
ہیں
تو
کیا
یہ
سمجھتے
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَرَاغَ
اِلٰٓى
اٰلِهَتِهِمۡ
فَقَالَ
اَلَا
تَاۡكُلُوۡنَۚ
91
۶-المنزل
91
پھر
ابراہیم
ان
کے
معبودوں
کی
طرف
متوجہ
ہوئے
اور
کہنے
لگے
کہ
تم
کھاتے
کیوں
ن
ہیں؟
۶-المنزل
مَا
لَـكُمۡ
لَا
تَنۡطِقُوۡنَ
92
92
تمہیں
کیا
ہوا
ہے
تم
بولتے
ن
ہیں؟
اِذۡ
قَالَ
لِقَوۡمِهٖۤ
اَلَا
تَتَّقُوۡنَ
124
124
جب
انہوں
نے
اپنی
قوم
سے
کہا
کہ
تم
ڈرتے
کیوں
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَ
تَّخَذۡنٰهُمۡ
سِخۡرِيًّا
اَمۡ
زَاغَتۡ
عَنۡهُمُ
الۡاَبۡصَارُ
63
63
کیا
ہم
نے
ان
سے
ٹھٹھا
کیا
ہے
یا
(ہماری)
آنکھیں
ان
(کی
طرف)
سے
پھر
گئی
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمَّنۡ
هُوَ
قَانِتٌ
اٰنَآءَ
الَّيۡلِ
سَاجِدًا
وَّقَآٮِٕمًا
يَّحۡذَرُ
الۡاٰخِرَةَ
وَيَرۡجُوۡا
رَحۡمَةَ
رَبِّهٖؕ
قُلۡ
هَلۡ
يَسۡتَوِى
الَّذِيۡنَ
يَعۡلَمُوۡنَ
وَالَّذِيۡنَ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَؕ
اِنَّمَا
يَتَذَكَّرُ
اُولُوا
الۡاَلۡبَابِ
9
۱۵ع
9
(بھلا
مشرک
اچھا
ہے)
یا
وہ
جو
رات
کے
وقتوں
میں
زمین
پر
پیشانی
رکھ
کر
اور
کھڑے
ہو
کر
عبادت
کرتا
اور
آخرت
سے
ڈرتا
اور
اپنے
پروردگار
کی
رحمت
کی
امید
رکھتا
ہے۔
کہو
بھلا
جو
لوگ
علم
رکھتے
ہیں
اور
جو
نہیں
رکھتے
دونوں
برابر
ہوسکتے
ہیں؟
(اور)
نصیحت
تو
وہی
پکڑتے
ہیں
جو
عقلمند
ہیں
۱۵ع
وَلَٮِٕنۡ
سَاَ
لۡتَهُمۡ
مَّنۡ
خَلَقَ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
لَيَـقُوۡلُنَّ
اللّٰهُ
ؕ
قُلۡ
اَفَرَءَيۡتُمۡ
مَّا
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
اِنۡ
اَرَادَنِىَ
اللّٰهُ
بِضُرٍّ
هَلۡ
هُنَّ
كٰشِفٰتُ
ضُرِّهٖۤ
اَوۡ
اَرَادَنِىۡ
بِرَحۡمَةٍ
هَلۡ
هُنَّ
مُمۡسِكٰتُ
رَحۡمَتِهٖ
ؕ
قُلۡ
حَسۡبِىَ
اللّٰهُ
ؕ
عَلَيۡهِ
يَتَوَكَّلُ
الۡمُتَوَكِّلُوۡنَ
38
38
اور
اگر
تم
ان
سے
پوچھو
کہ
آسمانوں
اور
زمین
کو
کس
نے
پیدا
کیا
تو
کہہ
دیں
کہ
خدا
نے۔
کہو
کہ
بھلا
دیکھو
تو
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پکارتے
ہو۔
اگر
خدا
مجھ
کو
کوئی
تکلیف
پہنچانی
چاہے
تو
کیا
وہ
اس
تکلیف
کو
دور
کرسکتے
ہیں
یا
اگر
مجھ
پر
مہربانی
کرنا
چاہے
تو
وہ
اس
کی
مہربانی
کو
روک
سکتے
ہیں؟
کہہ
دو
کہ
مجھے
خدا
ہی
کافی
ہے۔
بھروسہ
رکھنے
والے
اسی
پر
بھروسہ
رکھتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اِلَى
الَّذِيۡنَ
يُجَادِلُوۡنَ
فِىۡۤ
اٰيٰتِ
اللّٰهِؕ
اَنّٰى
يُصۡرَفُوۡنَ
ۛۚ
ۙ
69
69
کیا
تم
نے
ان
لوگوں
کو
نہیں
دیکھا
جو
خدا
کی
آیتوں
میں
جھگڑتے
ہیں۔
یہ
کہاں
بھٹک
رہے
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمِ
اتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اَوۡلِيَآءَۚ
فَاللّٰهُ
هُوَ
الۡوَلِىُّ
وَهُوَ
يُحۡىِ
الۡمَوۡتٰى
وَهُوَ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
9
۲ع
9
کیا
انہوں
نے
اس
کے
سوا
کارساز
بنائے
ہیں؟
کارساز
تو
خدا
ہی
ہے
اور
وہی
مردوں
کو
زندہ
کرے
گا
اور
وہ
ہر
چیز
پر
قدرت
رکھتا
ہے
۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَهُمۡ
يَقۡسِمُوۡنَ
رَحۡمَتَ
رَبِّكَ
ؕ
نَحۡنُ
قَسَمۡنَا
بَيۡنَهُمۡ
مَّعِيۡشَتَهُمۡ
فِى
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
وَرَفَعۡنَا
بَعۡضَهُمۡ
فَوۡقَ
بَعۡضٍ
دَرَجٰتٍ
لِّيَـتَّخِذَ
بَعۡضُهُمۡ
بَعۡضًا
سُخۡرِيًّا
ؕ
وَرَحۡمَتُ
رَبِّكَ
خَيۡرٌ
مِّمَّا
يَجۡمَعُوۡنَ
32
32
کیا
یہ
لوگ
تمہارے
پروردگار
کی
رحمت
کو
بانٹتے
ہیں؟
ہم
نے
ان
میں
ان
کی
معیشت
کو
دنیا
کی
زندگی
میں
تقسیم
کردیا
اور
ایک
کے
دوسرے
پر
درجے
بلند
کئے
تاکہ
ایک
دوسرے
سے
خدمت
لے
اور
جو
کچھ
یہ
جمع
کرتے
ہیں
تمہارے
پروردگار
کی
رحمت
اس
سے
کہیں
بہتر
ہے
اَمۡ
يَحۡسَبُوۡنَ
اَنَّا
لَا
نَسۡمَعُ
سِرَّهُمۡ
وَنَجۡوٰٮهُمۡؕ
بَلٰى
وَرُسُلُنَا
لَدَيۡهِمۡ
يَكۡتُبُوۡنَ
80
80
کیا
یہ
لوگ
یہ
خیال
کرتے
ہیں
کہ
ہم
ان
کی
پوشیدہ
باتوں
اور
سرگوشیوں
کو
سنتے
ن
ہیں؟
ہاں
ہاں
(سب
سنتے
ہیں)
اور
ہمارے
فرشتے
ان
کے
پاس
(ان
کی
سب
باتیں)
لکھ
لیتے
ہیں
وَلَٮِٕنۡ
سَاَلۡـتَهُمۡ
مَّنۡ
خَلَقَهُمۡ
لَيَقُوۡلُنَّ
اللّٰهُ
فَاَنّٰى
يُؤۡفَكُوۡنَۙ
87
87
اور
اگر
تم
ان
سے
پوچھو
کہ
ان
کو
کس
نے
پیدا
کیا
ہے
تو
کہہ
دیں
گے
کہ
خدا
نے۔
تو
پھر
یہ
کہاں
بہکے
پھرتے
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَعَيِيۡنَا
بِالۡخَـلۡقِ
الۡاَوَّلِؕ
بَلۡ
هُمۡ
فِىۡ
لَبۡسٍ
مِّنۡ
خَلۡقٍ
جَدِيۡدٍ
15
۱۹ع
15
کیا
ہم
پہلی
بار
پیدا
کرکے
تھک
گئے
ہیں؟
(نہیں)
بلکہ
یہ
ازسرنو
پیدا
کرنے
میں
شک
میں
(پڑے
ہوئے)
ہیں
۱۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَفِىۡۤ
اَنۡفُسِكُمۡؕ
اَفَلَا
تُبۡصِرُوۡنَ
21
21
اور
خود
تمہارے
نفوس
میں
تو
کیا
تم
دیکھتے
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطُّور(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
عِنۡدَهُمۡ
خَزَآٮِٕنُ
رَبِّكَ
اَمۡ
هُمُ
الۡمُصَۜيۡطِرُوۡنَؕ
37
۷-المنزل
37
کیا
ان
کے
پاس
تمہارے
پروردگار
کے
خزانے
ہیں۔
یا
یہ
(کہیں
کے)
داروغہ
ہیں؟
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتَضۡحَكُوۡنَ
وَلَا
تَبۡكُوۡنَۙ
60
60
اور
ہنستے
ہو
اور
روتے
ن
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ءَاَنۡتُمۡ
تَخۡلُقُوۡنَهٗۤ
اَمۡ
نَحۡنُ
الۡخٰلِقُوۡنَ
59
59
کیا
تم
اس
(سے
انسان)
کو
بناتے
ہو
یا
ہم
بناتے
ہیں؟
وَلَـقَدۡ
عَلِمۡتُمُ
النَّشۡاَةَ
الۡاُوۡلٰى
فَلَوۡلَا
تَذَكَّرُوۡنَ
62
62
اور
تم
نے
پہلی
پیدائش
تو
جان
ہی
لی
ہے۔
پھر
تم
سوچتے
کیوں
ن
ہیں؟
ءَاَنۡتُمۡ
تَزۡرَعُوۡنَهٗۤ
اَمۡ
نَحۡنُ
الزّٰرِعُوۡنَ
64
64
تو
کیا
تم
اسے
اُگاتے
ہو
یا
ہم
اُگاتے
ہیں؟
ءَاَنۡـتُمۡ
اَنۡزَلۡـتُمُوۡهُ
مِنَ
الۡمُزۡنِ
اَمۡ
نَحۡنُ
الۡمُنۡزِلُوۡنَ
69
69
کیا
تم
نے
اس
کو
بادل
سے
نازل
کیا
ہے
یا
ہم
نازل
کرتے
ہیں؟
ءَاَنۡتُمۡ
اَنۡشَاۡتُمۡ
شَجَرَتَهَاۤ
اَمۡ
نَحۡنُ
الۡمُنۡشِـُٔـوۡنَ
72
72
کیا
تم
نے
اس
کے
درخت
کو
پیدا
کیا
ہے
یا
ہم
پیدا
کرتے
ہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهٗ
كَانَتۡ
تَّاۡتِيۡهِمۡ
رُسُلُهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَقَالُوۡۤا
اَبَشَرٌ
يَّهۡدُوۡنَـنَا
فَكَفَرُوۡا
وَتَوَلَّوْا
وَّاسۡتَغۡنَى
اللّٰهُ
ؕ
وَاللّٰهُ
غَنِىٌّ
حَمِيۡدٌ
6
6
یہ
اس
لئے
کہ
ان
کے
پاس
پیغمبر
کھلی
نشانیاں
لے
کر
آئے
تو
یہ
کہتے
کہ
کیا
آدمی
ہمارے
ہادی
بنتے
ہیں؟
تو
انہوں
نے
(ان
کو)
نہ
مانا
اور
منہ
پھیر
لیا
اور
خدا
نے
بھی
بےپروائی
کی۔
اور
خدا
بےپروا
(اور)
سزاوار
حمد
(وثنا)
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
لَهُمۡ
شُرَكَآءُ
ۛۚ
فَلۡيَاۡتُوۡا
بِشُرَكَآٮِٕهِمۡ
اِنۡ
كَانُوۡا
صٰدِقِيۡنَ
41
41
کیا
(اس
قول
میں)
ان
کے
اور
بھی
شریک
ہیں؟
اگر
یہ
سچے
ہیں
تو
اپنے
شریکوں
کو
لا
سامنے
کریں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَمَّ
يَتَسَآءَلُوۡنَۚ
1
1
(یہ)
لوگ
کس
چیز
کی
نسبت
پوچھتے
ہیں؟
Web Audio Player Demo
1
Total 57 Match Found for
ہیں؟
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com