 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اَرَءَيۡتَكُمۡ اِنۡ اَتٰٮكُمۡ عَذَابُ اللّٰهِ اَوۡ اَ تَتۡكُمُ السَّاعَةُ اَغَيۡرَ اللّٰهِ تَدۡعُوۡنَ‌ۚ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ‏ 40 
۲-المنزل
 
 40  کہو  (کافرو)  بھلا  دیکھو  تو  اگر  تم  پر  خدا  کا  عذاب  آجائےیا  قیامت  آموجود  ہو  تو  کیا  تم  (ایسی  حالت  میں)  خدا  کے  سوا  کسی  اور  کو  پکارو  گے؟  اگر  سچے  ہو  (تو  بتاؤ)    
۲-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اَمَرَ رَبِّىۡ بِالۡقِسۡطِ‌ وَاَقِيۡمُوۡا وُجُوۡهَكُمۡ عِنۡدَ كُلِّ مَسۡجِدٍ وَّادۡعُوۡهُ مُخۡلِصِيۡنَ لَـهُ الدِّيۡنَ ؕ كَمَا بَدَاَكُمۡ تَعُوۡدُوۡنَؕ‏ 29 
 
 29  کہہ  دو  کہ  میرے  پروردگار  نے  تو  انصاف  کرنے  کا  حکم  دیا  ہے۔  اور  یہ  کہ  ہر  نماز  کے  وقت  سیدھا  (قبلے  کی  طرف)  رخ  کیا  کرو  اور  خاص  اسی  کی  عبادت  کرو  اور  اسی  کو  پکارو۔  اس  نے  جس  طرح  تم  کو  ابتداء  میں  پیدا  کیا  تھا  اسی  طرح  تم  پھر  پیدا  ہوگے    
 
اُدۡعُوۡا رَبَّكُمۡ تَضَرُّعًا وَّخُفۡيَةً‌ ؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الۡمُعۡتَدِيۡنَ‌ ۚ‏ 55 
 
 55  (لوگو)  اپنے  پروردگار  سے  عاجزی  سے  اور  چپکے  چپکے  دعائیں  مانگا  کرو۔  وہ  حد  سے  بڑھنے  والوں  کو  دوست  نہیں  رکھتا    
 
وَلَا تُفۡسِدُوۡا فِى الۡاَرۡضِ بَعۡدَ اِصۡلَاحِهَا وَادۡعُوۡهُ خَوۡفًا وَّطَمَعًا‌ ؕ اِنَّ رَحۡمَتَ اللّٰهِ قَرِيۡبٌ مِّنَ الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏ 56 
 
 56  اور  ملک  میں  اصلاح  کے  بعد  خرابی  نہ  کرنا  اور  خدا  سے  خوف  کرتے  ہوئے  اور  امید  رکھ  کر  دعائیں  مانگتے  رہنا۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  خدا  کی  رحمت  نیکی  کرنے  والوں  سے  قریب  ہے    
 
وَلِلّٰهِ الۡاَسۡمَآءُ الۡحُسۡنٰى فَادۡعُوۡهُ بِهَا‌ وَذَرُوا الَّذِيۡنَ يُلۡحِدُوۡنَ فِىۡۤ اَسۡمَآٮِٕهٖ‌ ؕ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 180 
 
 180  اور  خدا  کے  سب  نام  اچھے  ہی  اچھے  ہیں۔  تو  اس  کو  اس  کے  ناموں  سے  پکارا  کرو  اور  جو  لوگ  اس  کے  ناموں  میں  کجی  اختیار  کرتے  ہیں  ان  کو  چھوڑ  دو۔  وہ  جو  کچھ  کر  رہے  ہیں  عنقریب  اس  کی  سزا  پائیں  گے    
 
وَاِنۡ تَدۡعُوۡهُمۡ اِلَى الۡهُدٰى لَا يَتَّبِعُوۡكُمۡ‌ ؕ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ اَدَعَوۡتُمُوۡهُمۡ اَمۡ اَنۡـتُمۡ صٰمِتُوۡنَ‏ 193 
 
 193  اگر  تم  ان  کو  سیدھے  رستے  کی  طرف  بلاؤ  تو  تمہارا  کہا  نہ  مانیں۔  تمہارے  لیے  برابر  ہے  کہ  تم  ان  کو  بلاؤ  یا  چپکے  ہو  رہو    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ تَدۡعُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ عِبَادٌ اَمۡثَالُـكُمۡ‌ فَادۡعُوۡهُمۡ فَلۡيَسۡتَجِيۡبُوۡا لَـكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ‏ 194 
 
 194  (مشرکو)  جن  کو  تم  خدا  کے  سوا  پکارتے  ہو  وہ  تمہاری  طرح  کے  بندے  ہی  ہیں  (اچھا)  تم  ان  کو  پکارو  اگر  سچے  ہو  تو  چاہیئے  کہ  وہ  تم  کو  جواب  بھی  دیں    
 
اَلَهُمۡ اَرۡجُلٌ يَّمۡشُوۡنَ بِهَآ اَمۡ لَهُمۡ اَيۡدٍ يَّبۡطِشُوۡنَ بِهَآ اَمۡ لَهُمۡ اَعۡيُنٌ يُّبۡصِرُوۡنَ بِهَآ اَمۡ لَهُمۡ اٰذَانٌ يَّسۡمَعُوۡنَ بِهَا‌ ؕ قُلِ ادۡعُوۡا شُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ كِيۡدُوۡنِ فَلَا تُنۡظِرُوۡنِ‏ 195 
 
 195  بھلا  ان  کے  پاؤں  ہیں  جن  سے  چلیں  یا  ہاتھ  ہیں  جن  سے  پکڑیں  یا  آنکھیں  ہیں  جن  سے  دیکھیں  یا  کان  ہیں  جن  سے  سنیں؟  کہہ  دو  کہ  اپنے  شریکوں  کو  بلالو  اور  میرے  بارے  میں  (جو)  تدبیر  (کرنی  ہو)  کرلو  اور  مجھے  کچھ  مہلت  بھی  نہ  دو  (پھر  دیکھو  کہ  وہ  میرا  کیا  کرسکتے  ہیں)    
 
وَاِنۡ تَدۡعُوۡهُمۡ اِلَى الۡهُدٰى لَا يَسۡمَعُوۡا‌ ؕ وَتَرٰٮهُمۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُوۡنَ‏ 198 
 
 198  اور  اگر  تم  ان  کو  سیدھے  رستے  کی  طرف  بلاؤ  تو  سن  نہ  سکیں  اور  تم  انہیں  دیکھتے  ہو  کہ  (بہ  ظاہر)  آنکھیں  کھولے  تمہاری  طرف  دیکھ  رہے  ہیں  مگر  (فی  الواقع)  کچھ  نہیں  دیکھتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلِ ادۡعُوا الَّذِيۡنَ زَعَمۡتُمۡ مِّنۡ دُوۡنِهٖ فَلَا يَمۡلِكُوۡنَ كَشۡفَ الضُّرِّ عَنۡكُمۡ وَلَا تَحۡوِيۡلًا‏ 56 
۴-المنزل
 
 56  کہو  کہ  (مشرکو)  جن  لوگوں  کی  نسبت  تمہیں  (معبود  ہونے  کا)  گمان  ہے  ان  کو  بلا  کر  دیکھو۔  وہ  تم  سے  تکلیف  کے  دور  کرنے  یا  اس  کے  بدل  دینے  کا  کچھ  بھی  اختیار  نہیں  رکھتے    
۴-المنزل
 
قُلِ ادۡعُوا اللّٰهَ اَوِ ادۡعُوا الرَّحۡمٰنَ‌ ؕ اَ يًّا مَّا تَدۡعُوۡا فَلَهُ الۡاَسۡمَآءُ الۡحُسۡنٰى ‌ۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَابۡتَغِ بَيۡنَ ذٰ لِكَ سَبِيۡلًا‏ 110 
 
 110  کہہ  دو  کہ  تم  (خدا  کو)  الله  (کے  نام  سے)  پکارو  یا  رحمٰن  (کے  نام  سے)  جس  نام  سے  پکارو  اس  کے  سب  اچھے  نام  ہیں۔  اور  نماز  نہ  بلند  آواز  سے  پڑھو  اور  نہ  آہستہ  بلکہ  اس  کے  بیچ  کا  طریقہ  اختیار  کرو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَوۡمَ يَقُوۡلُ نَادُوۡا شُرَكَآءِىَ الَّذِيۡنَ زَعَمۡتُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيۡبُوۡا لَهُمۡ وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمۡ مَّوۡبِقًا‏ 52 
 
 52  اور  جس  دن  خدا  فرمائے  گا  کہ  (اب)  میرے  شریکوں  کو  جن  کی  نسبت  تم  گمان  (الوہیت)  رکھتے  تھے  بلاؤ  تو  وہ  ان  کے  بلائیں  گے  مگر  وہ  ان  کو  کچھ  جواب  نہ  دیں  گے۔  اور  ہم  ان  کے  بیچ  میں  ایک  ہلاکت  کی  جگہ  بنادیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ اَعۡتَزِلُـكُمۡ وَمَا تَدۡعُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَاَدۡعُوۡا رَبِّىۡ‌ ‌ۖ عَسٰٓى اَلَّاۤ اَكُوۡنَ بِدُعَآءِ رَبِّىۡ شَقِيًّا‏ 48 
 
 48  اور  میں  آپ  لوگوں  سے  اور  جن  کو  آپ  خدا  کے  سوا  پکارا  کرتے  ہیں  ان  سے  کنارہ  کرتا  ہوں  اور  اپنے  پروردگار  ہی  کو  پکاروں  گا۔  امید  ہے  کہ  میں  اپنے  پروردگار  کو  پکار  کر  محروم  نہیں  رہوں  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا تَدۡعُوا الۡيَوۡمَ ثُبُوۡرًا وَّاحِدًا وَّادۡعُوۡا ثُبُوۡرًا كَثِيۡرًا‏ 14 
 
 14  آج  ایک  ہی  موت  کو  نہ  پکارو  بہت  سی  موتوں  کو  پکارو    
 
قُلۡ مَا يَعۡبَـؤُا بِكُمۡ رَبِّىۡ لَوۡلَا دُعَآؤُكُمۡ‌ۚ فَقَدۡ كَذَّبۡتُمۡ فَسَوۡفَ يَكُوۡنُ لِزَامًا‏ 77 
أربع  ۴ع
 77  کہہ  دو  کہ  اگر  تم  (خدا  کو)  نہیں  پکارتے  تو  میرا  پروردگار  بھی  تمہاری  کچھ  پروا  نہیں  کرتا۔  تم  نے  تکذیب  کی  ہے  سو  اس  کی  سزا  (تمہارے  لئے)  لازم  ہوگی    
أربع  ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقِيۡلَ ادۡعُوۡا شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيۡبُوۡا لَهُمۡ وَرَاَوُا الۡعَذَابَ‌ۚ لَوۡ اَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَهۡتَدُوۡنَ‏ 64 
۵-المنزل
 
 64  اور  کہا  جائے  گا  کہ  اپنے  شریکوں  کو  بلاؤ۔  تو  وہ  اُن  کو  پکاریں  گے  اور  وہ  اُن  کو  جواب  نہ  دے  سکیں  گے  اور  (جب)  عذاب  کو  دیکھ  لیں  گے  (تو  تمنا  کریں  گے  کہ)  کاش  وہ  ہدایت  یاب  ہوتے    
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُدۡعُوۡهُمۡ لِاٰبَآٮِٕهِمۡ هُوَ اَقۡسَطُ عِنۡدَ اللّٰهِ‌ ۚ فَاِنۡ لَّمۡ تَعۡلَمُوۡۤا اٰبَآءَهُمۡ فَاِخۡوَانُكُمۡ فِى الدِّيۡنِ وَمَوَالِيۡكُمۡ‌ؕ وَ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ فِيۡمَاۤ اَخۡطَاۡ تُمۡ بِهٖۙ وَلٰكِنۡ مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوۡبُكُمۡ‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ غَفُوۡرًا رَّحِيۡمًا‏ 5 
 
 5  مومنو!  لےپالکوں  کو  اُن  کے  (اصلی)  باپوں  کے  نام  سے  پکارا  کرو۔  کہ  خدا  کے  نزدیک  یہی  بات  درست  ہے۔  اگر  تم  کو  اُن  کے  باپوں  کے  نام  معلوم  نہ  ہوں  تو  دین  میں  وہ  تمہارے  بھائی  اور  دوست  ہیں  اور  جو  بات  تم  سے  غلطی  سے  ہوگئی  ہو  اس  میں  تم  پر  کچھ  گناہ  نہیں۔  لیکن  جو  قصد  دلی  سے  کرو  (اس  پر  مواخذہ  ہے)  اور  خدا  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلِ ادۡعُوا الَّذِيۡنَ زَعَمۡتُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِۚ لَا يَمۡلِكُوۡنَ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ فِى السَّمٰوٰتِ وَلَا فِى الۡاَرۡضِ وَمَا لَهُمۡ فِيۡهِمَا مِنۡ شِرۡكٍ وَّمَا لَهٗ مِنۡهُمۡ مِّنۡ ظَهِيۡرٍ‏ 22 
 
 22  کہہ  دو  کہ  جن  کو  تم  خدا  کے  سوا  (معبود)  خیال  کرتے  ہو  ان  کو  بلاؤ۔  وہ  آسمانوں  اور  زمین  میں  ذرہ  بھر  چیز  کے  بھی  مالک  نہیں  ہیں  اور  نہ  ان  میں  ان  کی  شرکت  ہے  اور  نہ  ان  میں  سے  کوئی  خدا  کا  مددگار  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ تَدۡعُوۡهُمۡ لَا يَسۡمَعُوۡا دُعَآءَكُمۡ‌ ۚ وَلَوۡ سَمِعُوۡا مَا اسۡتَجَابُوۡا لَـكُمۡ ؕ وَيَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ يَكۡفُرُوۡنَ بِشِرۡكِكُمۡ ؕ وَلَا يُـنَـبِّـئُكَ مِثۡلُ خَبِيۡرٍ‏ 14 
الثلاثة  ۱۳ع
 14  اگر  تم  ان  کو  پکارو  تو  وہ  تمہاری  پکار  نہ  سنیں  اور  اگر  سن  بھی  لیں  تو  تمہاری  بات  کو  قبول  نہ  کرسکیں۔  اور  قیامت  کے  دن  تمہارے  شرک  سے  انکار  کردیں  گے۔  اور  (خدائے)  باخبر  کی  طرح  تم  کو  کوئی  خبر  نہیں  دے  گا    
الثلاثة  ۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَادۡعُوا اللّٰهَ مُخۡلِصِيۡنَ لَهُ الدِّيۡنَ وَلَوۡ كَرِهَ الۡـكٰفِرُوۡنَ‏ 14 
۶-المنزل
 
 14  تو  خدا  کی  عبادت  کو  خالص  کر  کر  اُسی  کو  پکارو  اگرچہ  کافر  برا  ہی  مانیں    
۶-المنزل
 
قَالُوۡۤا اَوَلَمۡ تَكُ تَاۡتِيۡكُمۡ رُسُلُكُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ ؕ قَالُوۡا بَلٰى ؕ قَالُوۡا‌ فَادۡعُوۡا ۚ وَمَا دُعٰٓـؤُا الۡكٰفِرِيۡنَ اِلَّا فِىۡ ضَلٰلٍ‏ 50 
 ۱۰ع
 50  وہ  کہیں  گے  کہ  کیا  تمہارے  پاس  تمہارے  پیغمبر  نشانیاں  لے  کر  نہیں  آئے  تھے۔  وہ  کہیں  گے  کیوں  نہیں  تو  وہ  کہیں  گے  کہ  تم  ہی  دعا  کرو۔  اور  کافروں  کی  دعا  (اس  روز)  بےکار  ہوگی    
 ۱۰ع
وَقَالَ رَبُّكُمُ ادۡعُوۡنِىۡۤ اَسۡتَجِبۡ لَـكُمۡؕ اِنَّ الَّذِيۡنَ يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ عَنۡ عِبَادَتِىۡ سَيَدۡخُلُوۡنَ جَهَنَّمَ دَاخِرِيۡنَ‏ 60 
 ۱۱ع
 60  اور  تمہارے  پروردگار  نے  کہا  ہے  کہ  تم  مجھ  سے  دعا  کرو  میں  تمہاری  (دعا)  قبول  کروں  گا۔  جو  لوگ  میری  عبادت  سے  ازراہ  تکبر  کنیاتے  ہیں۔  عنقریب  جہنم  میں  ذلیل  ہو  کر  داخل  ہوں  گے    
 ۱۱ع
هُوَ الۡحَىُّ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَادۡعُوۡهُ مُخۡلِصِيۡنَ لَهُ الدِّيۡنَؕ اَلۡحَمۡدُ لِلّٰهِ رَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 65 
 
 65  وہ  زندہ  ہے  (جسے  موت  نہیں)  اس  کے  سوا  کوئی  عبادت  کے  لائق  نہیں  تو  اس  کی  عبادت  کو  خالص  کر  کر  اسی  کو  پکارو۔  ہر  طرح  کی  تعریف  خدا  ہی  کو  (سزاوار)  ہے  جو  تمام  جہان  کا  پروردگار  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجنّ(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّ الۡمَسٰجِدَ لِلّٰهِ فَلَا تَدۡعُوۡا مَعَ اللّٰهِ اَحَدًا ۙ‏ 18 
۷-المنزل
 
 18  اور  یہ  کہ  مسجدیں  (خاص)  خدا  کی  ہیں  تو  خدا  کے  ساتھ  کسی  اور  کی  عبادت  نہ  کرو    
۷-المنزل
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 61 Match Found for پکارو
TheSuffah ::