×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الفَاتِحَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
صِرَاطَ
الَّذِيۡنَ
اَنۡعَمۡتَ
عَلَيۡهِمۡ
ۙ
غَيۡرِ
الۡمَغۡضُوۡبِ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
الضَّآلِّيۡنَ
6
۱ع
6
ان
لوگوں
کے
رستے
جن
پر
تو
اپنا
فضل
وکرم
کرتا
رہا
نہ
ان
کے
جن
پر
غصے
ہوتا
رہا
اور
نہ
گمراہوں
کے
۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
تَوَلَّيۡتُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
ذٰلِكَۚ
فَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
وَرَحۡمَتُهٗ
لَـكُنۡتُمۡ
مِّنَ
الۡخٰسِرِيۡنَ
64
64
تو
تم
اس
کے
بعد
(عہد
سے)
پھر
گئے
اور
اگر
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
مہربانی
نہ
ہوتی
تو
تم
خسارے
میں
پڑے
گئے
ہوتے
بِئۡسَمَا
اشۡتَرَوۡا
بِهٖۤ
اَنۡفُسَهُمۡ
اَنۡ
يَّڪۡفُرُوۡا
بِمَآ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
بَغۡيًا
اَنۡ
يُّنَزِّلَ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
عَلٰى
مَنۡ
يَّشَآءُ
مِنۡ
عِبَادِهٖۚ
فَبَآءُوۡ
بِغَضَبٍ
عَلٰى
غَضَبٍؕ
وَلِلۡكٰفِرِيۡنَ
عَذَابٌ
مُّهِيۡنٌ
90
90
جس
چیز
کے
بدلے
انہوں
نے
اپنے
تئیں
بیچ
ڈالا،
وہ
بہت
بری
ہے،
یعنی
اس
جلن
سے
کہ
خدا
اپنے
بندوں
میں
جس
پر
چاہتا
ہے،
اپنی
مہربانی
سے
نازل
فرماتا
ہے۔
خدا
کی
نازل
کی
ہوئی
کتاب
سے
کفر
کرنے
لگے
تو
وہ
(اس
کے)
غضب
بالائے
غضب
میں
مبتلا
ہو
گئے۔
اور
کافروں
کے
لیے
ذلیل
کرنے
والا
عذاب
ہے
مَا
يَوَدُّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
وَلَا
الۡمُشۡرِكِيۡنَ
اَنۡ
يُّنَزَّلَ
عَلَيۡڪُمۡ
مِّنۡ
خَيۡرٍ
مِّنۡ
رَّبِّکُمۡؕ
وَاللّٰهُ
يَخۡتَصُّ
بِرَحۡمَتِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
ذُو
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
105
105
جو
لوگ
کافر
ہیں،
اہل
کتاب
یا
مشرک
وہ
اس
بات
کو
پسند
نہیں
کرتے
کہ
تم
پر
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
خیر
(وبرکت)
نازل
ہو۔
اور
خدا
تو
جس
کو
چاہتا
ہے،
اپنی
رحمت
کے
ساتھ
خاص
کر
لیتا
ہے
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
لَيۡسَ
عَلَيۡکُمۡ
جُنَاحٌ
اَنۡ
تَبۡتَغُوۡا
فَضۡلًا
مِّنۡ
رَّبِّکُمۡؕ
فَاِذَآ
اَفَضۡتُمۡ
مِّنۡ
عَرَفٰتٍ
فَاذۡکُرُوا
اللّٰهَ
عِنۡدَ
الۡمَشۡعَرِ
الۡحَـرَامِ
وَاذۡکُرُوۡهُ
کَمَا
هَدٰٮکُمۡۚ
وَاِنۡ
کُنۡتُمۡ
مِّنۡ
قَبۡلِهٖ
لَمِنَ
الضَّآ
لِّيۡنَ
198
198
اس
کا
تمہیں
کچھ
گناہ
نہیں
کہ
(حج
کے
دنوں
میں
بذریعہ
تجارت)
اپنے
پروردگار
سے
روزی
طلب
کرو
اور
جب
عرفات
سے
واپس
ہونے
لگو
تو
مشعر
حرام
(یعنی
مزدلفے)
میں
خدا
کا
ذکر
کرو
اور
اس
طرح
ذکر
کرو
جس
طرح
اس
نے
تم
کو
سکھایا۔
اور
اس
سے
پیشتر
تم
لوگ
(ان
طریقوں
سے)
محض
ناواقف
تھے
اَلَمۡ
تَرَ
اِلَى
الَّذِيۡنَ
خَرَجُوۡا
مِنۡ
دِيَارِهِمۡ
وَهُمۡ
اُلُوۡفٌ
حَذَرَ
الۡمَوۡتِ
فَقَالَ
لَهُمُ
اللّٰهُ
مُوۡتُوۡا
ثُمَّ
اَحۡيَاھُمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
النَّاسِ
وَلٰـكِنَّ
اَکۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَشۡکُرُوۡنَ
243
243
بھلا
تم
نے
ان
لوگوں
کو
نہیں
دیکھا
جو
(شمار
میں)
ہزاروں
ہی
تھے
اور
موت
کے
ڈر
سے
اپنے
گھروں
سے
نکل
بھاگے
تھے۔
تو
خدا
نے
ان
کو
حکم
دیا
کہ
مرجاؤ۔
پھر
ان
کو
زندہ
بھی
کردیا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
لوگوں
پر
مہربانی
رکھتا
ہے۔
لیکن
اکثر
لوگ
شکر
نہیں
کرتے
اَلشَّيۡطٰنُ
يَعِدُكُمُ
الۡـفَقۡرَ
وَيَاۡمُرُكُمۡ
بِالۡفَحۡشَآءِ
ۚ
وَاللّٰهُ
يَعِدُكُمۡ
مَّغۡفِرَةً
مِّنۡهُ
وَفَضۡلًا
ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌۚ
ۙۖ
268
268
(اور
دیکھنا)
شیطان
(کا
کہنا
نہ
ماننا
وہ)
تمہیں
تنگ
دستی
کا
خوف
دلاتا
اور
بےحیائی
کے
کام
کر
نے
کو
کہتا
ہے۔
اور
خدا
تم
سے
اپنی
بخشش
اور
رحمت
کا
وعدہ
کرتا
ہے۔
اور
خدا
بڑی
کشائش
والا
(اور)
سب
کچھ
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تُؤۡمِنُوۡۤا
اِلَّا
لِمَنۡ
تَبِعَ
دِيۡنَكُمۡؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡهُدٰى
هُدَى
اللّٰهِۙ
اَنۡ
يُّؤۡتٰٓى
اَحَدٌ
مِّثۡلَ
مَاۤ
اُوۡتِيۡتُمۡ
اَوۡ
يُحَآجُّوۡكُمۡ
عِنۡدَ
رَبِّكُمۡؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡفَضۡلَ
بِيَدِ
اللّٰهِۚ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ ۚۙ
73
73
اور
اپنے
دین
کے
پیرو
کے
سوا
کسی
اور
کے
قائل
نہ
ہونا
(اے
پیغمبر)
کہہ
دو
کہ
ہدایت
تو
خدا
ہی
کی
ہدایت
ہے
(وہ
یہ
بھی
کہتے
ہیں)
یہ
بھی
(نہ
ماننا)
کہ
جو
چیز
تم
کو
ملی
ہے
ویسی
کسی
اور
کو
ملے
گی
یا
وہ
تمہیں
خدا
کے
روبرو
قائل
معقول
کر
سکیں
گے
یہ
بھی
کہہ
دو
کہ
بزرگی
خدا
ہی
کے
ہاتھ
میں
ہے
وہ
جسے
چاہتا
ہے
دیتا
ہے
اور
خدا
کشائش
والا
(اور)
علم
والا
ہے
يَّخۡتَصُّ
بِرَحۡمَتِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
ذُو
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
74
74
وہ
اپنی
رحمت
سے
جس
کو
چاہتا
ہے
خاص
کر
لیتا
ہے
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
وَاعۡتَصِمُوۡا
بِحَبۡلِ
اللّٰهِ
جَمِيۡعًا
وَّلَا
تَفَرَّقُوۡا
وَاذۡكُرُوۡا
نِعۡمَتَ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
اِذۡ
كُنۡتُمۡ
اَعۡدَآءً
فَاَ
لَّفَ
بَيۡنَ
قُلُوۡبِكُمۡ
فَاَصۡبَحۡتُمۡ
بِنِعۡمَتِهٖۤ
اِخۡوَانًا ۚ
وَكُنۡتُمۡ
عَلٰى
شَفَا
حُفۡرَةٍ
مِّنَ
النَّارِ
فَاَنۡقَذَكُمۡ
مِّنۡهَا ؕ
كَذٰلِكَ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
اٰيٰتِهٖ
لَعَلَّكُمۡ
تَهۡتَدُوۡنَ
103
103
اور
سب
مل
کر
خدا
کی
(ہدایت
کی
رسی)
کو
مضبوط
پکڑے
رہنا
اور
متفرق
نہ
ہونا
اور
خدا
کی
اس
مہربانی
کو
یاد
کرو
جب
تم
ایک
دوسرے
کے
دشمن
تھے
تو
اس
نے
تمہارے
دلوں
میں
الفت
ڈال
دی
اور
تم
اس
کی
مہربانی
سے
بھائی
بھائی
ہوگئے
اور
تم
آگ
کے
گڑھے
کے
کنارے
تک
پہنچ
چکے
تھے
تو
خدا
نے
تم
کو
اس
سے
بچا
لیا
اس
طرح
خدا
تم
کو
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
سناتا
ہے
تاکہ
تم
ہدایت
پاؤ
وَلَقَدۡ
صَدَقَكُمُ
اللّٰهُ
وَعۡدَهٗۤ
اِذۡ
تَحُسُّوۡنَهُمۡ
بِاِذۡنِهٖۚ
حَتّٰۤی
اِذَا
فَشِلۡتُمۡ
وَتَـنَازَعۡتُمۡ
فِى
الۡاَمۡرِ
وَعَصَيۡتُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
مَاۤ
اَرٰٮكُمۡ
مَّا
تُحِبُّوۡنَؕ
مِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الدُّنۡيَا
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الۡاٰخِرَةَ
ۚ
ثُمَّ
صَرَفَكُمۡ
عَنۡهُمۡ
لِيَبۡتَلِيَكُمۡۚ
وَلَقَدۡ
عَفَا
عَنۡكُمۡؕ
وَ
اللّٰهُ
ذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
152
152
اور
خدا
نے
اپنا
وعدہ
سچا
کر
دیا
(یعنی)
اس
وقت
جبکہ
تم
کافروں
کو
اس
کے
حکم
سے
قتل
کر
رہے
تھے
یہاں
تک
کہ
جو
تم
چاہتے
تھے
خدا
نے
تم
کو
دکھا
دیا
اس
کے
بعد
تم
نے
ہمت
ہار
دی
اور
حکم
(پیغمبر)
میں
جھگڑا
کرنے
لگے
اور
اس
کی
نافرمانی
کی
بعض
تو
تم
میں
سے
دنیا
کے
خواستگار
تھے
اور
بعض
آخرت
کے
طالب
اس
وقت
خدا
نے
تم
کو
ان
(کے
مقابلے)
سے
پھیر
(کر
بھگا)
دیا
تاکہ
تمہاری
آزمائش
کرے
اور
اس
نے
تمہارا
قصور
معاف
کر
دیا
اور
خدا
مومنو
پر
بڑا
فضل
کرنے
والا
ہے
فَرِحِيۡنَ
بِمَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ ۙ
وَيَسۡتَبۡشِرُوۡنَ
بِالَّذِيۡنَ
لَمۡ
يَلۡحَقُوۡا
بِهِمۡ
مِّنۡ
خَلۡفِهِمۡۙ
اَ
لَّا
خَوۡفٌ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحۡزَنُوۡنَۘ
170
170
جو
کچھ
خدا
نے
ان
کو
اپنے
فضل
سے
بخش
رکھا
ہے
اس
میں
خوش
ہیں۔
اور
جو
لوگ
ان
کے
پیچھے
رہ
گئے
اور(
شہید
ہوکر)
ان
میں
شامل
نہیں
ہوسکے
ان
کی
نسبت
خوشیاں
منا
رہے
ہیں
کہ
(قیامت
کے
دن)
ان
کو
بھی
نہ
کچھ
خوف
ہوگا
اور
نہ
وہ
غمناک
ہوں
گے
يَسۡتَبۡشِرُوۡنَ
بِنِعۡمَةٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَفَضۡلٍۙ
وَّاَنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُضِيۡعُ
اَجۡرَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
ۛۚ
171
۸ع
171
اور
خدا
کے
انعامات
اور
فضل
سے
خوش
ہورہے
ہیں۔
اور
اس
سے
کہ
خدا
مومنوں
کا
اجر
ضائع
نہیں
کرتا
۸ع
فَانْقَلَبُوۡا
بِنِعۡمَةٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَفَضۡلٍ
لَّمۡ
يَمۡسَسۡهُمۡ
سُوۡٓءٌ ۙ
وَّاتَّبَعُوۡا
رِضۡوَانَ
اللّٰهِ ؕ
وَاللّٰهُ
ذُوۡ
فَضۡلٍ
عَظِيۡمٍ
174
174
پھر
وہ
خدا
کی
نعمتوں
اور
اس
کے
فضل
کے
ساتھ
(خوش
وخرم)
واپس
آئے
ان
کو
کسی
طرح
کا
ضرر
نہ
پہنچا۔
اور
وہ
خدا
کی
خوشنودی
کے
تابع
رہے۔
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
وَلَا
يَحۡسَبَنَّ
الَّذِيۡنَ
يَبۡخَلُوۡنَ
بِمَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
هُوَ
خَيۡـرًا
لَّهُمۡؕ
بَلۡ
هُوَ
شَرٌّ
لَّهُمۡؕ
سَيُطَوَّقُوۡنَ
مَا
بَخِلُوۡا
بِهٖ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ ؕ
وَ
لِلّٰهِ
مِيۡرَاثُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
وَاللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرٌ
180
۹ع
180
جو
لوگ
مال
میں
جو
خدا
نے
اپنے
فضل
سے
ان
کو
عطا
فرمایا
ہے
بخل
کرتے
ہیں
وہ
اس
بخل
کو
اپنے
حق
میں
اچھا
نہ
سمجھیں۔
(وہ
اچھا
نہیں)
بلکہ
ان
کے
لئے
برا
ہے
وہ
جس
مال
میں
بخل
کرتے
ہیں
قیامت
کے
دن
اس
کا
طوق
بنا
کر
ان
کی
گردنوں
میں
ڈالا
جائے
گا۔
اور
آسمانوں
اور
زمین
کا
وارث
خدا
ہی
ہے۔
اور
جو
عمل
تم
کرتے
ہوخدا
کو
معلوم
ہے
۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تَتَمَنَّوۡا
مَا
فَضَّلَ
اللّٰهُ
بِهٖ
بَعۡضَكُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍ
ؕ
لِلرِّجَالِ
نَصِيۡبٌ
مِّمَّا
اكۡتَسَبُوۡا
ؕ
وَلِلنِّسَآءِ
نَصِيۡبٌ
مِّمَّا
اكۡتَسَبۡنَ
ؕ
وَسۡئَـلُوا
اللّٰهَ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمًا
32
32
اور
جس
چیز
میں
خدا
نے
تم
میں
سے
بعض
کو
بعض
پر
فضیلت
دی
ہے
اس
کی
ہوس
مت
کرو
مردوں
کو
ان
کاموں
کا
ثواب
ہے
جو
انہوں
نے
کئے
اور
عورتوں
کو
ان
کاموں
کا
ثواب
ہے
جو
انہوں
نے
کئے
اور
خدا
سے
اس
کا
فضل
(وکرم)
مانگتے
رہو
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
ہر
چیز
سے
واقف
ہے
اَلرِّجَالُ
قَوَّامُوۡنَ
عَلَى
النِّسَآءِ
بِمَا
فَضَّلَ
اللّٰهُ
بَعۡضَهُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍ
وَّبِمَاۤ
اَنۡفَقُوۡا
مِنۡ
اَمۡوَالِهِمۡ
ؕ
فَالصّٰلِحٰتُ
قٰنِتٰتٌ
حٰفِظٰتٌ
لِّلۡغَيۡبِ
بِمَا
حَفِظَ
اللّٰهُ
ؕ
وَالّٰتِىۡ
تَخَافُوۡنَ
نُشُوۡزَهُنَّ
فَعِظُوۡهُنَّ
وَاهۡجُرُوۡهُنَّ
فِى
الۡمَضَاجِعِ
وَاضۡرِبُوۡهُنَّ
ۚ
فَاِنۡ
اَطَعۡنَكُمۡ
فَلَا
تَبۡغُوۡا
عَلَيۡهِنَّ
سَبِيۡلًا
ؕاِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلِيًّا
كَبِيۡرًا
34
34
مرد
عورتوں
پر
مسلط
وحاکم
ہیں
اس
لئے
کہ
خدا
نے
بعض
کو
بعض
سے
ا
فضل
بنایا
ہے
اور
اس
لئے
بھی
کہ
مرد
اپنا
مال
خرچ
کرتے
ہیں
تو
جو
نیک
بیبیاں
ہیں
وہ
مردوں
کے
حکم
پر
چلتی
ہیں
اور
ان
کے
پیٹھ
پیچھے
خدا
کی
حفاظت
میں
(مال
وآبرو
کی)
خبرداری
کرتی
ہیں
اور
جن
عورتوں
کی
نسبت
تمہیں
معلوم
ہو
کہ
سرکشی
(اور
بدخوئی)
کرنے
لگی
ہیں
تو
(پہلے)
ان
کو
(زبانی)
سمجھاؤ
(اگر
نہ
سمجھیں
تو)
پھر
ان
کے
ساتھ
سونا
ترک
کردو
اگر
اس
پر
بھی
باز
نہ
آئیں
تو
زدوکوب
کرو
اور
اگر
فرمانبردار
ہوجائیں
تو
پھر
ان
کو
ایذا
دینے
کا
کوئی
بہانہ
مت
ڈھونڈو
بےشک
خدا
سب
سے
اعلیٰ
(اور)
جلیل
القدر
ہے
اۨلَّذِيۡنَ
يَـبۡخَلُوۡنَ
وَيَاۡمُرُوۡنَ
النَّاسَ
بِالۡبُخۡلِ
وَيَكۡتُمُوۡنَ
مَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
ؕ
وَ
اَعۡتَدۡنَا
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
عَذَابًا
مُّهِيۡنًا
ۚ
37
37
جو
خود
بھی
بخل
کریں
اور
لوگوں
کو
بھی
بخل
سکھائیں
اور
جو
(مال)
خدا
نے
ان
کو
اپنے
فضل
سے
عطا
فرمایا
ہے
اسے
چھپا
چھپا
کے
رکھیں
اور
ہم
نے
ناشکروں
کے
لئے
ذلت
کا
عذاب
تیار
کر
رکھا
ہے
اَمۡ
يَحۡسُدُوۡنَ
النَّاسَ
عَلٰى
مَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖۚ
فَقَدۡ
اٰتَيۡنَاۤ
اٰلَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
الۡـكِتٰبَ
وَالۡحِكۡمَةَ
وَاٰتَيۡنٰهُمۡ
مُّلۡكًا
عَظِيۡمًا
54
54
یا
جو
خدا
نے
لوگوں
کو
اپنے
فضل
سے
دے
رکھا
ہے
اس
کا
حسد
کرتے
ہیں
تو
ہم
نے
خاندان
ابراہیم
ؑ
کو
کتاب
اور
دانائی
عطا
فرمائی
تھی
اور
سلطنت
عظیم
بھی
بخشی
تھی
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
وَالرَّسُوۡلَ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
مَعَ
الَّذِيۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنَ
النَّبِيّٖنَ
وَالصِّدِّيۡقِيۡنَ
وَالشُّهَدَآءِ
وَالصّٰلِحِيۡنَ
ۚ
وَحَسُنَ
اُولٰٓٮِٕكَ
رَفِيۡقًا
ؕ
69
69
اور
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
اطاعت
کرتے
ہیں
وہ
(قیامت
کے
روز)
ان
لوگوں
کے
ساتھ
ہوں
گے
جن
پر
خدا
نے
بڑا
فضل
کیا
یعنی
انبیاء
اور
صدیق
اور
شہید
اور
نیک
لوگ
اور
ان
لوگوں
کی
رفاقت
بہت
ہی
خوب
ہے
ذٰ
لِكَ
الۡـفَضۡلُ
مِنَ
اللّٰهِ
ؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
عَلِيۡمًا
70
۵ع
70
یہ
خدا
کا
فضل
ہے
اور
خدا
جاننے
والا
کافی
ہے
۵ع
وَاِنَّ
مِنۡكُمۡ
لَمَنۡ
لَّيُبَطِّئَنَّۚ
فَاِنۡ
اَصَابَتۡكُمۡ
مُّصِيۡبَةٌ
قَالَ
قَدۡ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَىَّ
اِذۡ
لَمۡ
اَكُنۡ
مَّعَهُمۡ
شَهِيۡدًا
72
72
اور
تم
میں
کوئی
ایسا
بھی
ہے
کہ
(عمداً)
دیر
لگاتا
ہے۔
پھر
اگر
تم
پر
کوئی
مصیبت
پڑ
جائے
تو
کہتا
ہے
کہ
خدا
نے
مجھ
پر
بڑی
مہربانی
کی
کہ
میں
ان
میں
موجود
نہ
تھا
وَلَٮِٕنۡ
اَصَابَكُمۡ
فَضۡلٌ
مِّنَ
اللّٰهِ
لَيَـقُوۡلَنَّ
كَاَنۡ
لَّمۡ
تَكُنۡۢ
بَيۡنَكُمۡ
وَبَيۡنَهٗ
مَوَدَّةٌ
يّٰلَيۡتَنِىۡ
كُنۡتُ
مَعَهُمۡ
فَاَ
فُوۡزَ
فَوۡزًا
عَظِيۡمًا
73
73
اور
اگر
خدا
تم
پر
فضل
کرے
تو
اس
طرح
سے
کہ
گویا
تم
میں
اس
میں
دوستی
تھی
ہی
نہیں
(کہ
افسوس
کرتا
اور)
کہتا
ہے
کہ
کاش
میں
بھی
ان
کے
ساتھ
ہوتا
تو
مقصد
عظیم
حاصل
کرتا
وَاِذَا
جَآءَهُمۡ
اَمۡرٌ
مِّنَ
الۡاَمۡنِ
اَوِ
الۡخَـوۡفِ
اَذَاعُوۡا
بِهٖ
ۚ
وَلَوۡ
رَدُّوۡهُ
اِلَى
الرَّسُوۡلِ
وَاِلٰٓى
اُولِى
الۡاَمۡرِ
مِنۡهُمۡ
لَعَلِمَهُ
الَّذِيۡنَ
يَسۡتَنۡۢبِطُوۡنَهٗ
مِنۡهُمۡؕ
وَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
وَرَحۡمَتُهٗ
لَاتَّبَعۡتُمُ
الشَّيۡطٰنَ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
83
83
اور
جب
ان
کے
پاس
امن
یا
خوف
کی
کوئی
خبر
پہنچتی
ہے
تو
اس
کو
مشہور
کردیتے
ہیں
اور
اگر
اس
کو
پیغمبر
اور
اپنے
سرداروں
کے
پاس
پہنچاتے
تو
تحقیق
کرنے
والے
اس
کی
تحقیق
کر
لیتے
اور
اگر
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
مہربانی
نہ
ہوتی
تو
چند
اشخاص
کے
سوا
سب
شیطان
کے
پیرو
ہوجاتے
وَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكَ
وَرَحۡمَتُهٗ
لَهَمَّتۡ
طَّآٮِٕفَةٌ
مِّنۡهُمۡ
اَنۡ
يُّضِلُّوۡكَ
ؕ
وَمَا
يُضِلُّوۡنَ
اِلَّاۤ
اَنۡفُسَهُمۡ
وَمَا
يَضُرُّوۡنَكَ
مِنۡ
شَىۡءٍ
ؕ
وَاَنۡزَلَ
اللّٰهُ
عَلَيۡكَ
الۡكِتٰبَ
وَالۡحِكۡمَةَ
وَعَلَّمَكَ
مَا
لَمۡ
تَكُنۡ
تَعۡلَمُؕ
وَكَانَ
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكَ
عَظِيۡمًا
113
الثلاثة
113
اور
اگر
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
مہربانی
نہ
ہوتی
تو
ان
میں
سے
ایک
جماعت
تم
کو
بہکانے
کا
قصد
کر
ہی
چکی
تھی
اور
یہ
اپنے
سوا
(کسی
کو)
بہکا
نہیں
سکتے
اور
نہ
تمہارا
کچھ
بگاڑ
سکتے
ہیں
اور
خدا
نے
تم
پر
کتاب
اور
دانائی
نازل
فرمائی
ہے
اور
تمہیں
وہ
باتیں
سکھائی
ہیں
جو
تم
جانتے
نہیں
تھے
اور
تم
پر
خدا
کا
بڑا
فضل
ہے
الثلاثة
فَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
فَيُوَفِّيۡهِمۡ
اُجُوۡرَهُمۡ
وَ
يَزِيۡدُهُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖۚ
وَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
اسۡتَـنۡكَفُوۡا
وَاسۡتَكۡبَرُوۡا
فَيُعَذِّبُهُمۡ
عَذَابًا
اَ
لِيۡمًا
ۙ
وَّلَا
يَجِدُوۡنَ
لَهُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَلِيًّا
وَّلَا
نَصِيۡرًا
173
173
تو
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کرتے
رہے
وہ
ان
کو
ان
کا
پورا
بدلا
دے
گا
اور
اپنے
فضل
سے
کچھ
زیادہ
بھی
عنایت
کرے
گا۔
اور
جنہوں
نے
(بندوں
ہونے
سے)
عاروانکار
اور
تکبر
کیا
ان
کو
تکلیف
دینے
والا
عذاب
دے
گا۔
اور
یہ
لوگ
خدا
کے
سوا
اپنا
حامی
اور
مددگار
نہ
پائیں
گے
فَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَاعۡتَصَمُوۡا
بِهٖ
فَسَيُدۡخِلُهُمۡ
فِىۡ
رَحۡمَةٍ
مِّنۡهُ
وَفَضۡلٍۙ
وَّيَهۡدِيۡهِمۡ
اِلَيۡهِ
صِرَاطًا
مُّسۡتَقِيۡمًا
ؕ
175
175
پس
جو
لوگ
خدا
پر
ایمان
لائے
اور
اس
(کے
دین
کی
رسی)
کو
مضبوط
پکڑے
رہے
ان
کو
وہ
اپنی
رحمت
اور
فضل
(کے
بہشتوں)
میں
داخل
کرے
گا۔
اور
اپنی
طرف
(پہچنے
کا)
سیدھا
رستہ
دکھائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تُحِلُّوۡا
شَعَآٮِٕرَ
اللّٰهِ
وَلَا
الشَّهۡرَ
الۡحَـرَامَ
وَلَا
الۡهَدۡىَ
وَلَا
الۡقَلَٓاٮِٕدَ
وَلَاۤ
آٰمِّيۡنَ
الۡبَيۡتَ
الۡحَـرَامَ
يَبۡـتَغُوۡنَ
فَضۡلًا
مِّنۡ
رَّبِّهِمۡ
وَرِضۡوَانًا
ؕ
وَاِذَا
حَلَلۡتُمۡ
فَاصۡطَادُوۡا
ؕ
وَلَا
يَجۡرِمَنَّكُمۡ
شَنَاٰنُ
قَوۡمٍ
اَنۡ
صَدُّوۡكُمۡ
عَنِ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
اَنۡ
تَعۡتَدُوۡا
ۘ
وَتَعَاوَنُوۡا
عَلَى
الۡبِرِّ
وَالتَّقۡوٰى
وَلَا
تَعَاوَنُوۡا
عَلَى
الۡاِثۡمِ
وَالۡعُدۡوَانِ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
شَدِيۡدُ
الۡعِقَابِ
2
۲-المنزل
أربع
2
مومنو!
خدا
کے
نام
کی
چیزوں
کی
بےحرمتی
نہ
کرنا
اور
نہ
ادب
کے
مہینے
کی
اور
نہ
قربانی
کے
جانوروں
کی
اور
نہ
ان
جانوروں
کی
(جو
خدا
کی
نذر
کر
دیئے
گئے
ہوں
اور)
جن
کے
گلوں
میں
پٹے
بندھے
ہوں
اور
نہ
ان
لوگوں
کی
جو
عزت
کے
گھر
(یعنی
بیت
الله)
کو
جا
رہے
ہوں
(اور)
اپنے
پروردگار
کے
فضل
اور
اس
کی
خوشنودی
کے
طلبگار
ہوں
اور
جب
احرام
اتار
دو
تو
(پھر
اختیار
ہے
کہ)
شکار
کرو
اور
لوگوں
کی
دشمنی
اس
وجہ
سے
کہ
انہوں
نے
تم
کو
عزت
والی
مسجد
سے
روکا
تھا
تمہیں
اس
بات
پر
آمادہ
نہ
کرے
کہ
تم
ان
پر
زیادتی
کرنے
لگو
اور
(دیکھو)
نیکی
اور
پرہیزگاری
کے
کاموں
میں
ایک
دوسرے
کی
مدد
کیا
کرو
اور
گناہ
اور
ظلم
کی
باتوں
میں
مدد
نہ
کیا
کرو
اور
خدا
سے
ڈرتے
رہو۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
کا
عذاب
سخت
ہے
۲-المنزل
أربع
قَالَ
رَجُلٰنِ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
يَخَافُوۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمَا
ادۡخُلُوۡا
عَلَيۡهِمُ
الۡبَابَۚ
فَاِذَا
دَخَلۡتُمُوۡهُ
فَاِنَّكُمۡ
غٰلِبُوۡنَ
ۚ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَتَوَكَّلُوۡۤا
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
23
23
جو
لوگ
(خدا
سے)
ڈرتے
تھے
ان
میں
سے
دو
شخص
جن
پر
خدا
کی
عنایت
تھی
کہنے
لگے
کہ
ان
لوگوں
پر
دروازے
کے
رستے
سے
حملہ
کردو
جب
تم
دروازے
میں
داخل
ہو
گئے
تو
فتح
تمہاری
ہے
اور
خدا
ہی
پر
بھروسہ
رکھو
بشرطیکہ
صاحبِ
ایمان
ہو
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَنۡ
يَّرۡتَدَّ
مِنۡكُمۡ
عَنۡ
دِيۡـنِهٖ
فَسَوۡفَ
يَاۡتِى
اللّٰهُ
بِقَوۡمٍ
يُّحِبُّهُمۡ
وَيُحِبُّوۡنَهٗۤ
ۙ
اَذِلَّةٍ
عَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اَعِزَّةٍ
عَلَى
الۡكٰفِرِيۡنَ
يُجَاهِدُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
وَلَا
يَخَافُوۡنَ
لَوۡمَةَ
لَاۤٮِٕمٍ
ؕ
ذٰ
لِكَ
فَضۡلُ
اللّٰهِ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ
54
54
اے
ایمان
والو
اگر
کوئی
تم
میں
سے
اپنے
دین
سے
پھر
جائے
گا
تو
خدا
ایسے
لوگ
پیدا
کر
دے
گا
جن
کو
وہ
دوست
رکھے
اور
جسے
وہ
دوست
رکھیں
اور
جو
مومنوں
کے
حق
میں
نرمی
کریں
اور
کافروں
سے
سختی
سے
پیش
آئیں
خدا
کی
راہ
میں
جہاد
کریں
اور
کسی
ملامت
کرنے
والی
کی
ملامت
سے
نہ
ڈریں
یہ
خدا
کا
فضل
ہے
وہ
جسے
چاہتا
ہے
دیتا
ہے
اور
الله
بڑی
کشائش
والا
اور
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَذٰلِكَ
فَتَـنَّا
بَعۡضَهُمۡ
بِبَـعۡضٍ
لِّيَـقُوۡلُـوۡۤا
اَهٰٓؤُلَآءِ
مَنَّ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنۡۢ
بَيۡنِنَا
ؕ
اَلَـيۡسَ
اللّٰهُ
بِاَعۡلَمَ
بِالشّٰكِرِيۡنَ
53
53
اور
اسی
طرح
ہم
نے
بعض
لوگوں
کی
بعض
سے
آزمائش
کی
ہے
کہ
(جو
دولتمند
ہیں
وہ
غریبوں
کی
نسبت)
کہتے
ہیں
کیا
یہی
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
نے
ہم
میں
سے
فضل
کیا
ہے
(خدا
نے
فرمایا)
بھلا
خدا
شکر
کرنے
والوں
سے
واقف
نہیں؟
وَاِسۡمٰعِيۡلَ
وَالۡيَسَعَ
وَيُوۡنُسَ
وَلُوۡطًا
ؕ
وَكُلًّا
فَضَّلۡنَا
عَلَى
الۡعٰلَمِيۡنَۙ
86
86
اور
اسمٰعیل
اور
الیسع
اور
یونس
اور
لوط
کو
بھی۔
اور
ان
سب
کو
جہان
کے
لوگوں
پر
فضل
یت
بخشی
تھی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
مَا
مَنَعَكَ
اَلَّا
تَسۡجُدَ
اِذۡ
اَمَرۡتُكَ
ؕ
قَالَ
اَنَا
خَيۡرٌ
مِّنۡهُ
ۚ
خَلَقۡتَنِىۡ
مِنۡ
نَّارٍ
وَّخَلَقۡتَهٗ
مِنۡ
طِيۡنٍ
12
12
(خدا
نے)
فرمایا
جب
میں
نے
تجھ
کو
حکم
دیا
تو
کس
چیز
نے
تجھے
سجدہ
کرنے
سے
باز
رکھا۔
اس
نے
کہا
کہ
میں
اس
سے
ا
فضل
ہوں۔
مجھے
تو
نے
آگ
سے
پیدا
کیا
ہے
اور
اسے
مٹی
سے
بنایا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِنۡ
تَتَّقُوا
اللّٰهَ
يَجۡعَلْ
لَّـكُمۡ
فُرۡقَانًا
وَّيُكَفِّرۡ
عَنۡكُمۡ
سَيِّاٰتِكُمۡ
وَيَغۡفِرۡ
لَـكُمۡؕ
وَ
اللّٰهُ
ذُو
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
29
29
مومنو!
اگر
تم
خدا
سے
ڈرو
گے
تو
وہ
تمہارے
لیے
امر
فارق
پیدا
کردے
گا
(یعنی
تم
کو
ممتاز
کردے
گا)
تو
وہ
تمہارے
گناہ
مٹادے
گا
اور
تمہیں
بخش
دے
گا۔
اور
خدا
بڑا
فضل
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِنَّمَا
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
نَجَسٌ
فَلَا
يَقۡرَبُوا
الۡمَسۡجِدَ
الۡحَـرَامَ
بَعۡدَ
عَامِهِمۡ
هٰذَا
ۚ
وَ
اِنۡ
خِفۡتُمۡ
عَيۡلَةً
فَسَوۡفَ
يُغۡنِيۡكُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖۤ
اِنۡ
شَآءَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
28
28
مومنو!
مشرک
تو
پلید
ہیں
تو
اس
برس
کے
بعد
وہ
خانہٴ
کعبہ
کا
پاس
نہ
جانے
پائیں
اور
اگر
تم
کو
مفلسی
کا
خوف
ہو
تو
خدا
چاہے
گا
تو
تم
کو
اپنے
فضل
سے
غنی
کر
دے
گا۔
بےشک
خدا
سب
کچھ
جانتا
(اور)
حکمت
والا
ہے
وَلَوۡ
اَنَّهُمۡ
رَضُوۡا
مَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗۙ
وَقَالُوۡا
حَسۡبُنَا
اللّٰهُ
سَيُؤۡتِيۡنَا
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
وَ
رَسُوۡلُهٗۙ
اِنَّاۤ
اِلَى
اللّٰهِ
رٰغِبُوۡنَ
59
۱۳ع
59
اور
اگر
وہ
اس
پر
خوش
رہتے
جو
خدا
اور
اس
کے
رسول
نے
ان
کو
دیا
تھا۔
اور
کہتے
کہ
ہمیں
خدا
کافی
ہے
اور
خدا
اپنے
فضل
سے
اور
اس
کے
پیغمبر
(اپنی
مہربانی
سے)
ہمیں
(پھر)
دیں
گے۔
اور
ہمیں
تو
خدا
ہی
کی
خواہش
ہے
(تو
ان
کے
حق
میں
بہتر
ہوتا)
۱۳ع
يَحۡلِفُوۡنَ
بِاللّٰهِ
مَا
قَالُوۡا
ؕ
وَلَقَدۡ
قَالُوۡا
كَلِمَةَ
الۡـكُفۡرِ
وَكَفَرُوۡا
بَعۡدَ
اِسۡلَامِهِمۡ
وَهَمُّوۡا
بِمَا
لَمۡ
يَنَالُوۡا
ۚ
وَمَا
نَقَمُوۡۤا
اِلَّاۤ
اَنۡ
اَغۡنٰٮهُمُ
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
ۚ
فَاِنۡ
يَّتُوۡبُوۡا
يَكُ
خَيۡرًا
لَّهُمۡ
ۚ
وَاِنۡ
يَّتَوَلَّوۡا
يُعَذِّبۡهُمُ
اللّٰهُ
عَذَابًا
اَلِيۡمًا
ۙ
فِى
الدُّنۡيَا
وَالۡاٰخِرَةِ
ۚ
وَمَا
لَهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
مِنۡ
وَّلِىٍّ
وَّلَا
نَصِيۡرٍ
74
74
یہ
خدا
کی
قسمیں
کھاتے
ہیں
کہ
انہوں
نے
(تو
کچھ)
نہیں
کہا
حالانکہ
انہوں
نے
کفر
کا
کلمہ
کہا
ہے
اور
یہ
اسلام
لانے
کے
بعد
کافر
ہوگئے
ہیں
اور
ایسی
بات
کا
قصد
کرچکے
ہیں
جس
پر
قدرت
نہیں
پاسکے۔
اور
انہوں
نے
(مسلمانوں
میں)
عیب
ہی
کون
سا
دیکھا
ہے
سوا
اس
کے
کہ
خدا
نے
اپنے
فضل
سے
اور
اس
کے
پیغمبر
نے
(اپنی
مہربانی
سے)
ان
کو
دولت
مند
کر
دیا
ہے۔
تو
اگر
یہ
لوگ
توبہ
کرلیں
تو
ان
کے
حق
میں
بہتر
ہوگا۔
اور
اگر
منہ
پھیر
لیں
تو
ان
کو
دنیا
اور
آخرت
میں
دکھ
دینے
والا
عذاب
دے
گا
اور
زمین
میں
ان
کا
کوئی
دوست
اور
مددگار
نہ
ہوگا
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
عَاهَدَ
اللّٰهَ
لَٮِٕنۡ
اٰتٰٮنَا
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
لَـنَصَّدَّقَنَّ
وَلَنَكُوۡنَنَّ
مِنَ
الصّٰلِحِيۡنَ
75
75
اور
ان
میں
سے
بعض
ایسے
ہیں
جنہوں
نے
خدا
سے
عہد
کیا
تھا
کہ
اگر
وہ
ہم
کو
اپنی
مہربانی
سے
(مال)
عطا
فرمائے
گا
تو
ہم
ضرور
خیرات
کیا
کریں
گے
اور
نیک
کاروں
میں
ہو
جائیں
گے
فَلَمَّاۤ
اٰتٰٮهُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖ
بَخِلُوۡا
بِهٖ
وَتَوَلَّوْا
وَّهُمۡ
مُّعۡرِضُوۡنَ
76
76
لیکن
جب
خدا
نے
ان
کو
اپنے
فضل
سے
(مال)
دیا
تو
اس
میں
بخل
کرنے
لگے
اور
(اپنے
عہد
سے)
روگردانی
کرکے
پھر
بیٹھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
بِفَضۡلِ
اللّٰهِ
وَبِرَحۡمَتِهٖ
فَبِذٰلِكَ
فَلۡيَـفۡرَحُوۡا
ؕ
هُوَ
خَيۡرٌ
مِّمَّا
يَجۡمَعُوۡنَ
58
۳-المنزل
58
کہہ
دو
کہ
(یہ
کتاب)
خدا
کے
فضل
اور
اس
کی
مہربانی
سے
(نازل
ہوئی
ہے)
تو
چاہیئے
کہ
لوگ
اس
سے
خوش
ہوں۔
یہ
اس
سے
کہیں
بہتر
ہے
جو
وہ
جمع
کرتے
ہیں
۳-المنزل
وَاِنۡ
يَّمۡسَسۡكَ
اللّٰهُ
بِضُرٍّ
فَلَا
كَاشِفَ
لَهٗۤ
اِلَّا
هُوَ
ۚ
وَاِنۡ
يُّرِدۡكَ
بِخَيۡرٍ
فَلَا
رَآدَّ
لِفَضۡلِهٖ
ؕ
يُصِيۡبُ
بِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ
مِنۡ
عِبَادِهٖ
ؕ
وَهُوَ
الۡغَفُوۡرُ
الرَّحِيۡمُ
107
107
اور
اگر
خدا
تم
کو
کوئی
تکلیف
پہنچائے
تو
اس
کے
سوا
اس
کا
کوئی
دور
کرنے
والا
نہیں
اور
اگر
تم
سے
بھلائی
کرنی
چاہے
تو
اس
کے
فضل
کو
کوئی
روکنے
والا
نہیں۔
وہ
اپنے
بندوں
میں
سے
جسے
چاہتا
ہے
فائدہ
پہنچاتا
ہے
اور
وہ
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّىۡ
وَرَزَقَنِىۡ
مِنۡهُ
رِزۡقًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَاۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اُخَالِفَكُمۡ
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡهٰٮكُمۡ
عَنۡهُ
ؕ
اِنۡ
اُرِيۡدُ
اِلَّا
الۡاِصۡلَاحَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُ
ؕ
وَمَا
تَوۡفِيۡقِىۡۤ
اِلَّا
بِاللّٰهِ
ؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
وَاِلَيۡهِ
اُنِيۡبُ
88
88
انہوں
نے
کہا
کہ
اے
قوم!
دیکھو
تو
اگر
میں
اپنے
پروردگار
کی
طرف
سے
دلیل
روشن
پر
ہوں
اور
اس
نے
اپنے
ہاں
سے
مجھے
نیک
روزی
دی
ہو
(تو
کیا
میں
ان
کے
خلاف
کروں
گا؟)
اور
میں
نہیں
چاہتا
کہ
جس
امر
سے
میں
تمہیں
منع
کروں
خود
اس
کو
کرنے
لگوں۔
میں
تو
جہاں
تک
مجھ
سے
ہوسکے
(تمہارے
معاملات
کی)
اصلاح
چاہتا
ہوں
اور
(اس
بارے
میں)
مجھے
توفیق
کا
ملنا
خدا
ہی
(کے
فضل
)
سے
ہے۔
میں
اسی
پر
بھروسہ
رکھتا
ہوں
اور
اس
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاتَّبَعۡتُ
مِلَّةَ
اٰبَآءِىۡۤ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاِسۡحٰقَ
وَيَعۡقُوۡبَؕ
مَا
كَانَ
لَنَاۤ
اَنۡ
نُّشۡرِكَ
بِاللّٰهِ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
ذٰلِكَ
مِنۡ
فَضۡلِ
اللّٰهِ
عَلَيۡنَا
وَعَلَى
النَّاسِ
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَشۡكُرُوۡنَ
38
38
اور
اپنے
باپ
دادا
ابراہیم
اور
اسحاق
اور
یعقوب
کے
مذہب
پر
چلتا
ہوں۔
ہمیں
شایاں
نہیں
ہے
کہ
کسی
چیز
کو
خدا
کے
ساتھ
شریک
بنائیں۔
یہ
خدا
کا
فضل
ہے
ہم
پر
بھی
اور
لوگوں
پر
بھی
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
شکر
نہیں
کرتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهُوَ
الَّذِىۡ
سَخَّرَ
الۡبَحۡرَ
لِتَاۡكُلُوۡا
مِنۡهُ
لَحۡمًا
طَرِيًّا
وَّتَسۡتَخۡرِجُوۡا
مِنۡهُ
حِلۡيَةً
تَلۡبَسُوۡنَهَاۚ
وَتَرَى
الۡـفُلۡكَ
مَوَاخِرَ
فِيۡهِ
وَلِتَبۡتَغُوۡا
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
وَلَعَلَّكُمۡ
تَشۡكُرُوۡنَ
14
14
اور
وہی
تو
ہے
جس
نے
دریا
کو
تمہارے
اختیار
میں
کیا
تاکہ
اس
میں
سے
تازہ
گوشت
کھاؤ
اور
اس
سے
زیور
(موتی
وغیرہ)
نکالو
جسے
تم
پہنتے
ہو۔
اور
تم
دیکھتے
ہو
کہ
کشتیاں
دریا
میں
پانی
کو
پھاڑتی
چلی
جاتی
ہیں۔
اور
اس
لیے
بھی
(دریا
کو
تمہارے
اختیار
میں
کیا)
کہ
تم
خدا
کے
فضل
سے
(معاش)
تلاش
کرو
تاکہ
اس
کا
شکر
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلۡنَا
الَّيۡلَ
وَالنَّهَارَ
اٰيَتَيۡنِ
فَمَحَوۡنَاۤ
اٰيَةَ
الَّيۡلِ
وَجَعَلۡنَاۤ
اٰيَةَ
النَّهَارِ
مُبۡصِرَةً
لِّتَبۡتَغُوۡا
فَضۡلًا
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
وَلِتَعۡلَمُوۡا
عَدَدَ
السِّنِيۡنَ
وَالۡحِسَابَؕ
وَكُلَّ
شَىۡءٍ
فَصَّلۡنٰهُ
تَفۡصِيۡلًا
12
۴-المنزل
12
اور
ہم
نے
دن
اور
رات
کو
دو
نشانیاں
بنایا
ہے
رات
کی
نشانی
کو
تاریک
بنایا
اور
دن
کی
نشانی
کو
روشن۔
تاکہ
تم
اپنے
پروردگار
کا
فضل
(یعنی)
روزی
تلاش
کرو
اور
برسوں
کا
شمار
اور
حساب
جانو۔
اور
ہم
نے
ہر
چیز
کو
(بخوبی)
تفصیل
کردی
ہے
۴-المنزل
وَاِمَّا
تُعۡرِضَنَّ
عَنۡهُمُ
ابۡتِغَآءَ
رَحۡمَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّكَ
تَرۡجُوۡهَا
فَقُلْ
لَّهُمۡ
قَوۡلًا
مَّيۡسُوۡرًا
28
28
اور
اگر
تم
نے
اپنے
پروردگار
کی
رحمت
(یعنی
فراخ
دستی)
کے
انتظار
میں
جس
کی
تمہیں
امید
ہو
ان
(مستحقین)
کی
طرف
توجہ
نہ
کرسکو
اُن
سے
نرمی
سے
بات
کہہ
دیا
کرو
رَبُّكُمُ
الَّذِىۡ
يُزۡجِىۡ
لَـكُمُ
الۡفُلۡكَ
فِى
الۡبَحۡرِ
لِتَبۡتَغُوۡا
مِنۡ
فَضۡلِهٖؕ
اِنَّهٗ
كَانَ
بِكُمۡ
رَحِيۡمًا
66
66
تمہارا
پروردگار
وہ
ہے
جو
تمہارے
لئے
دریا
میں
کشتیاں
چلاتا
ہے
تاکہ
تم
اس
کے
فضل
سے
(روزی)
تلاش
کرو۔
بےشک
وہ
تم
پر
مہربان
ہے
اِلَّا
رَحۡمَةً
مِّنۡ
رَّبِّكَ
ؕ
اِنَّ
فَضۡلَهٗ
كَانَ
عَلَيۡكَ
كَبِيۡرًا
87
87
مگر
(اس
کا
قائم
رہنا)
تمہارے
پروردگار
کی
رحمت
ہے۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
تم
پر
اس
کا
بڑا
فضل
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنَ
النَّبِيّٖنَ
مِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اٰدَمَ
وَمِمَّنۡ
حَمَلۡنَا
مَعَ
نُوۡحٍ
وَّمِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاِسۡرَآءِيۡلَ
وَمِمَّنۡ
هَدَيۡنَا
وَاجۡتَبَيۡنَا
ؕ
اِذَا
تُتۡلٰى
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰتُ
الرَّحۡمٰنِ
خَرُّوۡا
سُجَّدًا
وَّبُكِيًّا
۩
58
السجدة
58
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
نے
اپنے
پیغمبروں
میں
سے
فضل
کیا۔
(یعنی)
اولاد
آدم
میں
سے
اور
ان
لوگوں
میں
سے
جن
کو
نوح
کے
ساتھ
(کشتی
میں)
سوار
کیا
اور
ابراہیم
اور
یعقوب
کی
اولاد
میں
سے
اور
ان
لوگوں
میں
سے
جن
کو
ہم
نے
ہدایت
دی
اور
برگزیدہ
کیا۔
جب
ان
کے
سامنے
ہماری
آیتیں
پڑھی
جاتی
تھیں
تو
سجدے
میں
گر
پڑتے
اور
روتے
رہتے
تھے
السجدة
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
وَرَحۡمَتُهٗ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
تَوَّابٌ
حَكِيۡمٌ
10
۷ع
10
اور
اگر
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
مہربانی
نہ
ہوتی
تو
بہت
سی
خرابیاں
پیدا
ہوجاتیں۔
مگر
وہ
صاحب
کرم
ہے
اور
یہ
کہ
خدا
توبہ
قبول
کرنے
والا
حکیم
ہے
۷ع
وَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
وَرَحۡمَتُهٗ
فِى
الدُّنۡيَا
وَالۡاٰخِرَةِ
لَمَسَّكُمۡ
فِىۡ
مَاۤ
اَفَضۡتُمۡ
فِيۡهِ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
ۖ
ۚ
14
14
اور
اگر
دنیا
اور
آخرت
میں
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
رحمت
نہ
ہوتی
تو
جس
بات
کا
تم
چرچا
کرتے
تھے
اس
کی
وجہ
سے
تم
پر
بڑا
(سخت)
عذاب
نازل
ہوتا
وَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
وَرَحۡمَتُهٗ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
رَءُوۡفٌ
رَّحِيۡمٌ
20
النصف
۸ع
20
اور
اگر
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
رحمت
نہ
ہوتی
(تو
کیا
کچھ
نہ
ہوتا
مگر
وہ
کریم
ہے)
اور
یہ
کہ
خدا
نہایت
مہربان
اور
رحیم
ہے
النصف
۸ع
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَتَّبِعُوۡا
خُطُوٰتِ
الشَّيۡطٰنِ
ؕ
وَمَنۡ
يَّتَّبِعۡ
خُطُوٰتِ
الشَّيۡطٰنِ
فَاِنَّهٗ
يَاۡمُرُ
بِالۡـفَحۡشَآءِ
وَالۡمُنۡكَرِ
ؕ
وَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
وَرَحۡمَتُهٗ
مَا
زَكٰى
مِنۡكُمۡ
مِّنۡ
اَحَدٍ
اَبَدًا
وَّلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
يُزَكِّىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
سَمِيۡعٌ
عَلِيۡمٌ
21
21
اے
مومنو!
شیطان
کے
قدموں
پر
نہ
چلنا۔
اور
جو
شخص
شیطان
کے
قدموں
پر
چلے
گا
تو
شیطان
تو
بےحیائی
(کی
باتیں)
اور
برے
کام
ہی
بتائے
گا۔
اور
اگر
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
مہربانی
نہ
ہوتی
تو
ایک
شخص
بھی
تم
میں
پاک
نہ
ہوسکتا۔
مگر
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
پاک
کردیتا
ہے۔
اور
خدا
سننے
والا
(اور)
جاننے
والا
ہے
وَلَا
يَاۡتَلِ
اُولُوا
الۡـفَضۡلِ
مِنۡكُمۡ
وَالسَّعَةِ
اَنۡ
يُّؤۡتُوۡۤا
اُولِى
الۡقُرۡبٰى
وَالۡمَسٰكِيۡنَ
وَالۡمُهٰجِرِيۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ۖ
وَلۡيَـعۡفُوۡا
وَلۡيَـصۡفَحُوۡا
ؕ
اَلَا
تُحِبُّوۡنَ
اَنۡ
يَّغۡفِرَ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
ؕ
وَاللّٰهُ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
22
22
اور
جو
لوگ
تم
میں
صاحب
فضل
(اور
صاحب)
وسعت
ہیں،
وہ
اس
بات
کی
قسم
نہ
کھائیں
کہ
رشتہ
داروں
اور
محتاجوں
اور
وطن
چھوڑ
جانے
والوں
کو
کچھ
خرچ
پات
نہیں
دیں
گے۔
ان
کو
چاہیئے
کہ
معاف
کردیں
اور
درگزر
کریں۔
کیا
تم
پسند
نہیں
کرتے
کہ
خدا
تم
کو
بخش
دے؟
اور
خدا
تو
بخشنے
والا
مہربان
ہے
وَاَنۡكِحُوا
الۡاَيَامٰى
مِنۡكُمۡ
وَالصّٰلِحِيۡنَ
مِنۡ
عِبَادِكُمۡ
وَاِمَآٮِٕكُمۡ
ؕ
اِنۡ
يَّكُوۡنُوۡا
فُقَرَآءَ
يُغۡنِهِمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ
32
32
اور
اپنی
قوم
کی
بیوہ
عورتوں
کے
نکاح
کردیا
کرو۔
اور
اپنے
غلاموں
اور
لونڈیوں
کے
بھی
جو
نیک
ہوں
(نکاح
کردیا
کرو)
اگر
وہ
مفلس
ہوں
گے
تو
خدا
ان
کو
اپنے
فضل
سے
خوش
حال
کردے
گا۔
اور
خدا
(بہت)
وسعت
والا
اور
(سب
کچھ)
جاننے
والا
ہے
وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَجِدُوۡنَ
نِكَاحًا
حَتّٰى
يُغۡنِيَهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖؕ
وَالَّذِيۡنَ
يَبۡتَغُوۡنَ
الۡـكِتٰبَ
مِمَّا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُكُمۡ
فَكَاتِبُوۡهُمۡ
اِنۡ
عَلِمۡتُمۡ
فِيۡهِمۡ
خَيۡرًا
ۖ
وَّاٰ
تُوۡهُمۡ
مِّنۡ
مَّالِ
اللّٰهِ
الَّذِىۡۤ
اٰتٰٮكُمۡ
ؕ
وَلَا
تُكۡرِهُوۡا
فَتَيٰتِكُمۡ
عَلَى
الۡبِغَآءِ
اِنۡ
اَرَدۡنَ
تَحَصُّنًا
لِّـتَبۡتَغُوۡا
عَرَضَ
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
ؕ
وَمَنۡ
يُّكۡرِهْهُّنَّ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
اِكۡرَاهِهِنَّ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
33
33
اور
جن
کو
بیاہ
کا
مقدور
نہ
ہو
وہ
پاک
دامنی
کو
اختیار
کئے
رہیں
یہاں
تک
کہ
خدا
ان
کو
اپنے
فضل
سے
غنی
کردے۔
اور
جو
غلام
تم
سے
مکاتبت
چاہیں
اگر
تم
ان
میں
(صلاحیت
اور)
نیکی
پاؤ
تو
ان
سے
مکاتبت
کرلو۔
اور
خدا
نے
جو
مال
تم
کو
بخشا
ہے
اس
میں
سے
ان
کو
بھی
دو۔
اور
اپنی
لونڈیوں
کو
اگر
وہ
پاک
دامن
رہنا
چاہیں
تو
(بےشرمی
سے)
دنیاوی
زندگی
کے
فوائد
حاصل
کرنے
کے
لئے
بدکاری
پر
مجبور
نہ
کرنا۔
اور
جو
ان
کو
مجبور
کرے
گا
تو
ان
(بیچاریوں)
کے
مجبور
کئے
جانے
کے
بعد
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
لِيَجۡزِيَهُمُ
اللّٰهُ
اَحۡسَنَ
مَا
عَمِلُوۡا
وَيَزِيۡدَهُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖؕ
وَاللّٰهُ
يَرۡزُقُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
بِغَيۡرِ
حِسَابٍ
38
38
تاکہ
خدا
ان
کو
ان
کے
عملوں
کا
بہت
اچھا
بدلہ
دے
اور
اپنے
فضل
سے
زیادہ
بھی
عطا
کرے۔
اور
جس
کو
چاہتا
ہے
خدا
بےشمار
رزق
دیتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ
اٰتَيۡنَا
دَاوٗدَ
وَ
سُلَيۡمٰنَ
عِلۡمًا
ۚ
وَقَالَا
الۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
الَّذِىۡ
فَضَّلَنَا
عَلٰى
كَثِيۡرٍ
مِّنۡ
عِبَادِهِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
15
۵-المنزل
15
اور
ہم
نے
داؤد
اور
سلیمان
کو
علم
بخشا
اور
انہوں
نے
کہا
کہ
خدا
کا
شکر
ہے
جس
نے
ہمیں
بہت
سے
مومن
بندوں
پر
فضل
یت
دی
۵-المنزل
وَوَرِثَ
سُلَيۡمٰنُ
دَاوٗدَ
وَقَالَ
يٰۤاَيُّهَا
النَّاسُ
عُلِّمۡنَا
مَنۡطِقَ
الطَّيۡرِ
وَاُوۡتِيۡنَا
مِنۡ
كُلِّ
شَىۡءٍؕ
اِنَّ
هٰذَا
لَهُوَ
الۡفَضۡلُ
الۡمُبِيۡنُ
16
16
اور
سلیمان
اور
داؤد
کے
قائم
مقام
ہوئے۔
اور
کہنے
لگے
کہ
لوگو!
ہمیں
(خدا
کی
طرف
سے)
جانوروں
کی
بولی
سکھائی
گئی
ہے
اور
ہر
چیز
عنایت
فرمائی
گئی
ہے۔
بےشک
یہ
(اُس
کا)
صریح
فضل
ہے
قَالَ
الَّذِىۡ
عِنۡدَهٗ
عِلۡمٌ
مِّنَ
الۡـكِتٰبِ
اَنَا
اٰتِيۡكَ
بِهٖ
قَبۡلَ
اَنۡ
يَّرۡتَدَّ
اِلَيۡكَ
طَرۡفُكَؕ
فَلَمَّا
رَاٰهُ
مُسۡتَقِرًّا
عِنۡدَهٗ
قَالَ
هٰذَا
مِنۡ
فَضۡلِ
رَبِّىۡۖ
لِيَبۡلُوَنِىۡٓ
ءَاَشۡكُرُ
اَمۡ
اَكۡفُرُؕ
وَمَنۡ
شَكَرَ
فَاِنَّمَا
يَشۡكُرُ
لِنَفۡسِهٖۚ
وَمَنۡ
كَفَرَ
فَاِنَّ
رَبِّىۡ
غَنِىٌّ
كَرِيۡمٌ
40
40
ایک
شخص
جس
کو
کتاب
الہیٰ
کا
علم
تھا
کہنے
لگا
کہ
میں
آپ
کی
آنکھ
کے
جھپکنے
سے
پہلے
پہلے
اسے
آپ
کے
پاس
حاضر
کئے
دیتا
ہوں۔
جب
سلیمان
نے
تخت
کو
اپنے
پاس
رکھا
ہوا
دیکھا
تو
کہا
کہ
یہ
میرے
پروردگار
کا
فضل
ہے
تاکہ
مجھے
آزمائے
کہ
میں
شکر
کرتا
ہوں
یا
کفران
نعمت
کرتا
ہوں
اور
جو
شکر
کرتا
ہے
تو
اپنے
ہی
فائدے
کے
لئے
شکر
کرتا
ہے
اور
جو
ناشکری
کرتا
ہے
تو
میرا
پروردگار
بےپروا
(اور)
کرم
کرنے
والا
ہے
وَاِنَّ
رَبَّكَ
لَذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
النَّاسِ
وَلٰكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَشۡكُرُوۡنَ
73
73
اور
تمہارا
پروردگار
تو
لوگوں
پر
فضل
کرنے
والا
ہے
لیکن
ان
میں
سے
اکثر
شکر
نہیں
کرتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
رَبِّ
بِمَاۤ
اَنۡعَمۡتَ
عَلَىَّ
فَلَنۡ
اَكُوۡنَ
ظَهِيۡرًا
لِّلۡمُجۡرِمِيۡنَ
17
17
کہنے
لگے
کہ
اے
پروردگار
تو
نے
جو
مجھ
پر
مہربانی
فرمائی
ہے
میں
(آئندہ)
کبھی
گنہگاروں
کا
مددگار
نہ
بنوں
وَمِنۡ
رَّحۡمَتِهٖ
جَعَلَ
لَـكُمُ
الَّيۡلَ
وَالنَّهَارَ
لِتَسۡكُنُوۡا
فِيۡهِ
وَلِتَبۡتَغُوۡا
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
وَلَعَلَّكُمۡ
تَشۡكُرُوۡنَ
73
73
اور
اس
نے
اپنی
رحمت
سے
تمہارے
لئے
رات
کو
اور
دن
کو
بنایا
تاکہ
تم
اس
میں
آرام
کرو
اور
اس
میں
اس
کا
فضل
تلاش
کرو
اور
تاکہ
شکر
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖ
مَنَامُكُمۡ
بِالَّيۡلِ
وَالنَّهَارِ
وَابۡتِغَآؤُكُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰلِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّسۡمَعُوۡنَ
23
23
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
تصرفات)
میں
سے
ہے
تمہارا
رات
اور
دن
میں
سونا
اور
اُس
کے
فضل
کا
تلاش
کرنا۔
جو
لوگ
سنتے
ہیں
اُن
کے
لیے
ان
باتوں
میں
(بہت
سی)
نشانیاں
ہیں
لِيَجۡزِىَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوا
وَعَمِلُوۡا
الصّٰلِحٰتِ
مِنۡ
فَضۡلِهٖؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُحِبُّ
الۡكٰفِرِيۡنَ
45
45
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
عمل
کرتے
رہے
اُن
کو
خدا
اپنے
فضل
سے
بدلہ
دے
گا۔
بیشک
وہ
کافروں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖۤ
اَنۡ
يُّرۡسِلَ
الرِّيَاحَ
مُبَشِّرٰتٍ
وَّلِيُذِيۡقَكُمۡ
مِّنۡ
رَّحۡمَتِهٖ
وَلِتَجۡرِىَ
الۡفُلۡكُ
بِاَمۡرِهٖ
وَلِتَبۡتَغُوۡا
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
وَلَعَلَّكُمۡ
تَشۡكُرُوۡنَ
46
46
اور
اُسی
کی
نشانیوں
میں
سے
ہے
کہ
ہواؤں
کو
بھیجتا
ہے
کہ
خوشخبری
دیتی
ہیں
تاکہ
تم
کو
اپنی
رحمت
کے
مزے
چکھائے
اور
تاکہ
اس
کے
حکم
سے
کشتیاں
چلیں
اور
تاکہ
اس
کے
فضل
سے
(روزی)
طلب
کرو
عجب
نہیں
کہ
تم
شکر
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اَنَّ
الۡفُلۡكَ
تَجۡرِىۡ
فِى
الۡبَحۡرِ
بِنِعۡمَتِ
اللّٰهِ
لِيُرِيَكُمۡ
مِّنۡ
اٰيٰتِهٖؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّـكُلِّ
صَبَّارٍ
شَكُوۡرٍ
31
31
کیا
تم
نے
نہیں
دیکھا
کہ
خدا
ہی
کی
مہربانی
سے
کشتیاں
دریا
میں
چلتی
ہیں۔
تاکہ
وہ
تم
کو
اپنی
کچھ
نشانیاں
دکھائے۔
بیشک
اس
میں
ہر
صبر
کرنے
والے
(اور)
شکر
کرنے
والے
کے
لئے
نشانیاں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَبَشِّرِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
بِاَنَّ
لَهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
فَضۡلًا
كَبِيۡرًا
47
47
اور
مومنوں
کو
خوشخبری
سنا
دو
کہ
ان
کے
لئے
خدا
کی
طرف
سے
بڑا
فضل
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
يَسۡتَوِىۡ
الۡبَحۡرٰنِ
ۖ
هٰذَا
عَذۡبٌ
فُرَاتٌ
سَآٮِٕغٌ
شَرَابُهٗ
وَ
هٰذَا
مِلۡحٌ
اُجَاجٌ ؕ
وَمِنۡ
كُلٍّ
تَاۡكُلُوۡنَ
لَحۡمًا
طَرِيًّا
وَّتَسۡتَخۡرِجُوۡنَ
حِلۡيَةً
تَلۡبَسُوۡنَهَا
ۚ
وَتَرَى
الۡـفُلۡكَ
فِيۡهِ
مَوَاخِرَ
لِتَبۡـتَـغُوۡا
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
وَلَعَلَّـكُمۡ
تَشۡكُرُوۡنَ
12
12
اور
دونوں
دریا
(مل
کر)
یکساں
نہیں
ہوجاتے۔
یہ
تو
میٹھا
ہے
پیاس
بجھانے
والا۔
جس
کا
پانی
خوشگوار
ہے
اور
یہ
کھاری
ہے
کڑوا۔
اور
سب
سے
تم
تازہ
گوشت
کھاتے
ہو
اور
زیور
نکالتے
ہو
جسے
پہنتے
ہو۔
اور
تم
دریا
میں
کشتیوں
کو
دیکھتے
ہو
کہ
(پانی
کو)
پھاڑتی
چلی
آتی
ہیں
تاکہ
تم
اس
کے
فضل
سے
(معاش)
تلاش
کرو
اور
تاکہ
شکر
کرو
لِيُوَفِّيَهُمۡ
اُجُوۡرَهُمۡ
وَيَزِيۡدَهُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖ
ؕ
اِنَّهٗ
غَفُوۡرٌ
شَكُوۡرٌ
30
30
کیونکہ
خدا
ان
کو
پورا
پورا
بدلہ
دے
گا
اور
اپنے
فضل
سے
کچھ
زیادہ
بھی
دے
گا۔
وہ
تو
بخشنے
والا
(اور)
قدردان
ہے
ثُمَّ
اَوۡرَثۡنَا
الۡكِتٰبَ
الَّذِيۡنَ
اصۡطَفَيۡنَا
مِنۡ
عِبَادِنَاۚ
فَمِنۡهُمۡ
ظَالِمٌ
لِّنَفۡسِهٖۚ
وَمِنۡهُمۡ
مُّقۡتَصِدٌ
ۚ
وَمِنۡهُمۡ
سَابِقٌۢ
بِالۡخَيۡرٰتِ
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
ذٰلِكَ
هُوَ
الۡفَضۡلُ
الۡكَبِيۡرُؕ
32
32
پھر
ہم
نے
ان
لوگوں
کو
کتاب
کا
وارث
ٹھیرایا
جن
کو
اپنے
بندوں
میں
سے
برگزیدہ
کیا۔
تو
کچھ
تو
ان
میں
سے
اپنے
آپ
پر
ظلم
کرتے
ہیں۔
اور
کچھ
میانہ
رو
ہیں۔
اور
کچھ
خدا
کے
حکم
سے
نیکیوں
میں
آگے
نکل
جانے
والے
ہیں۔
یہی
بڑا
فضل
ہے
اۨلَّذِىۡۤ
اَحَلَّنَا
دَارَ
الۡمُقَامَةِ
مِنۡ
فَضۡلِهٖۚ
لَا
يَمَسُّنَا
فِيۡهَا
نَصَبٌ
وَّلَا
يَمَسُّنَا
فِيۡهَا
لُـغُوۡبٌ
35
35
جس
نے
ہم
کو
اپنے
فضل
سے
ہمیشہ
کے
رہنے
کے
گھر
میں
اُتارا۔
یہاں
نہ
تو
ہم
کو
رنج
پہنچے
گا
اور
نہ
ہمیں
تکان
ہی
ہوگی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡلَا
نِعۡمَةُ
رَبِّىۡ
لَـكُنۡتُ
مِنَ
الۡمُحۡضَرِيۡنَ
57
۶-المنزل
57
اور
اگر
میرے
پروردگار
کی
مہربانی
نہ
ہوتی
تو
میں
بھی
ان
میں
ہوتا
جو
(عذاب
میں)
حاضر
کئے
گئے
ہیں
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَانْطَلَقَ
الۡمَلَاُ
مِنۡهُمۡ
اَنِ
امۡشُوۡا
وَاصۡبِرُوۡا
عَلٰٓى
اٰلِهَتِكُمۡ
ۖۚ
اِنَّ
هٰذَا
لَشَىۡءٌ
يُّرَادُ
ۖۚ
6
6
تو
ان
میں
جو
معزز
تھے
وہ
چل
کھڑے
ہوئے
(اور
بولے)
کہ
چلو
اور
اپنے
معبودوں
(کی
پوجا)
پر
قائم
رہو۔
بےشک
یہ
ایسی
بات
ہے
جس
سے
(تم
پر
شرف
و
فضل
یت)
مقصود
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ
الَّذِىۡ
جَعَلَ
لَـكُمُ
الَّيۡلَ
لِتَسۡكُنُوۡا
فِيۡهِ
وَالنَّهَارَ
مُبۡصِرًا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
النَّاسِ
وَ
لٰـكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَشۡكُرُوۡنَ
61
61
خدا
ہی
تو
ہے
جس
نے
تمہارے
لئے
رات
بنائی
کہ
اس
میں
آرام
کرو
اور
دن
کو
روشن
بنایا
(کہ
اس
میں
کام
کرو)
بےشک
خدا
لوگوں
پر
فضل
کرنے
والا
ہے۔
لیکن
اکثر
لوگ
شکر
نہیں
کرتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَرَى
الظّٰلِمِيۡنَ
مُشۡفِقِيۡنَ
مِمَّا
كَسَبُوۡا
وَهُوَ
وَاقِعٌۢ
بِهِمۡؕ
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
فِىۡ
رَوۡضَاتِ
الۡجَـنّٰتِۚ
لَهُمۡ
مَّا
يَشَآءُوۡنَ
عِنۡدَ
رَبِّهِمۡؕ
ذٰلِكَ
هُوَ
الۡفَضۡلُ
الۡكَبِيۡرُ
22
22
تم
دیکھو
گے
کہ
ظالم
اپنے
اعمال
(کے
وبال)
سے
ڈر
رہے
ہوں
گے
اور
وہ
ان
پر
پڑے
گا۔
اور
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
عمل
کرتے
رہے
وہ
بہشت
کے
باغوں
میں
ہوں
گے۔
وہ
جو
کچھ
چاہیں
گے
ان
کے
لیے
ان
کے
پروردگار
کے
پاس
(موجود)
ہوگا۔
یہی
بڑا
فضل
ہے
ذٰ
لِكَ
الَّذِىۡ
يُبَشِّرُ
اللّٰهُ
عِبَادَهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِؕ
قُلْ
لَّاۤ
اَسۡـَٔـــلُـكُمۡ
عَلَيۡهِ
اَجۡرًا
اِلَّا
الۡمَوَدَّةَ
فِى
الۡقُرۡبٰىؕ
وَمَنۡ
يَّقۡتَرِفۡ
حَسَنَةً
نَّزِدۡ
لَهٗ
فِيۡهَا
حُسۡنًا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
شَكُوۡرٌ
23
23
یہی
وہ
(انعام
ہے)
جس
کی
خدا
اپنے
ان
بندوں
کو
جو
ایمان
لاتے
اور
عمل
نیک
کرتے
ہیں
بشارت
دیتا
ہے۔
کہہ
دو
کہ
میں
اس
کا
تم
سے
صلہ
نہیں
مانگتا
مگر
(تم
کو)
قرابت
کی
محبت
(تو
چاہیئے)
اور
جو
کوئی
نیکی
کرے
گا
ہم
اس
کے
لئے
اس
میں
ثواب
بڑھائیں
گے۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
قدردان
ہے
وَيَسۡتَجِيۡبُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
وَيَزِيۡدُهُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖؕ
وَالۡكٰفِرُوۡنَ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
شَدِيۡدٌ
26
26
اور
جو
ایمان
لائے
اور
عمل
نیک
کئے
ان
کی
(دعا)
قبول
فرماتا
ہے
اور
ان
کو
اپنے
فضل
سے
بڑھاتا
ہے۔
اور
جو
کافر
ہیں
ان
کے
لئے
سخت
عذاب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
عَبۡدٌ
اَنۡعَمۡنَا
عَلَيۡهِ
وَجَعَلۡنٰهُ
مَثَلًا
لِّبَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَؕ
59
59
وہ
تو
ہمارے
ایسے
بندے
تھے
جن
پر
ہم
نے
فضل
کیا
اور
بنی
اسرائیل
کے
لئے
ان
کو
(اپنی
قدرت
کا)
نمونہ
بنا
دیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الدّخان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَضۡلًا
مِّنۡ
رَّبِّكَ
ؕ
ذٰ
لِكَ
هُوَ
الۡفَوۡزُ
الۡعَظِيۡمُ
57
57
یہ
تمہارے
پروردگار
کا
فضل
ہے۔
یہی
تو
بڑی
کامیابی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ
الَّذِىۡ
سَخَّرَ
لَـكُمُ
الۡبَحۡرَ
لِتَجۡرِىَ
الۡفُلۡكُ
فِيۡهِ
بِاَمۡرِهٖ
وَلِتَبۡتَغُوۡا
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
وَلَعَلَّكُمۡ
تَشۡكُرُوۡنَۚ
12
12
خدا
ہی
تو
ہے
جس
نے
دریا
کو
تمہارے
قابو
کردیا
تاکہ
اس
کے
حکم
سے
اس
میں
کشتیاں
چلیں
اور
تاکہ
تم
اس
کے
فضل
سے
(معاش)
تلاش
کرو
اور
تاکہ
شکر
کرو
وَسَخَّرَ
لَـكُمۡ
مَّا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَا
فِى
الۡاَرۡضِ
جَمِيۡعًا
مِّنۡهُ
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّتَفَكَّرُوۡنَ
13
13
اور
جو
کچھ
آسمانوں
میں
ہے
اور
جو
کچھ
زمین
میں
ہے
سب
کو
اپنے
(حکم)
سے
تمہارے
کام
میں
لگا
دیا۔
جو
لوگ
غور
کرتے
ہیں
ان
کے
لئے
اس
میں
(قدرت
خدا
کی)
نشانیاں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مُحَمَّدٌ
رَّسُوۡلُ
اللّٰهِ
ؕ
وَالَّذِيۡنَ
مَعَهٗۤ
اَشِدَّآءُ
عَلَى
الۡكُفَّارِ
رُحَمَآءُ
بَيۡنَهُمۡ
تَرٰٮهُمۡ
رُكَّعًا
سُجَّدًا
يَّبۡتَغُوۡنَ
فَضۡلًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَرِضۡوَانًاسِيۡمَاهُمۡ
فِىۡ
وُجُوۡهِهِمۡ
مِّنۡ
اَثَرِ
السُّجُوۡدِ
ؕ
ذٰ
لِكَ
مَثَلُهُمۡ
فِى
التَّوۡرٰٮةِ
ۛ
ۖۚ
وَمَثَلُهُمۡ
فِى
الۡاِنۡجِيۡلِ
ۛۚ
كَزَرۡعٍ
اَخۡرَجَ
شَطْئَـهٗ
فَاٰزَرَهٗ
فَاسۡتَغۡلَظَ
فَاسۡتَوٰى
عَلٰى
سُوۡقِهٖ
يُعۡجِبُ
الزُّرَّاعَ
لِيَـغِيۡظَ
بِهِمُ
الۡكُفَّارَ
ؕ
وَعَدَ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
مِنۡهُمۡ
مَّغۡفِرَةً
وَّاَجۡرًا
عَظِيۡمًا
29
۱۶ع
29
محمدﷺ
خدا
کے
پیغمبر
ہیں
اور
جو
لوگ
ان
کے
ساتھ
ہیں
وہ
کافروں
کے
حق
میں
سخت
ہیں
اور
آپس
میں
رحم
دل،
(اے
دیکھنے
والے)
تو
ان
کو
دیکھتا
ہے
کہ
(خدا
کے
آگے)
جھکے
ہوئے
سر
بسجود
ہیں
اور
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
خوشنودی
طلب
کر
رہے
ہیں۔
(کثرت)
سجود
کے
اثر
سے
ان
کی
پیشانیوں
پر
نشان
پڑے
ہوئے
ہیں۔
ان
کے
یہی
اوصاف
تورات
میں
(مرقوم)
ہیں۔
اور
یہی
اوصاف
انجیل
میں
ہیں۔
(وہ)
گویا
ایک
کھیتی
ہیں
جس
نے
(پہلے
زمین
سے)
اپنی
سوئی
نکالی
پھر
اس
کو
مضبوط
کیا
پھر
موٹی
ہوئی
اور
پھر
اپنی
نال
پر
سیدھی
کھڑی
ہوگئی
اور
لگی
کھیتی
والوں
کو
خوش
کرنے
تاکہ
کافروں
کا
جی
جلائے۔
جو
لوگ
ان
میں
سے
ایمان
لائے
اور
نیک
عمل
کرتے
رہے
ان
سے
خدا
نے
گناہوں
کی
بخشش
اور
اجر
عظیم
کا
وعدہ
کیا
ہے
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَضۡلًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَنِعۡمَةً
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
8
8
(یعنی)
خدا
کے
فضل
اور
احسان
سے۔
اور
خدا
جاننے
والا
(اور)
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطُّور(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذَكِّرۡ
فَمَاۤ
اَنۡتَ
بِنِعۡمَتِ
رَبِّكَ
بِكَاهِنٍ
وَّلَا
مَجۡنُوۡنٍؕ
29
۷-المنزل
29
تو
(اے
پیغمبر)
تم
نصیحت
کرتے
رہو
تم
اپنے
پروردگار
کے
فضل
سے
نہ
تو
کاہن
ہو
اور
نہ
دیوانے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نِّعۡمَةً
مِّنۡ
عِنۡدِنَاؕ
كَذٰلِكَ
نَجۡزِىۡ
مَنۡ
شَكَرَ
35
35
اپنے
فضل
سے۔
شکر
کرنے
والوں
کو
ہم
ایسا
ہی
بدلہ
دیا
کرتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَابِقُوۡۤا
اِلٰى
مَغۡفِرَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
وَجَنَّةٍ
عَرۡضُهَا
كَعَرۡضِ
السَّمَآءِ
وَ
الۡاَرۡضِۙ
اُعِدَّتۡ
لِلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖؕ
ذٰلِكَ
فَضۡلُ
اللّٰهِ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُؕ
وَاللّٰهُ
ذُو
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
21
21
(بندو)
اپنے
پروردگار
کی
بخشش
کی
طرف
اور
جنت
کی(
طرف)
جس
کا
عرض
آسمان
اور
زمین
کے
عرض
کا
سا
ہے۔
اور
جو
ان
لوگوں
کے
لئے
تیار
کی
گئی
ہے
جو
خدا
پر
اور
اس
کے
پیغمبروں
پر
ایمان
لائے
ہیں
لپکو۔
یہ
خدا
کا
فضل
ہے
جسے
چاہے
عطا
فرمائے۔
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
لِّـئَلَّا
يَعۡلَمَ
اَهۡلُ
الۡكِتٰبِ
اَلَّا
يَقۡدِرُوۡنَ
عَلٰى
شَىۡءٍ
مِّنۡ
فَضۡلِ
اللّٰهِ
وَاَنَّ
الۡفَضۡلَ
بِيَدِ
اللّٰهِ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
ذُوۡ
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
29
۲۰ع
29
(یہ
باتیں)
اس
لئے
(بیان
کی
گئی
ہیں)
کہ
اہل
کتاب
جان
لیں
کہ
وہ
خدا
کے
فضل
پر
کچھ
بھی
قدرت
نہیں
رکھتے۔
اور
یہ
کہ
فضل
خدا
ہی
کے
ہاتھ
ہے
جس
کو
چاہتا
ہے
دیتا
ہے
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
۲۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِلۡفُقَرَآءِ
الۡمُهٰجِرِيۡنَ
الَّذِيۡنَ
اُخۡرِجُوۡا
مِنۡ
دِيَارِهِمۡ
وَاَمۡوَالِهِمۡ
يَبۡتَغُوۡنَ
فَضۡلًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَرِضۡوَانًا
وَّيَنۡصُرُوۡنَ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الصّٰدِقُوۡنَۚ
8
8
(اور)
ان
مفلسان
تارک
الوطن
کے
لئے
بھی
جو
اپنے
گھروں
اور
مالوں
سے
خارج
(اور
جدا)
کر
دیئے
گئے
ہیں
(اور)
خدا
کے
فضل
اور
اس
کی
خوشنودی
کے
طلبگار
اور
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
کے
مددگار
ہیں۔
یہی
لوگ
سچے
(ایماندار)
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰ
لِكَ
فَضۡلُ
اللّٰهِ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
ذُو
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
4
4
یہ
خدا
کا
فضل
ہے
جسے
چاہتا
ہے
عطا
کرتا
ہے۔
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
فَاِذَا
قُضِيَتِ
الصَّلٰوةُ
فَانْتَشِرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَابۡتَغُوۡا
مِنۡ
فَضۡلِ
اللّٰهِ
وَاذۡكُرُوا
اللّٰهَ
كَثِيۡرًا
لَّعَلَّكُمۡ
تُفۡلِحُوۡنَ
10
10
پھر
جب
نماز
ہوچکے
تو
اپنی
اپنی
راہ
لو
اور
خدا
کا
فضل
تلاش
کرو
اور
خدا
کو
بہت
بہت
یاد
کرتے
رہو
تاکہ
نجات
پاؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَاۤ
اَنۡتَ
بِـنِعۡمَةِ
رَبِّكَ
بِمَجۡنُوۡنٍۚ
2
2
کہ
(اے
محمدﷺ)
تم
اپنے
پروردگار
کے
فضل
سے
دیوانے
نہیں
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
رَبَّكَ
يَعۡلَمُ
اَنَّكَ
تَقُوۡمُ
اَدۡنىٰ
مِنۡ
ثُلُثَىِ
الَّيۡلِ
وَ
نِصۡفَهٗ
وَثُلُثَهٗ
وَطَآٮِٕفَةٌ
مِّنَ
الَّذِيۡنَ
مَعَكَؕ
وَاللّٰهُ
يُقَدِّرُ
الَّيۡلَ
وَالنَّهَارَؕ
عَلِمَ
اَنۡ
لَّنۡ
تُحۡصُوۡهُ
فَتَابَ
عَلَيۡكُمۡ
فَاقۡرَءُوۡا
مَا
تَيَسَّرَ
مِنَ
الۡقُرۡاٰنِؕ
عَلِمَ
اَنۡ
سَيَكُوۡنُ
مِنۡكُمۡ
مَّرۡضٰىۙ
وَاٰخَرُوۡنَ
يَضۡرِبُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
يَبۡتَغُوۡنَ
مِنۡ
فَضۡلِ
اللّٰهِۙ
وَاٰخَرُوۡنَ
يُقَاتِلُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ۖ
فَاقۡرَءُوۡا
مَا
تَيَسَّرَ
مِنۡهُ
ۙ
وَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَاٰتُوا
الزَّكٰوةَ
وَاَقۡرِضُوا
اللّٰهَ
قَرۡضًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَا
تُقَدِّمُوۡا
لِاَنۡفُسِكُمۡ
مِّنۡ
خَيۡرٍ
تَجِدُوۡهُ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
هُوَ
خَيۡرًا
وَّاَعۡظَمَ
اَجۡرًا
ؕ
وَاسۡتَغۡفِرُوا
اللّٰهَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
20
۱۴ع
20
تمہارا
پروردگار
خوب
جانتا
ہے
کہ
تم
اور
تمہارے
ساتھ
کے
لوگ
(کبھی)
دو
تہائی
رات
کے
قریب
اور
(کبھی)
آدھی
رات
اور
(کبھی)
تہائی
رات
قیام
کیا
کرتے
ہو۔
اور
خدا
تو
رات
اور
دن
کا
اندازہ
رکھتا
ہے۔
اس
نے
معلوم
کیا
کہ
تم
اس
کو
نباہ
نہ
سکو
گے
تو
اس
نے
تم
پر
مہربانی
کی۔
پس
جتنا
آسانی
سے
ہوسکے
(اتنا)
قرآن
پڑھ
لیا
کرو۔
اس
نے
جانا
کہ
تم
میں
بعض
بیمار
بھی
ہوتے
ہیں
اور
بعض
خدا
کے
فضل
(یعنی
معاش)
کی
تلاش
میں
ملک
میں
سفر
کرتے
ہیں
اور
بعض
خدا
کی
راہ
میں
لڑتے
ہیں۔
تو
جتنا
آسانی
سے
ہوسکے
اتنا
پڑھ
لیا
کرو۔
اور
نماز
پڑھتے
رہو
اور
زکوٰة
ادا
کرتے
رہو
اور
خدا
کو
نیک
(اور
خلوص
نیت
سے)
قرض
دیتے
رہو۔
اور
جو
عمل
نیک
تم
اپنے
لئے
آگے
بھیجو
گے
اس
کو
خدا
کے
ہاں
بہتر
اور
صلے
میں
بزرگ
تر
پاؤ
گے۔
اور
خدا
سے
بخشش
مانگتے
رہو۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۱۴ع
Web Audio Player Demo
1
Total 131 Match Found for
فضل
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com