 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَاٰمِنُوۡا بِمَآ اَنۡزَلۡتُ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُوۡنُوۡآ اَوَّلَ كَافِرٍۢ بِهٖ‌ وَلَا تَشۡتَرُوۡا بِاٰيٰتِىۡ ثَمَنًا قَلِيۡلًا وَّاِيَّاىَ فَاتَّقُوۡنِ‏ 41 
 
 41  اور  جو  کتاب  میں  نے  (اپنے  رسول  محمدﷺ  پر)  نازل  کی  ہے  جو  تمہاری  کتاب  تورات  کو  سچا  کہتی  ہے،  اس  پر  ایمان  لاؤ  اور  اس  سے  منکرِ  اول  نہ  بنو،  اور  میری  آیتوں  میں  (تحریف  کر  کے)  ان  کے  بدلے  تھوڑی  سی  قیمت  (یعنی  دنیاوی  منعفت)  نہ  حاصل  کرو،  اور  مجھی  سے  خوف  رکھو  
 
 وَلَمَّا جَآءَهُمۡ كِتٰبٌ مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمۡۙ وَكَانُوۡا مِنۡ قَبۡلُ يَسۡتَفۡتِحُوۡنَ عَلَى الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا  ‌ۖۚ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ مَّا عَرَفُوۡا کَفَرُوۡا بِهٖ‌ فَلَعۡنَةُ اللّٰهِ عَلَى الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 89 
 
 89  اور  جب  الله  کے  ہاں  سے  ان  کے  پاس  کتاب  آئی  جو  ان  کی  (آسمانی)  کتاب  کی  بھی  تصدیق  کرتی  ہے،  اور  وہ  پہلے  (ہمیشہ)  کافروں  پر  فتح  مانگا  کرتے  تھے،  تو  جس  چیز  کو  وہ  خوب  پہچانتے  تھے،  جب  ان  کے  پاس  آپہنچی  تو  اس  سے  کافر  ہو  گئے۔  پس  کافروں  پر  الله  کی  لعنت    
 
 وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمۡ اٰمِنُوۡا بِمَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ قَالُوۡا نُؤۡمِنُ بِمَآ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُوۡنَ بِمَا وَرَآءَهٗ وَهُوَ الۡحَـقُّ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَهُمۡ‌ؕ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُوۡنَ اَنۡـــۢبِيَآءَ اللّٰهِ مِنۡ قَبۡلُ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 91 
 
 91  اور  جب  ان  سے  کہا  جاتا  ہے  کہ  جو  (کتاب)  خدا  نے  (اب)  نازل  فرمائی  ہے،  اس  کو  مانو۔  تو  کہتے  ہیں  کہ  جو  کتاب  ہم  پر  (پہلے)  نازل  ہو  چکی  ہے،  ہم  تو  اسی  کو  مانتے  ہیں۔  (یعنی)  یہ  اس  کے  سوا  کسی  اور  (کتاب)  کو  نہیں  مانتے،  حالانکہ  وہ  (سراسر)  سچی  ہے  اور  جو  ان  کی  (آسمانی)  کتاب  ہے،  اس  کی  بھی  تصدیق  کرتی  ہے۔  (ان  سے)  کہہ  دو  کہ  اگر  تم  صاحبِ  ایمان  ہوتے  تو  الله  کے  پیغمبروں  کو  پہلے  ہی  کیوں  قتل  کیا  کرتے  
 
 قُلۡ مَنۡ كَانَ عَدُوًّا لِّجِبۡرِيۡلَ فَاِنَّهٗ نَزَّلَهٗ عَلٰى قَلۡبِكَ بِاِذۡنِ اللّٰهِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدًى وَّبُشۡرٰى لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 97 
 
 97  کہہ  دو  کہ  جو  شخص  جبرئیل  کا  دشمن  ہو  (اس  کو  غصے  میں  مر  جانا  چاہیئے)  اس  نے  تو  (یہ  کتاب)  خدا  کے  حکم  سے  تمہارے  دل  پر  نازل  کی  ہے  جو  پہلی  کتابوں  کی  تصدیق  کرتی  ہے،  اور  ایمان  والوں  کے  لیے  ہدایت  اور  بشارت  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَزَّلَ عَلَيۡكَ الۡـكِتٰبَ بِالۡحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَاَنۡزَلَ التَّوۡرٰٮةَ وَالۡاِنۡجِيۡلَۙ‏ 3 
 
 3  اس  نے  (اے  محمدﷺ)  تم  پر  سچی  کتاب  نازل  کی  جو  پہلی  (آسمانی)  کتابوں  کی  تصدیق  کرتی  ہے  اور  اسی  نے  تورات  اور  انجیل  نازل  کی    
 
اِذۡ قَالَتِ امۡرَاَتُ عِمۡرٰنَ رَبِّ اِنِّىۡ نَذَرۡتُ لَـكَ مَا فِىۡ بَطۡنِىۡ مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلۡ مِنِّىۡ ۚ اِنَّكَ اَنۡتَ السَّمِيۡعُ الۡعَلِيۡمُ‌‏ 35 
 
 35  (وہ  وقت  یاد  کرنے  کے  لائق  ہے)  جب  عمران  کی  بیوی  نے  کہا  کہ  اے  پروردگار  جو  (بچہ)  میرے  پیٹ  میں  ہے  میں  اس  کو  تیری  نذر  کرتی  ہوں  اسے  دنیا  کے  کاموں  سے  آزاد  رکھوں  گی  تو  (اسے)  میری  طرف  سے  قبول  فرما  توتو  سننے  والا  (اور)  جاننے  والا  ہے    
 
وَلۡتَكُنۡ مِّنۡكُمۡ اُمَّةٌ يَّدۡعُوۡنَ اِلَى الۡخَيۡرِ وَيَاۡمُرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ الۡمُنۡكَرِ‌ؕ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏ 104 
 
 104  اور  تم  میں  ایک  جماعت  ایسی  ہونی  چاہیئے  جو  لوگوں  کو  نیکی  کی  طرف  بلائے  اور  اچھے  کام  کرنے  کا  حکم  دے  اور  برے  کاموں  سے  منع  کرے  یہی  لوگ  ہیں  جو  نجات  پانے  والے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلرِّجَالُ قَوَّامُوۡنَ عَلَى النِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ اللّٰهُ بَعۡضَهُمۡ عَلٰى بَعۡضٍ وَّبِمَاۤ اَنۡفَقُوۡا مِنۡ اَمۡوَالِهِمۡ‌ ؕ فَالصّٰلِحٰتُ قٰنِتٰتٌ حٰفِظٰتٌ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ اللّٰهُ‌ ؕ وَالّٰتِىۡ تَخَافُوۡنَ نُشُوۡزَهُنَّ فَعِظُوۡهُنَّ وَاهۡجُرُوۡهُنَّ فِى الۡمَضَاجِعِ وَاضۡرِبُوۡهُنَّ‌ ۚ فَاِنۡ اَطَعۡنَكُمۡ فَلَا تَبۡغُوۡا عَلَيۡهِنَّ سَبِيۡلًا‌ ؕاِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيۡرًا‏ 34 
 
 34  مرد  عورتوں  پر  مسلط  وحاکم  ہیں  اس  لئے  کہ  خدا  نے  بعض  کو  بعض  سے  افضل  بنایا  ہے  اور  اس  لئے  بھی  کہ  مرد  اپنا  مال  خرچ  کرتے  ہیں  تو  جو  نیک  بیبیاں  ہیں  وہ  مردوں  کے  حکم  پر  چلتی  ہیں  اور  ان  کے  پیٹھ  پیچھے  خدا  کی  حفاظت  میں  (مال  وآبرو  کی)  خبرداری  کرتی  ہیں  اور  جن  عورتوں  کی  نسبت  تمہیں  معلوم  ہو  کہ  سرکشی  (اور  بدخوئی)  کرنے  لگی  ہیں  تو  (پہلے)  ان  کو  (زبانی)  سمجھاؤ  (اگر  نہ  سمجھیں  تو)  پھر  ان  کے  ساتھ  سونا  ترک  کردو  اگر  اس  پر  بھی  باز  نہ  آئیں  تو  زدوکوب  کرو  اور  اگر  فرمانبردار  ہوجائیں  تو  پھر  ان  کو  ایذا  دینے  کا  کوئی  بہانہ  مت  ڈھونڈو  بےشک  خدا  سب  سے  اعلیٰ  (اور)  جلیل  القدر  ہے    
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ اٰمِنُوۡا بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُمۡ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ نَّـطۡمِسَ وُجُوۡهًا فَنَرُدَّهَا عَلٰٓى اَدۡبَارِهَاۤ اَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّاۤ اَصۡحٰبَ السَّبۡتِ‌ؕ وَكَانَ اَمۡرُ اللّٰهِ مَفۡعُوۡلًا‏ 47 
 
 47  اے  کتاب  والو!  قبل  اس  کے  کہ  ہم  لوگوں  کے  مونہوں  کو  بگاڑ  کر  ان  کی  پیٹھ  کی  طرف  پھیر  دیں  یا  ان  پر  اس  طرح  لعنت  کریں  جس  طرح  ہفتے  والوں  پر  کی  تھی  ہماری  نازل  کی  ہوئی  کتاب  پر  جو  تمہاری  کتاب  کی  بھی  تصدیق  کرتی  ہے  ایمان  لے  آؤ  اور  خدا  نے  جو  حکم  فرمایا  سو  (سمجھ  لو  کہ)  ہوچکا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَفَّيۡنَا عَلٰٓى اٰثَارِهِمۡ بِعِيۡسَى ابۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ التَّوۡرٰٮةِ‌ وَاٰتَيۡنٰهُ الۡاِنۡجِيۡلَ فِيۡهِ هُدًى وَّنُوۡرٌ ۙ وَّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ التَّوۡرٰٮةِ وَهُدًى وَّمَوۡعِظَةً لِّـلۡمُتَّقِيۡنَ ؕ‏ 46 
۲-المنزل
 
 46  اور  ان  پیغمبروں  کے  بعد  انہی  کے  قدموں  پر  ہم  نے  عیسیٰ  بن  مریم  کو  بھیجا  جو  اپنے  سے  پہلے  کی  کتاب  تورات  کی  تصدیق  کرتے  تھے  اور  ان  کو  انجیل  عنایت  کی  جس  میں  ہدایت  اور  نور  ہے  اور  تورات  کی  جو  اس  سے  پہلی  کتاب  (ہے)  تصدیق  کرتی  ہے  اور  پرہیزگاروں  کو  راہ  بتاتی  اور  نصیحت  کرتی  ہے    
۲-المنزل
 
وَاَنۡزَلۡنَاۤ اِلَيۡكَ الۡكِتٰبَ بِالۡحَـقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ الۡكِتٰبِ وَمُهَيۡمِنًا عَلَيۡهِ‌ فَاحۡكُمۡ بَيۡنَهُمۡ بِمَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعۡ اَهۡوَآءَهُمۡ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ الۡحَـقِّ‌ؕ لِكُلٍّ جَعَلۡنَا مِنۡكُمۡ شِرۡعَةً وَّمِنۡهَاجًا ‌ؕ وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ لَجَـعَلَـكُمۡ اُمَّةً وَّاحِدَةً وَّلٰـكِنۡ لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِىۡ مَاۤ اٰتٰٮكُمۡ فَاسۡتَبِقُوا الۡخَـيۡـرٰتِ‌ؕ اِلَى اللّٰهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيۡعًا فَيُنَبِّئُكُمۡ بِمَا كُنۡتُمۡ فِيۡهِ تَخۡتَلِفُوۡنَۙ‏ 48 
 
 48  اور  (اے  پیغمبر!)  ہم  نے  تم  پر  سچی  کتاب  نازل  کی  ہے  جو  اپنے  سے  پہلی  کتابوں  کی  تصدیق  کرتی  ہے  اور  ان  (سب)  پر  شامل  ہے  تو  جو  حکم  خدا  نے  نازل  فرمایا  ہے  اس  کے  مطابق  ان  کا  فیصلہ  کرنا  اور  حق  جو  تمہارے  پاس  آچکا  ہے  اس  کو  چھوڑ  کر  ان  کی  خواہشوں  کی  پیروی  نہ  کرنا  ہم  نے  تم  میں  سے  ہر  ایک  (فرقے)  کے  لیے  ایک  دستور  اور  طریقہ  مقرر  کیا  ہے  اور  اگر  خدا  چاہتا  تو  سب  کو  ایک  ہی  شریعت  پر  کر  دیتا  مگر  جو  حکم  اس  نے  تم  کو  دیئے  ہیں  ان  میں  وہ  تمہاری  آزمائش  کرنی  چاہتا  ہے  سو  نیک  کاموں  میں  جلدی  کرو  تم  سب  کو  خدا  کی  طرف  لوٹ  کر  جانا  ہے  پھر  جن  باتوں  میں  تم  کو  اختلاف  تھا  وہ  تم  کو  بتا  دے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهٰذَا كِتٰبٌ اَنۡزَلۡنٰهُ مُبٰرَكٌ مُّصَدِّقُ الَّذِىۡ بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَلِتُنۡذِرَ اُمَّ الۡقُرٰى وَمَنۡ حَوۡلَهَا‌ ؕ وَالَّذِيۡنَ يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَةِ يُؤۡمِنُوۡنَ بِهٖ‌ وَهُمۡ عَلٰى صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُوۡنَ‏ 92 
 
 92  اور  (ویسی  ہی)  یہ  کتاب  ہے  جسے  ہم  نے  نازل  کیا  ہے  بابرکت  جو  اپنے  سے  پہلی  (کتابوں)  کی  تصدیق  کرتی  ہے  اور  (جو)  اس  لئے  (نازل  کی  گئی  ہے)  کہ  تم  مکے  اور  اس  کے  آس  پاس  کے  لوگوں  کو  آگاہ  کردو۔  اور  جو  لوگ  آخرت  پر  ایمان  رکھتے  ہیں  وہ  اس  کتاب  پر  بھی  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  وہ  اپنی  نمازوں  کی  پوری  خبر  رکھتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ الَّذِىۡ خَلَقَكُمۡ مِّنۡ نَّـفۡسٍ وَّاحِدَةٍ وَّجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ اِلَيۡهَا‌ ۚ فَلَمَّا تَغَشّٰٮهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيۡفًا فَمَرَّتۡ بِهٖ‌ ۚ فَلَمَّاۤ اَثۡقَلَتۡ دَّعَوَا اللّٰهَ رَبَّهُمَا لَٮِٕنۡ اٰتَيۡتَـنَا صَالِحًا لَّـنَكُوۡنَنَّ مِنَ الشّٰكِرِيۡنَ‏ 189 
 
 189  وہ  خدا  ہی  تو  ہے  جس  نے  تم  کو  ایک  شخص  سے  پیدا  کیا  اور  اس  سے  اس  کا  جوڑا  بنایا  تاکہ  اس  سے  راحت  حاصل  کرے۔  سو  جب  وہ  اس  کے  پاس  جاتا  ہے  تو  اسے  ہلکا  سا  حمل  رہ  جاتا  ہے  اور  وہ  اس  کے  ساتھ  چلتی  پھرتی  ہے۔  پھر  جب  کچھ  بوجھ  معلوم  کرتی  یعنی  بچہ  پیٹ  میں  بڑا  ہوتا  ہے  تو  دونوں  میاں  بیوی  اپنے  پروردگار  خدائے  عزوجل  سے  التجا  کرتے  ہیں  کہ  اگر  تو  ہمیں  صحیح  وسالم  (بچہ)  دے  گا  تو  ہم  تیرے  شکر  گذار  ہوں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡۤا اَتَعۡجَبِيۡنَ مِنۡ اَمۡرِ اللّٰهِ‌ رَحۡمَتُ اللّٰهِ وَبَرَكٰتُهٗ عَلَيۡكُمۡ اَهۡلَ الۡبَيۡتِ‌ؕ اِنَّهٗ حَمِيۡدٌ مَّجِيۡدٌ‏ 73 
۳-المنزل
 
 73  انہوں  نے  کہا  کیا  تم  خدا  کی  قدرت  سے  تعجب  کرتی  ہو؟  اے  اہل  بیت  تم  پر  خدا  کی  رحمت  اور  اس  کی  برکتیں  ہیں۔  وہ  سزاوار  تعریف  اور  بزرگوار  ہے    
۳-المنزل
 
وَاَقِمِ الصَّلٰوةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَـفًا مِّنَ الَّيۡلِ‌ ؕ اِنَّ الۡحَسَنٰتِ يُذۡهِبۡنَ السَّيِّاٰتِ ‌ؕ ذٰ لِكَ ذِكۡرٰى لِلذّٰكِرِيۡنَ ‌ۚ‏ 114 
 
 114  اور  دن  کے  دونوں  سروں  (یعنی  صبح  اور  شام  کے  اوقات  میں)  اور  رات  کی  چند  (پہلی)  ساعات  میں  نماز  پڑھا  کرو۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  نیکیاں  گناہوں  کو  دور  کر  دیتی  ہیں۔  یہ  ان  کے  لیے  نصیحت  ہے  جو  نصیحت  قبول  کرنے  والے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرّعد(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلِلّٰهِ يَسۡجُدُ مَنۡ فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ طَوۡعًا وَّكَرۡهًا وَّظِلٰلُهُمۡ بِالۡغُدُوِّ وَالۡاٰصَالِ ۩‏ 15 
السجدة  
 15  اور  جتنی  مخلوقات  آسمانوں  اور  زمین  میں  ہے  خوشی  سے  یا  زبردستی  سے  خدا  کے  آگے  سجدہ  کرتی  ہے  اور  ان  کے  سائے  بھی  صبح  وشام  (سجدے  کرتے  ہیں)    
السجدة  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تُسَبِّحُ لَهُ السَّمٰوٰتُ السَّبۡعُ وَالۡاَرۡضُ وَمَنۡ فِيۡهِنَّ‌ؕ وَاِنۡ مِّنۡ شَىۡءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمۡدِهٖ وَلٰـكِنۡ لَّا تَفۡقَهُوۡنَ تَسۡبِيۡحَهُمۡ‌ؕ اِنَّهٗ كَانَ حَلِيۡمًا غَفُوۡرًا‏ 44 
۴-المنزل
 
 44  ساتوں  آسمان  اور  زمین  اور  جو  لوگ  ان  میں  ہیں  سب  اسی  کی  تسبیح  کرتے  ہیں۔  اور  (مخلوقات  میں  سے)  کوئی  چیز  نہیں  مگر  اس  کی  تعریف  کے  ساتھ  تسبیح  کرتی  ہے۔  لیکن  تم  ان  کی  تسبیح  کو  نہیں  سمجھتے۔  بےشک  وہ  بردبار  (اور)  غفار  ہے    
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلُوۡطًا اٰتَيۡنٰهُ حُكۡمًا وَّعِلۡمًا وَّنَجَّيۡنٰهُ مِنَ الۡقَرۡيَةِ الَّتِىۡ كَانَتۡ تَّعۡمَلُ الۡخَبٰٓٮِٕثَ‌ؕ اِنَّهُمۡ كَانُوۡا قَوۡمَ سَوۡءٍ فٰسِقِيۡنَۙ‏ 74 
 
 74  اور  لوط  (کا  قصہ  یاد  کرو)  جب  ان  کو  ہم  نے  حکم  (یعنی  حکمت  ونبوت)  اور  علم  بخشا  اور  اس  بستی  سے  جہاں  کے  لوگ  گندے  کام  کیا  کرتے  تھے۔  بچا  نکالا۔  بےشک  وہ  برے  اور  بدکردار  لوگ  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَنۡ كَانَ يَظُنُّ اَنۡ لَّنۡ يَّـنۡصُرَهُ اللّٰهُ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ اِلَى السَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَـقۡطَعۡ فَلۡيَنۡظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهٗ مَا يَغِيۡظُ‏ 15 
 
 15  جو  شخص  یہ  گمان  کرتا  ہے  کہ  خدا  اس  کو  دنیا  اور  آخرت  میں  مدد  نہیں  دے  گا  تو  اس  کو  چاہیئے  کہ  اوپر  کی  طرف  (یعنی  اپنے  گھر  کی  چھت  میں)  ایک  رسی  باندھے  پھر  (اس  سے  اپنا)  گلا  گھونٹ  لے۔  پھر  دیکھے  کہ  آیا  یہ  تدبیر  اس  کے  غصے  کو  دور  کردیتی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
رِجَالٌ ۙ لَّا تُلۡهِيۡهِمۡ تِجَارَةٌ وَّلَا بَيۡعٌ عَنۡ ذِكۡرِ اللّٰهِ وَاِقَامِ الصَّلٰوةِ وَ اِيۡتَآءِ الزَّكٰوةِ‌ ۙ يَخَافُوۡنَ يَوۡمًا تَتَقَلَّبُ فِيۡهِ الۡقُلُوۡبُ وَالۡاَبۡصَارُ ۙ‏ 37 
 
 37  (یعنی  ایسے)  لوگ  جن  کو  خدا  کے  ذکر  اور  نماز  پڑھنے  اور  زکوٰة  دینے  سے  نہ  سوداگری  غافل  کرتی  ہے  نہ  خرید  وفروخت۔  وہ  اس  دن  سے  جب  دل  (خوف  اور  گھبراہٹ  کے  سبب)  الٹ  جائیں  گے  اور  آنکھیں  (اوپر  کو  چڑھ  جائیں  گی)  ڈرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ النَّمل(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنِّىۡ وَجَدتُّ امۡرَاَةً تَمۡلِكُهُمۡ وَاُوۡتِيَتۡ مِنۡ كُلِّ شَىۡءٍ وَّلَهَا عَرۡشٌ عَظِيۡمٌ‏ 23 
۵-المنزل
 
 23  میں  نے  ایک  عورت  دیکھی  کہ  ان  لوگوں  پر  بادشاہت  کرتی  ہے  اور  ہر  چیز  اسے  میسر  ہے  اور  اس  کا  ایک  بڑا  تخت  ہے    
۵-المنزل
 
وَصَدَّهَا مَا كَانَتۡ تَّعۡبُدُ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ‌ؕ اِنَّهَا كَانَتۡ مِنۡ قَوۡمٍ كٰفِرِيۡنَ‏ 43 
 
 43  اور  وہ  جو  خدا  کے  سوا  (اور  کی)  پرستش  کرتی  تھی،  سلیمان  نے  اس  کو  اس  سے  منع  کیا  (اس  سے  پہلے  تو)  وہ  کافروں  میں  سے  تھی    
 
قِيۡلَ لَهَا ادۡخُلِى الصَّرۡحَ‌ ۚ فَلَمَّا رَاَتۡهُ حَسِبَـتۡهُ لُـجَّةً وَّكَشَفَتۡ عَنۡ سَاقَيۡهَا ‌ؕ قَالَ اِنَّهٗ صَرۡحٌ مُّمَرَّدٌ مِّنۡ قَوَارِيۡرَ ۙ‌قَالَتۡ رَبِّ اِنِّىۡ ظَلَمۡتُ نَـفۡسِىۡ وَ اَسۡلَمۡتُ مَعَ سُلَيۡمٰنَ لِلّٰهِ رَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 44 
 ۱۷ع
 44  (پھر)  اس  سے  کہا  گیا  کہ  محل  میں  چلیے،  جب  اس  نے  اس  (کے  فرش)  کو  دیکھا  تو  اسے  پانی  کا  حوض  سمجھا  اور  (کپڑا  اٹھا  کر)  اپنی  پنڈلیاں  کھول  دیں۔  سلیمان  نے  کہا  یہ  ایسا  محل  ہے  جس  میں  (نیچے  بھی)  شیشے  جڑے  ہوئے  ہیں۔  وہ  بول  اٹھی  کہ  پروردگار  میں  اپنے  آپ  پر  ظلم  کرتی  رہی  تھی  اور  (اب)  میں  سلیمان  کے  ہاتھ  پر  خدائے  رب  العالمین  پر  ایمان  لاتی  ہوں    
 ۱۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَرۡنَ فِىۡ بُيُوۡتِكُنَّ وَلَا تَبَـرَّجۡنَ تَبَرُّجَ الۡجَاهِلِيَّةِ الۡاُوۡلٰى وَاَقِمۡنَ الصَّلٰوةَ وَاٰتِيۡنَ الزَّكٰوةَ وَاَطِعۡنَ اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ ؕ اِنَّمَا يُرِيۡدُ اللّٰهُ لِيُذۡهِبَ عَنۡكُمُ الرِّجۡسَ اَهۡلَ الۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيۡرًا ۚ‏ 33 
 
 33  اور  اپنے  گھروں  میں  ٹھہری  رہو  اور  جس  طرح  (پہلے)  جاہلیت  (کے  دنوں)  میں  اظہار  تجمل  کرتی  تھیں  اس  طرح  زینت  نہ  دکھاؤ۔  اور  نماز  پڑھتی  رہو  اور  زکوٰة  دیتی  رہو  اور  خدا  اور  اس  کے  رسول  کی  فرمانبرداری  کرتی  رہو۔  اے  (پیغمبر  کے)  اہل  بیت  خدا  چاہتا  ہے  کہ  تم  سے  ناپاکی  (کا  میل  کچیل)  دور  کردے  اور  تمہیں  بالکل  پاک  صاف  کردے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِىۡۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ مِنَ الۡكِتٰبِ هُوَ الۡحَـقُّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِؕ اِنَّ اللّٰهَ بِعِبَادِهٖ لَخَبِيۡرٌۢ بَصِيۡرٌ‏ 31 
 
 31  اور  یہ  کتاب  جو  ہم  نے  تمہاری  طرف  بھیجی  ہے  برحق  ہے۔  اور  ان  (کتابوں)  کی  تصدیق  کرتی  ہے  جو  اس  سے  پہلے  کی  ہیں۔  بےشک  خدا  اپنے  بندوں  سے  خبردار  (اور  ان  کو)  دیکھنے  والا  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ السَّاعَةِ‌ؕ وَمَا تَخۡرُجُ مِنۡ ثَمَرٰتٍ مِّنۡ اَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ اُنۡثٰى وَلَا تَضَعُ اِلَّا بِعِلۡمِهٖ‌ؕ وَيَوۡمَ يُنَادِيۡهِمۡ اَيۡنَ شُرَكَآءِىۡۙ قَالُـوۡۤا اٰذَنّٰكَۙ مَا مِنَّا مِنۡ شَهِيۡدٍ‌ۚ‏ 47 
۶-المنزل
 
 47  قیامت  کے  علم  کا  حوالہ  اسی  کی  طرف  دیا  جاتا  ہے  (یعنی  قیامت  کا  علم  اسی  کو  ہے)  اور  نہ  تو  پھل  گا  بھوں  سے  نکلتے  ہیں  اور  نہ  کوئی  مادہ  حاملہ  ہوتی  اور  نہ  جنتی  ہے  مگر  اس  کے  علم  سے۔  اور  جس  دن  وہ  ان  کو  پکارے  گا  (اور  کہے  گا)  کہ  میرے  شریک  کہاں  ہیں  تو  وہ  کہیں  گے  کہ  ہم  تجھ  سے  عرض  کرتے  ہیں  کہ  ہم  میں  سے  کسی  کو  (ان  کی)  خبر  ہی  نہیں    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ قَبۡلِهٖ كِتٰبُ مُوۡسٰٓى اِمَامًا وَّرَحۡمَةً  ؕ وَهٰذَا كِتٰبٌ مُّصَدِّقٌ لِّسَانًا عَرَبِيًّا لِّيُنۡذِرَ الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا ‌ۖ وَبُشۡرٰى لِلۡمُحۡسِنِيۡنَ‌ۚ‏ 12 
 
 12  اور  اس  سے  پہلے  موسیٰ  کی  کتاب  تھی  (لوگوں  کے  لئے)  رہنما  اور  رحمت۔  اور  یہ  کتاب  عربی  زبان  میں  ہے  اسی  کی  تصدیق  کرنے  والی  تاکہ  ظالموں  کو  ڈرائے۔  اور  نیکوکاروں  کو  خوشخبری  سنائے    
 
قَالُوۡا يٰقَوۡمَنَاۤ اِنَّا سَمِعۡنَا كِتٰبًا اُنۡزِلَ مِنۡۢ بَعۡدِ مُوۡسٰى مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِىۡۤ اِلَى الۡحَقِّ وَاِلٰى طَرِيۡقٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 30 
 
 30  کہنے  لگے  کہ  اے  قوم!  ہم  نے  ایک  کتاب  سنی  ہے  جو  موسیٰ  کے  بعد  نازل  ہوئی  ہے۔  جو  (کتابیں)  اس  سے  پہلے  (نازل  ہوئی)  ہیں  ان  کی  تصدیق  کرتی  ہے  (اور)  سچا  (دین)  اور  سیدھا  رستہ  بتاتی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ قٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنۡقُصُ الۡاَرۡضُ مِنۡهُمۡ‌ۚ وَعِنۡدَنَا كِتٰبٌ حَفِيۡظٌ‏ 4 
 
 4  ان  کے  جسموں  کو  زمین  جتنا  (کھا  کھا  کر)  کم  کرتی  جاتی  ہے  ہمیں  معلوم  ہے۔  اور  ہمارے  پاس  تحریری  یادداشت  بھی  ہے    
 
مَا يُبَدَّلُ الۡقَوۡلُ لَدَىَّ وَمَاۤ اَنَا بِظَلَّامٍ لِّلۡعَبِيۡدِ‏ 29 
 ۲۰ع
 29  ہمارے  ہاں  بات  بدلا  نہیں  کرتی  اور  ہم  بندوں  پر  ظلم  نہیں  کیا  کرتے    
 ۲۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَالۡمُقَسِّمٰتِ اَمۡرًا ۙ‏ 4 
 
 4  پھر  چیزیں  تقسیم  کرتی  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ۚ وَهُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 1 
۷-المنزل
 
 1   جو  مخلوق  آسمانوں  اور  زمین  میں  ہے  خدا  کی  تسبیح  کرتی  ہے۔  اور  وہ  غالب  (اور)  حکمت  والا  ہے  
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ سَمِعَ اللّٰهُ قَوۡلَ الَّتِىۡ تُجَادِلُكَ فِىۡ زَوۡجِهَا وَ تَشۡتَكِىۡۤ اِلَى اللّٰهِ ‌ۖ وَاللّٰهُ يَسۡمَعُ تَحَاوُرَكُمَا‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيۡعٌ ۢ بَصِيۡرٌ‏ 1 
 
 1   (اے  پیغمبر)  جو  عورت  تم  سے  اپنے  شوہر  کے  بارے  میں  بحث  جدال  کرتی  اور  خدا  سے  شکایت  (رنج  وملال)  کرتی  تھی۔  خدا  نے  اس  کی  التجا  سن  لی  اور  خدا  تم  دونوں  کی  گفتگو  سن  رہا  تھا۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  خدا  سنتا  دیکھتا  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَشر(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِۚ وَهُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 1 
 
 1   جو  چیزیں  آسمانوں  میں  ہیں  اور  جو  چیزیں  زمین  میں  ہیں  (سب)  خدا  کی  تسبیح  کرتی  ہیں۔  اور  وہ  غالب  حکمت  والا  ہے  
 
هُوَ اللّٰهُ الۡخَـالِـقُ الۡبَارِئُ الۡمُصَوِّرُ‌ لَـهُ الۡاَسۡمَآءُ الۡحُسۡنٰى‌ؕ يُسَبِّحُ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ۚ وَهُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 24 
 ۵ع
 24  وہی  خدا  (تمام  مخلوقات  کا)  خالق۔  ایجاد  واختراع  کرنے  والا  صورتیں  بنانے  والا  اس  کے  سب  اچھے  سے  اچھے  نام  ہیں۔  جتنی  چیزیں  آسمانوں  اور  زمین  میں  ہیں  سب  اس  کی  تسبیح  کرتی  ہیں  اور  وہ  غالب  حکمت  والا  ہے    
 ۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الصَّف(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ۚ وَهُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 1 
 
 1   جو  چیز  آسمانوں  میں  ہے  اور  زمین  میں  ہے  سب  خدا  کی  تنزیہ  کرتی  ہے  اور  وہ  غالب  حکمت  والا  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُسَبِّحُ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ الۡمَلِكِ الۡقُدُّوۡسِ الۡعَزِيۡزِ الۡحَكِيۡمِ‏ 1 
 
 1   جو  چیز  آسمانوں  میں  ہے  اور  جو  چیز  زمین  میں  ہے  سب  خدا  کی  تسبیح  کرتی  ہے  جو  بادشاہ  حقیقی  پاک  ذات  زبردست  حکمت  والا  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُسَبِّحُ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ۚ لَهُ الۡمُلۡكُ وَلَهُ الۡحَمۡدُ‌ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 1 
 
 1   جو  چیز  آسمانوں  میں  ہے  اور  جو  چیز  زمین  میں  ہے  (سب)  خدا  کی  تسبیح  کرتی  ہے۔  اسی  کی  سچی  بادشاہی  ہے  اور  اسی  کی  تعریف  (لامتناہی)  ہے  اور  وہ  ہر  چیز  پر  قادر  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القَلَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَوۡلَاۤ اَنۡ تَدٰرَكَهٗ نِعۡمَةٌ مِّنۡ رَّبِّهٖ لَنُبِذَ بِالۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُوۡمٌ‏ 49 
 
 49  اگر  تمہارے  پروردگار  کی  مہربانی  ان  کی  یاوری  نہ  کرتی  تو  وہ  چٹیل  میدان  میں  ڈال  دیئے  جاتے  اور  ان  کا  حال  ابتر  ہوجاتا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُرسَلات(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَالۡمُلۡقِيٰتِ ذِكۡرًا ۙ‏ 5 
 
 5  پھر  فرشتوں  کی  قسم  جو  وحی  لاتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الغَاشِیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِىۡ مِنۡ جُوۡعٍؕ‏ 7 
 
 7  جو  نہ  فربہی  لائے  اور  نہ  بھوک  میں  کچھ  کام  آئے    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 47 Match Found for کرتی
TheSuffah ::