 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡاَهِلَّةِ ‌ؕ قُلۡ هِىَ مَوَاقِيۡتُ لِلنَّاسِ وَالۡحَجِّ ؕ وَلَيۡسَ الۡبِرُّ بِاَنۡ تَاۡتُوا الۡبُيُوۡتَ مِنۡ ظُهُوۡرِهَا وَلٰـكِنَّ الۡبِرَّ مَنِ اتَّقٰى‌ۚ وَاۡتُوا الۡبُيُوۡتَ مِنۡ اَبۡوَابِهَا وَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّکُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏‏‏ 189 
 
 189  (اے  محمدﷺ)  لوگ  تم  سے  نئے  چاند  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں  (کہ  گھٹتا  بڑھتا  کیوں  ہے)  کہہ  دو  کہ  وہ  لوگوں  کے  (کاموں  کی  میعادیں)  اور  حج  کے  وقت  معلوم  ہونے  کا  ذریعہ  ہے  اور  نیکی  اس  بات  میں  نہیں  کہ  (احرام  کی  حالت  میں)  گھروں  میں  ان  کے  پچھواڑے  کی  طرف  سے  آؤ۔  بلکہ  نیکوکار  وہ  ہے  جو  پرہیز  گار  ہو  اور  گھروں  میں  ان  کے  دروازوں  سے  آیا  کرو  اور  خدا  سے  ڈرتے  رہو  تاکہ  نجات  پاؤ    
 
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الشَّهۡرِ الۡحَـرَامِ قِتَالٍ فِيۡهِ‌ؕ قُلۡ قِتَالٌ فِيۡهِ كَبِيۡرٌ ‌ؕ وَصَدٌّ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَ کُفۡرٌ ۢ بِهٖ وَالۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ وَاِخۡرَاجُ اَهۡلِهٖ مِنۡهُ اَكۡبَرُ عِنۡدَ اللّٰهِ ‌‌ۚ وَالۡفِتۡنَةُ اَکۡبَرُ مِنَ الۡقَتۡلِ‌ؕ وَلَا يَزَالُوۡنَ يُقَاتِلُوۡنَكُمۡ حَتّٰى يَرُدُّوۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِکُمۡ اِنِ اسۡتَطَاعُوۡا ‌ؕ وَمَنۡ يَّرۡتَدِدۡ مِنۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِهٖ فَيَمُتۡ وَهُوَ کَافِرٌ فَاُولٰٓٮِٕكَ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ ‌‌ۚ وَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 217 
 
 217  (اے  محمدﷺ)  لوگ  تم  سے  عزت  والے  مہینوں  میں  لڑائی  کرنے  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں  کہہ  دو  کہ  ان  میں  لڑنا  بڑا  (گناہ)  ہےاور  خدا  کی  راہ  سے  روکنا  اور  اس  سے  کفر  کرنا  اور  مسجد  حرام  (یعنی  خانہ  کعبہ  میں  جانے)  سے  (بند  کرنا)۔  اور  اہل  مسجد  کو  اس  میں  سے  نکال  دینا  (جو  یہ  کفار  کرتے  ہیں)  خدا  کے  نزدیک  اس  سے  بھی  زیادہ  (گناہ)  ہے۔  اور  فتنہ  انگیزی  خونریزی  سے  بھی  بڑھ  کر  ہے۔  اور  یہ  لوگ  ہمیشہ  تم  سے  لڑتے  رہیں  گے  یہاں  تک  کہ  اگر  مقدور  رکھیں  تو  تم  کو  تمہارے  دین  سے  پھیر  دیں۔  اور  جو  کوئی  تم  میں  سے  اپنے  دین  سے  پھر  کر  (کافر  ہو)  جائے  گا  اور  کافر  ہی  مرے  گا  تو  ایسے  لوگوں  کے  اعمال  دنیا  اور  آخرت  دونوں  میں  برباد  ہوجائیں  گے  اور  یہی  لوگ  دوزخ  (میں  جانے)  والے  ہیں  جس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡخَمۡرِ وَالۡمَيۡسِرِ‌ؕ قُلۡ فِيۡهِمَآ اِثۡمٌ کَبِيۡرٌ وَّمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَاِثۡمُهُمَآ اَکۡبَرُ مِنۡ نَّفۡعِهِمَا ؕ وَيَسۡـــَٔلُوۡنَكَ مَاذَا يُنۡفِقُوۡنَؕ  قُلِ الۡعَفۡوَ‌ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ لَعَلَّکُمۡ تَتَفَكَّرُوۡنَۙ‏ 219 
 
 219  (اے  پیغمبر)  لوگ  تم  سے  شراب  اور  جوئے  کا  حکم  دریافت  کرتے  ہیں۔  کہہ  دو  کہ  ان  میں  نقصان  بڑے  ہیں  اور  لوگوں  کے  لئے  کچھ  فائدے  بھی  ہیں  مگر  ان  کے  نقصان  فائدوں  سے  کہیں  زیادہ  ہیں  اور  یہ  بھی  تم  سے  پوچھتے  ہیں  کہ  (خدا  کی  راہ  میں)  کون  سا  مال  خرچ  کریں۔  کہہ  دو  کہ  جو  ضرورت  سے  زیادہ  ہو۔  اس  طرح  خدا  تمہارے  لئے  اپنے  احکام  کھول  کھول  کر  بیان  فرماتا  ہے  تاکہ  تم  سوچو    
 
 فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِؕ وَيَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡيَتٰمٰىؕ قُلۡ اِصۡلَاحٌ لَّهُمۡ خَيۡرٌ ؕ وَاِنۡ تُخَالِطُوۡهُمۡ فَاِخۡوَانُكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ الۡمُفۡسِدَ مِنَ الۡمُصۡلِحِ‌ؕ وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ لَاَعۡنَتَكُمۡؕ اِنَّ اللّٰهَ عَزِيۡزٌ حَكِيۡمٌ‏ 220 
 
 220  (یعنی)  دنیا  اور  آخرت  (کی  باتوں)  میں  (غور  کرو)۔  اور  تم  سے  یتیموں  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں  کہہ  دو  کہ  ان  کی  (حالت  کی)  اصلاح  بہت  اچھا  کام  ہے۔  اور  اگر  تم  ان  سے  مل  جل  کر  رہنا  (یعنی  خرچ  اکھٹا  رکھنا)  چاہو  تو  وہ  تمہارے  بھائی  ہیں  اور  خدا  خوب  جانتا  ہے  کہ  خرابی  کرنے  والا  کون  ہے  اور  اصلاح  کرنے  والا  کون۔  اور  اگر  خدا  چاہتا  تو  تم  کو  تکلیف  میں  ڈال  دیتا۔بےشک  خدا  غالب  (اور)  حکمت  والا  ہے    
 
 وَ يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمَحِيۡضِ‌ۙ قُلۡ هُوَ اَذًى فَاعۡتَزِلُوۡا النِّسَآءَ فِى الۡمَحِيۡضِ‌ۙ وَلَا تَقۡرَبُوۡهُنَّ حَتّٰى يَطۡهُرۡنَ‌‌ۚ فَاِذَا تَطَهَّرۡنَ فَاۡتُوۡهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ اَمَرَكُمُ اللّٰهُ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ التَّوَّابِيۡنَ وَيُحِبُّ الۡمُتَطَهِّرِيۡنَ‏ 222 
 
 222  اور  تم  سے  حیض  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں۔  کہہ  دو  کہ  وہ  تو  نجاست  ہے۔  سو  ایام  حیض  میں  عورتوں  سے  کنارہ  کش  رہو۔  اور  جب  تک  پاک  نہ  ہوجائیں  ان  سے  مقاربت  نہ  کرو۔  ہاں  جب  پاک  ہوجائیں  تو  جس  طریق  سے  خدا  نے  ارشاد  فرمایا  ہے  ان  کے  پاس  جاؤ۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  خدا  توبہ  کرنے  والوں  اور  پاک  صاف  رہنے  والوں  کو  دوست  رکھتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِنۡ حَآجُّوۡكَ فَقُلۡ اَسۡلَمۡتُ وَجۡهِىَ لِلّٰهِ وَمَنِ عَنِ‌ؕ' title='Search'>اتَّبَعَنِ‌ؕ وَقُل لِّلَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ وَالۡاُمِّيّٖنَ ءَاَسۡلَمۡتُمۡ‌ؕ فَاِنۡ اَسۡلَمُوۡا فَقَدِ اهۡتَدَوْا ‌ۚ وَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَاِنَّمَا عَلَيۡكَ الۡبَلٰغُ ‌ ؕ وَاللّٰهُ بَصِيۡرٌۢ بِالۡعِبَادِ‏ 20 
 ۱۰ع
 20  اے  پیغمبر  اگر  یہ  لوگ  تم  سے  جھگڑنے  لگیں  تو  کہنا  کہ  میں  اور  میرے  پیرو  تو  خدا  کے  فرمانبردار  ہو  چکے  اور  اہل  کتاب  اور  ان  پڑھ  لوگوں  سے  کہو  کہ  کیا  تم  بھی  (خدا  کے  فرمانبردار  بنتے  ہو)  اور  اسلام  لاتے  ہو؟  اگر  یہ  لوگ  اسلام  لے  آئیں  تو  بے  شک  ہدایت  پالیں  اور  اگر  (تمہارا  کہا)  نہ  مانیں  تو  تمہارا  کام  صرف  خدا  کا  پیغام  پہنچا  دینا  ہے  اور  خدا  (اپنے)  بندوں  کو  دیکھ  رہا  ہے    
 ۱۰ع
فِيۡهِ اٰيٰتٌ ۢ بَيِّنٰتٌ مَّقَامُ اِبۡرٰهِيۡمَۚ  وَمَنۡ دَخَلَهٗ كَانَ اٰمِنًا ‌ؕ وَلِلّٰهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الۡبَيۡتِ مَنِ اسۡتَطَاعَ اِلَيۡهِ سَبِيۡلًا ‌ؕ وَمَنۡ كَفَرَ فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِىٌّ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 97 
 
 97  اس  میں  کھلی  ہوئی  نشانیاں  ہیں  جن  میں  سے  ایک  ابراہیم  کے  کھڑے  ہونے  کی  جگہ  ہے  جو  شخص  اس  (مبارک)  گھر  میں  داخل  ہوا  اس  نے  امن  پا  لیا  اور  لوگوں  پر  خدا  کا  حق  (یعنی  فرض)  ہے  کہ  جو  اس  گھر  تک  جانے  کا  مقدور  رکھے  وہ  اس  کا  حج  کرے  اور  جو  اس  حکم  کی  تعمیل  نہ  کرے  گا  تو  خدا  بھی  اہلِ  عالم  سے  بے  نیاز  ہے    
 
وَلۡتَكُنۡ مِّنۡكُمۡ اُمَّةٌ يَّدۡعُوۡنَ اِلَى الۡخَيۡرِ وَيَاۡمُرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ‌ؕ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏ 104 
 
 104  اور  تم  میں  ایک  جماعت  ایسی  ہونی  چاہیئے  جو  لوگوں  کو  نیکی  کی  طرف  بلائے  اور  اچھے  کام  کرنے  کا  حکم  دے  اور  برے  کاموں  سے  منع  کرے  یہی  لوگ  ہیں  جو  نجات  پانے  والے  ہیں    
 
كُنۡتُمۡ خَيۡرَ اُمَّةٍ اُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَاۡمُرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَتُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ‌ؕ وَلَوۡ اٰمَنَ اَهۡلُ الۡكِتٰبِ لَڪَانَ خَيۡرًا لَّهُمۡ‌ؕ مِنۡهُمُ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ وَاَكۡثَرُهُمُ الۡفٰسِقُوۡنَ‏ 110 
 
 110  (مومنو)  جتنی  امتیں  (یعنی  قومیں)  لوگوں  میں  پیدا  ہوئیں  تم  ان  سب  سے  بہتر  ہو  کہ  نیک  کام  کرنے  کو  کہتے  ہو  اور  برے  کاموں  سے  منع  کرتے  ہو  اور  خدا  پر  ایمان  رکھتے  ہو  اور  اگر  اہلِ  کتاب  بھی  ایمان  لے  آتے  تو  ان  کے  لیے  بہت  اچھا  ہوتا  ان  میں  ایمان  لانے  والے  بھی  ہیں  (لیکن  تھوڑے)  اور  اکثر  نافرمان  ہیں    
 
يُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ وَ يَاۡمُرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَيُسَارِعُوۡنَ فِىۡ الۡخَيۡرٰتِ ؕ وَاُولٰٓٮِٕكَ مِنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 114 
 
 114  (اور)  خدا  پر  اور  روز  آخرت  پر  ایمان  رکھتے  اور  اچھے  کام  کرنےکو  کہتے  اور  بری  باتوں  سے  منع  کرتےاور  نیکیوں  پر  لپکتے  ہیں  اور  یہی  لوگ  نیکوکار  ہیں    
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَتَّخِذُوۡا بِطَانَةً مِّنۡ دُوۡنِكُمۡ لَا يَاۡلُوۡنَكُمۡ خَبَالًا ؕ وَدُّوۡا مَا عَنِتُّمۡ‌ۚ' title='Search'>عَنِتُّمۡ‌ۚ قَدۡ بَدَتِ الۡبَغۡضَآءُ مِنۡ اَفۡوَاهِهِمۡ  ۖۚ وَمَا تُخۡفِىۡ صُدُوۡرُهُمۡ اَكۡبَرُ‌ؕ قَدۡ بَيَّنَّا لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ‌ اِنۡ كُنۡتُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ‏ 118 
 
 118  مومنو!  کسی  غیر  (مذہب  کے  آدمی)  کو  اپنا  رازداں  نہ  بنانا  یہ  لوگ  تمہاری  خرابی  اور  (فتنہ  انگیزی  کرنے)  میں  کسی  طرح  کی  کوتاہی  نہیں  کرتے  اور  چاہتے  ہیں  کہ  (جس  طرح  ہو)  تمہیں  تکلیف  پہنچے  ان  کی  زبانوں  سے  تو  دشمنی  ظاہر  ہوہی  چکی  ہے  اور  جو  (کینے)  ان  کے  سینوں  میں  مخفی  ہیں  وہ  کہیں  زیادہ  ہیں  اگر  تم  عقل  رکھتے  ہو  تو  ہم  نے  تم  کو  اپنی  آیتیں  کھول  کھول  کر  سنا  دی  ہیں    
 
الَّذِيۡنَ يُنۡفِقُوۡنَ فِى السَّرَّآءِ وَالضَّرَّآءِ وَالۡكٰظِمِيۡنَ الۡغَيۡظَ وَالۡعَافِيۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ النَّاسِ‌ؕ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الۡمُحۡسِنِيۡنَ‌ۚ‏ 134 
 
 134  جو  آسودگی  اور  تنگی  میں  (اپنا  مال  خدا  کی  راہ  میں)  خرچ  کرتےہیں  اور  غصے  کو  روکتے  اور  لوگوں  کے  قصور  معاف  کرتے  ہیں  اور  خدا  نیکو  کاروں  کو  دوست  رکھتا  ہے    
 
كُلُّ نَفۡسٍ ذَآٮِٕقَةُ الۡمَوۡتِ‌ؕ وَاِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ اُجُوۡرَكُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ‌ؕ فَمَنۡ زُحۡزِحَ عَنِ' title='Search'>عَنِ النَّارِ وَاُدۡخِلَ الۡجَـنَّةَ فَقَدۡ فَازَ ‌ؕ وَمَا الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَاۤ اِلَّا مَتَاعُ الۡغُرُوۡرِ‏ 185 
 
 185  ہر  متنفس  کو  موت  کا  مزا  چکھنا  ہے  اور  تم  کو  قیامت  کے  دن  تمہارے  اعمال  کا  پورا  پورا  بدلا  دیا  جائے  گا۔  تو  جو  شخص  آتش  جہنم  سے  دور  رکھا  گیا  اور  بہشت  میں  داخل  کیا  گیا  وہ  مراد  کو  پہنچ  گیا  اور  دنیا  کی  زندگی  تو  دھوکے  کا  سامان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ لَعَنَهُمُ اللّٰهُ‌ ؕ وَمَنۡ عَنِ' title='Search'>يَّلۡعَنِ اللّٰهُ فَلَنۡ تَجِدَ لَهٗ نَصِيۡرًا ؕ‏ 52 
 
 52  یہی  لوگ  ہیں  جن  پر  خدا  نے  لعنت  کی  ہے  اور  جس  پر  خدا  لعنت  کرے  تو  تم  اس  کا  کسی  کو  مددگار  نہ  پاؤ  گے    
 
وَلَا تُجَادِلۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الَّذِيۡنَ يَخۡتَانُوۡنَ اَنۡفُسَهُمۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ مَنۡ كَانَ خَوَّانًا اَثِيۡمًا ۙ‌ ۚ‏ 107 
 
 107  اور  لوگ  اپنے  ہم  جنسوں  کی  خیانت  کرتے  ہیں  ان  کی  طرف  سے  بحث  نہ  کرنا  کیونکہ  خدا  خائن  اور  مرتکب  جرائم  کو  دوست  نہیں  رکھتا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تُحِلُّوۡا شَعَآٮِٕرَ اللّٰهِ وَلَا الشَّهۡرَ الۡحَـرَامَ وَلَا الۡهَدۡىَ وَلَا الۡقَلَٓاٮِٕدَ وَلَاۤ آٰمِّيۡنَ الۡبَيۡتَ الۡحَـرَامَ يَبۡـتَغُوۡنَ فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَانًا ‌ؕ وَاِذَا حَلَلۡتُمۡ فَاصۡطَادُوۡا‌ ؕ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَاٰنُ قَوۡمٍ اَنۡ صَدُّوۡكُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ اَنۡ تَعۡتَدُوۡا‌ ۘ وَتَعَاوَنُوۡا عَلَى الۡبِرِّ وَالتَّقۡوٰى‌ وَلَا تَعَاوَنُوۡا عَلَى الۡاِثۡمِ وَالۡعُدۡوَانِ‌ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ شَدِيۡدُ الۡعِقَابِ‏ 2 
۲-المنزل
أربع  
 2  مومنو!  خدا  کے  نام  کی  چیزوں  کی  بےحرمتی  نہ  کرنا  اور  نہ  ادب  کے  مہینے  کی  اور  نہ  قربانی  کے  جانوروں  کی  اور  نہ  ان  جانوروں  کی  (جو  خدا  کی  نذر  کر  دیئے  گئے  ہوں  اور)  جن  کے  گلوں  میں  پٹے  بندھے  ہوں  اور  نہ  ان  لوگوں  کی  جو  عزت  کے  گھر  (یعنی  بیت  الله)  کو  جا  رہے  ہوں  (اور)  اپنے  پروردگار  کے  فضل  اور  اس  کی  خوشنودی  کے  طلبگار  ہوں  اور  جب  احرام  اتار  دو  تو  (پھر  اختیار  ہے  کہ)  شکار  کرو  اور  لوگوں  کی  دشمنی  اس  وجہ  سے  کہ  انہوں  نے  تم  کو  عزت  والی  مسجد  سے  روکا  تھا  تمہیں  اس  بات  پر  آمادہ  نہ  کرے  کہ  تم  ان  پر  زیادتی  کرنے  لگو  اور  (دیکھو)  نیکی  اور  پرہیزگاری  کے  کاموں  میں  ایک  دوسرے  کی  مدد  کیا  کرو  اور  گناہ  اور  ظلم  کی  باتوں  میں  مدد  نہ  کیا  کرو  اور  خدا  سے  ڈرتے  رہو۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  خدا  کا  عذاب  سخت  ہے    
۲-المنزل
أربع  
اِنَّمَا يُرِيۡدُ الشَّيۡطٰنُ اَنۡ يُّوۡقِعَ بَيۡنَكُمُ الۡعَدَاوَةَ وَالۡبَغۡضَآءَ فِى الۡخَمۡرِ وَالۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَنۡ ذِكۡرِ اللّٰهِ عَنِ' title='Search'>وَعَنِ الصَّلٰوةِ‌ ۚ فَهَلۡ اَنۡـتُمۡ مُّنۡتَهُوۡنَ‏ 91 
 
 91  شیطان  تو  یہ  چاہتا  ہے  کہ  شراب  اور  جوئے  کے  سبب  تمہارے  آپس  میں  دشمنی  اور  رنجش  ڈلوا  دے  اور  تمہیں  خدا  کی  یاد  سے  اور  نماز  سے  روک  دے  تو  تم  کو  (ان  کاموں  سے)  باز  رہنا  چاہیئے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِتَّبِعۡ مَاۤ اُوۡحِىَ اِلَيۡكَ مِنۡ رَّبِّكَ‌‌ۚ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ‌ۚ وَاَعۡرِضۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‏ 106 
 
 106  اور  جو  حکم  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  تمہارے  پاس  آتا  ہے  اسی  کی  پیروی  کرو۔  اس  (پروردگار)  کے  سوا  کوئی  معبود  نہیں۔  اور  مشرکوں  سے  کنارہ  کرلو    
 
فَاِنۡ كَذَّبُوۡكَ فَقُلْ رَّبُّكُمۡ ذُوۡ رَحۡمَةٍ وَّاسِعَةٍ‌ ۚ وَلَا يُرَدُّ بَاۡسُهٗ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡقَوۡمِ الۡمُجۡرِمِيۡنَ‏ 147 
 
 147  اور  اگر  یوں  لوگ  تمہاری  تکذیب  کریں  تو  کہہ  دو  تمہارا  پروردگار  صاحب  رحمت  وسیع  ہے  مگر  اس  کا  عذاب  گنہ  گاروں  لوگوں  سے  نہیں  ٹلے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَ لَّذِيۡنَ يَتَّبِعُوۡنَ الرَّسُوۡلَ النَّبِىَّ الۡاُمِّىَّ الَّذِىۡ يَجِدُوۡنَهٗ مَكۡتُوۡبًا عِنۡدَهُمۡ فِى التَّوۡرٰٮةِ وَالۡاِنۡجِيۡلِ يَاۡمُرُهُمۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَيَنۡهٰٮهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ الۡخَبٰۤٮِٕثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ اِصۡرَهُمۡ وَالۡاَغۡلٰلَ الَّتِىۡ كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡ‌ ؕ فَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا بِهٖ وَعَزَّرُوۡهُ وَنَصَرُوۡهُ وَ اتَّبَـعُوا النُّوۡرَ الَّذِىۡۤ اُنۡزِلَ مَعَهٗ ۤ‌ ۙ اُولٰۤٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏ 157 
 ۹ع
 157  وہ  جو  (محمدﷺ)  رسول  (الله)  کی  جو  نبی  اُمی  ہیں  پیروی  کرتے  ہیں  جن  (کے  اوصاف)  کو  وہ  اپنے  ہاں  تورات  اور  انجیل  میں  لکھا  ہوا  پاتے  ہیں۔  وہ  انہیں  نیک  کام  کا  حکم  دیتے  ہیں  اور  برے  کام  سے  روکتے  ہیں۔  اور  پاک  چیزوں  کو  ان  کے  لیے  حلال  کرتے  ہیں  اور  ناپاک  چیزوں  کو  ان  پر  حرام  ٹہراتے  ہیں  اور  ان  پر  سے  بوجھ  اور  طوق  جو  ان  (کے  سر)  پر  (اور  گلے  میں)  تھے  اتارتے  ہیں۔  تو  جو  لوگ  ان  پر  ایمان  لائے  اور  ان  کی  رفاقت  کی  اور  انہیں  مدد  دی۔  اور  جو  نور  ان  کے  ساتھ  نازل  ہوا  ہے  اس  کی  پیروی  کی۔  وہی  مراد  پانے  والے  ہیں    
 ۹ع
وَسۡـــَٔلۡهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡـقَرۡيَةِ الَّتِىۡ كَانَتۡ حَاضِرَةَ الۡبَحۡرِ‌ۘ اِذۡ يَعۡدُوۡنَ فِى السَّبۡتِ اِذۡ تَاۡتِيۡهِمۡ حِيۡتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعًا وَّيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُوۡنَ‌ ۙ لَا تَاۡتِيۡهِمۡ‌‌ ۛۚ كَذٰلِكَ ‌ۛۚ نَبۡلُوۡهُمۡ بِمَا كَانُوۡا يَفۡسُقُوۡنَ‏ 163 
النصف  
 163  اور  ان  سے  اس  گاؤں  کا  حال  تو  پوچھو  جب  لب  دریا  واقع  تھا۔  جب  یہ  لوگ  ہفتے  کے  دن  کے  بارے  میں  حد  سے  تجاوز  کرنے  لگے  (یعنی)  اس  وقت  کہ  ان  کے  ہفتے  کے  دن  مچھلیاں  ان  کے  سامنے  پانی  کے  اوپر  آتیں  اور  جب  ہفتے  کا  دن  نہ  ہوتا  تو  نہ  آتیں۔  اسی  طرح  ہم  ان  لوگوں  کو  ان  کی  نافرمانیوں  کے  سبب  آزمائش  میں  ڈالنے  لگے    
النصف  
فَلَمَّا نَسُوۡا مَا ذُكِّرُوۡا بِهٖۤ اَنۡجَيۡنَا الَّذِيۡنَ يَنۡهَوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ السُّوۡۤءِ وَاَخَذۡنَا الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا بِعَذَابٍۭ بَــِٕيۡسٍۭ بِمَا كَانُوۡا يَفۡسُقُوۡنَ‏ 165 
 
 165  جب  انہوں  نے  ان  باتوں  کو  فراموش  کردیا  جن  کی  ان  کو  نصیحت  کی  گئی  تھی  تو  جو  لوگ  برائی  سے  منع  کرتے  تھے  ان  کو  ہم  نے  نجات  دی  اور  جو  ظلم  کرتے  تھے  ان  کو  برے  عذاب  میں  پکڑ  لیا  کہ  نافرمانی  کئے  جاتے  تھے    
 
يَسۡـَٔـــلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرۡسٰٮهَا ‌ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُهَا عِنۡدَ رَبِّىۡ‌ ۚ لَا يُجَلِّيۡهَا لِوَقۡتِهَاۤ اِلَّا هُوَۘ ‌ؕؔ ثَقُلَتۡ فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ لَا تَاۡتِيۡكُمۡ اِلَّا بَغۡتَةً ؕ يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ كَاَنَّكَ حَفِىٌّ عَنۡهَا ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُهَا عِنۡدَ اللّٰهِ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَ النَّاسِ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 187 
 
 187  (یہ  لوگ)  تم  سے  قیامت  کے  بارے  میں  پوچھتے  ہیں  کہ  اس  کے  واقع  ہونے  کا  وقت  کب  ہے۔  کہہ  دو  کہ  اس  کا  علم  تو  میرے  پروردگار  ہی  کو  ہے۔  وہی  اسے  اس  کے  وقت  پر  ظاہر  کردےگا۔  وہ  آسمان  وزمین  میں  ایک  بھاری  بات  ہوگی  اور  ناگہاں  تم  پر  آجائے  گی۔  یہ  تم  سے  اس  طرح  دریافت  کرتے  ہیں  کہ  گویا  تم  اس  سے  بخوبی  واقف  ہو۔  کہو  کہ  اس  کا  علم  تو  خدا  ہی  کو  ہے  لیکن  اکثر  لوگ  یہ  نہیں  جانتے    
 
خُذِ الۡعَفۡوَ وَاۡمُرۡ بِالۡعُرۡفِ وَاَعۡرِضۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡجٰهِلِيۡنَ‏ 199 
 
 199  (اے  محمدﷺ)  عفو  اختیار  کرو  اور  نیک  کام  کرنے  کا  حکم  دو  اور  جاہلوں  سے  کنارہ  کرلو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡاَنۡفَالِ‌ ؕ قُلِ الۡاَنۡفَالُ لِلّٰهِ وَالرَّسُوۡلِ‌ ۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَصۡلِحُوۡا ذَاتَ بَيۡنِكُمۡ‌ وَاَطِيۡعُوا اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 1 
 
 1   (اے  محمد!  مجاہد  لوگ)  تم  سے  غنیمت  کے  مال  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں  کہ  (کیا  حکم  ہے)  کہہ  دو  کہ  غنیمت  خدا  اور  اس  کے  رسول  کا  مال  ہے۔  تو  خدا  سے  ڈرو  اور  آپس  میں  صلح  رکھو  اور  اگر  ایمان  رکھتے  ہو  تو  خدا  اور  اس  کے  رسول  کے  حکم  پر  چلو  
 
وَمَا لَهُمۡ اَلَّا يُعَذِّبَهُمُ اللّٰهُ وَهُمۡ يَصُدُّوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ وَمَا كَانُوۡۤا اَوۡلِيَآءَهٗ‌ ؕ اِنۡ اَوۡلِيَآؤُهٗۤ اِلَّا الۡمُتَّقُوۡنَ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 34 
 
 34  اور  (اب)  ان  کے  لیے  کون  سی  وجہ  ہے  کہ  وہ  انہیں  عذاب  نہ  دے  جب  کہ  وہ  مسجد  محترم  (میں  نماز  پڑھنے)  سے  روکتے  ہیں  اور  وہ  اس  مسجد  کے  متولی  بھی  نہیں۔  اس  کے  متولی  تو  صرف  پرہیزگار  ہیں۔  لیکن  ان  میں  اکثر  نہیں  جانتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اَلۡمُنٰفِقُوۡنَ وَالۡمُنٰفِقٰتُ بَعۡضُهُمۡ مِّنۡۢ بَعۡضٍ‌ۘ يَاۡمُرُوۡنَ بِالۡمُنۡكَرِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمَعۡرُوۡفِ وَيَقۡبِضُوۡنَ اَيۡدِيَهُمۡ‌ؕ نَسُوا اللّٰهَ فَنَسِيَهُمۡ‌ؕ اِنَّ الۡمُنٰفِقِيۡنَ هُمُ الۡفٰسِقُوۡنَ‏ 67 
 
 67  منافق  مرد  اور  منافق  عورتیں  ایک  دوسرے  کے  ہم  جنس  (یعنی  ایک  طرح  کے)  ہیں  کہ  برے  کام  کرنے  کو  کہتے  اور  نیک  کاموں  سے  منع  کرتے  اور  (خرچ  کرنے  سے)  ہاتھ  بند  کئے  رہتے  ہیں۔  انہوں  نے  خدا  کو  بھلا  دیا  تو  خدا  نے  ان  کو  بھلا  دیا۔  بےشک  منافق  نافرمان  ہیں    
 
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ وَالۡمُؤۡمِنٰتُ بَعۡضُهُمۡ اَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍ‌ۘ يَاۡمُرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَيُقِيۡمُوۡنَ الصَّلٰوةَ وَيُؤۡتُوۡنَ الزَّكٰوةَ وَيُطِيۡعُوۡنَ اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ‌ؕ اُولٰۤٮِٕكَ سَيَرۡحَمُهُمُ اللّٰهُؕ اِنَّ اللّٰهَ عَزِيۡزٌ حَكِيۡمٌ‏ 71 
 
 71  اور  مومن  مرد  اور  مومن  عورتیں  ایک  دوسرے  کے  دوست  ہیں  کہ  اچھے  کام  کرنے  کو  کہتے  ہیں  اور  بری  باتوں  سے  منع  کرتے  اور  نماز  پڑھتے  اور  زکوٰة  دیتے  اور  خدا  اور  اس  کے  رسول  کی  اطاعت  کرتے  ہیں۔  یہی  لوگ  ہیں  جن  پر  خدا  رحم  کرے  گا۔  بےشک  خدا  غالب  حکمت  والا  ہے  
 
يَحۡلِفُوۡنَ لَـكُمۡ لِتَرۡضَوۡا عَنۡهُمۡ‌ۚ فَاِنۡ تَرۡضَوۡا عَنۡهُمۡ فَاِنَّ اللّٰهَ لَا يَرۡضٰى عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡقَوۡمِ الۡفٰسِقِيۡنَ‏ 96 
 
 96  یہ  تمہارے  آگے  قسمیں  کھائیں  گے  تاکہ  تم  ان  سے  خوش  ہو  جاؤ  لیکن  اگر  تم  اُن  سے  خوش  ہو  جاؤ  گے  تو  خدا  تو  نافرمان  لوگوں  سے  خوش  نہیں  ہوتا    
 
اَلتَّاۤٮِٕبُوۡنَ الۡعٰبِدُوۡنَ الۡحٰمِدُوۡنَ السّاۤٮِٕحُوۡنَ الرّٰكِعُوۡنَ السّٰجِدُوۡنَ الۡاٰمِرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَالنَّاهُوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَالۡحٰــفِظُوۡنَ لِحُدُوۡدِ اللّٰه ِ‌ؕ وَبَشِّرِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 112 
 
 112  توبہ  کرنے  والے،  عبادت  کرنے  والے،  حمد  کرنے  والے،  روزہ  رکھنے  والے،  رکوع  کرنے  والے،  سجدہ  کرنے  والے،  نیک  کاموں  کا  امر  کرنے  والے،  بری  باتوں  سے  منع  کرنے  والے،  خدا  کی  حدوں  کی  حفاظت  کرنے  والے،  (یہی  مومن  لوگ  ہیں)  اور  اے  پیغمبر  مومنوں  کو  (بہشت  کی)  خوش  خبری  سنادو    
 
لَـقَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُوۡلٌ مِّنۡ اَنۡفُسِكُمۡ عَزِيۡزٌ عَلَيۡهِ مَا عَنِتُّمۡ' title='Search'>عَنِتُّمۡ حَرِيۡصٌ عَلَيۡكُمۡ بِالۡمُؤۡمِنِيۡنَ رَءُوۡفٌ رَّحِيۡمٌ‏ 128 
 
 128  (لوگو)  تمہارے  پاس  تم  ہی  میں  سے  ایک  پیغمبر  آئے  ہیں۔  تمہاری  تکلیف  ان  کو  گراں  معلوم  ہوتی  ہے  اور  تمہاری  بھلائی  کے  خواہش  مند  ہیں  اور  مومنوں  پر  نہایت  شفقت  کرنے  والے  (اور)  مہربان  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتِلۡكَ عَادٌ‌ جَحَدُوۡا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ وَعَصَوۡا رُسُلَهٗ وَاتَّبَعُوۡۤا اَمۡرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيۡدٍ‏' title='Search'>عَنِيۡدٍ‏ 59 
۳-المنزل
 
 59  یہ  (وہی)  عاد  ہیں  جنہوں  نے  خدا  کی  نشانیوں  سے  انکار  کیا  اور  اس  کے  پیغمبروں  کی  نافرمانی  کی  اور  ہر  متکبر  وسرکش  کا  کہا  مانا    
۳-المنزل
 
فَلَوۡ لَا كَانَ مِنَ الۡقُرُوۡنِ مِنۡ قَبۡلِكُمۡ اُولُوۡا بَقِيَّةٍ يَّـنۡهَوۡنَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡفَسَادِ فِى الۡاَرۡضِ اِلَّا قَلِيۡلًا مِّمَّنۡ اَنۡجَيۡنَا مِنۡهُمۡ‌ ۚ وَاتَّبَعَ الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مَاۤ اُتۡرِفُوۡا فِيۡهِ وَكَانُوۡا مُجۡرِمِيۡنَ‏ 116 
 
 116  تو  جو  اُمتیں  تم  سے  پہلے  گزر  چکی  ہیں،  ان  میں  ایسے  ہوش  مند  کیوں  نہ  ہوئے  جو  ملک  میں  خرابی  کرنے  سے  روکتے  ہاں  (ایسے)  تھوڑے  سے  (تھے)  جن  کو  ہم  نے  ان  میں  سے  مخلصی  بخشی۔  اور  جو  ظالم  تھے  وہ  ان  ہی  باتوں  کے  پیچھے  لگے  رہے  جس  میں  عیش  وآرام  تھا  اور  وہ  گناہوں  میں  ڈوبے  ہوئے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ هٰذِهٖ سَبِيۡلِىۡۤ اَدۡعُوۡۤا اِلَى اللّٰهِ ‌ؔعَلٰى بَصِيۡرَةٍ اَنَا وَمَنِ عَنِىۡ‌ؕ' title='Search'>اتَّبَعَنِىۡ‌ؕ وَسُبۡحٰنَ اللّٰهِ وَمَاۤ اَنَا مِنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‏ 108 
 
 108  کہہ  دو  میرا  رستہ  تو  یہ  ہے  میں  خدا  کی  طرف  بلاتا  ہوں  (از  روئے  یقین  وبرہان)  سمجھ  بوجھ  کر  میں  بھی  (لوگوں  کو  خدا  کی  طرف  بلاتا  ہوں)  اور  میرے  پیرو  بھی۔  اور  خدا  پاک  ہے۔  اور  میں  شرک  کرنے  والوں  میں  سے  نہیں  ہوں    
 
حَتّٰۤى اِذَا اسۡتَيۡــَٔسَ الرُّسُلُ وَظَنُّوۡۤا اَنَّهُمۡ قَدۡ كُذِبُوۡا جَآءَهُمۡ نَصۡرُنَا ۙ فَـنُجِّىَ مَنۡ نَّشَآءُ ‌ؕ وَلَا يُرَدُّ بَاۡسُنَا عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡقَوۡمِ الۡمُجۡرِمِيۡنَ‏ 110 
 
 110  یہاں  تک  کہ  جب  پیغمبر  ناامید  ہوگئے  اور  انہوں  نے  خیال  کیا  کہ  اپنی  نصرت  کے  بارے  میں  جو  بات  انہوں  نے  کہی  تھی  (اس  میں)  وہ  سچے  نہ  نکلے  تو  ان  کے  پاس  ہماری  مدد  آ  پہنچی۔  پھر  جسے  ہم  نے  چاہا  بچا  دیا۔  اور  ہمارا  عذاب  (اتر  کر)  گنہگار  لوگوں  سے  پھرا  نہیں  کرتا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرّعد(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَنۡ هُوَ قَآٮِٕمٌ عَلٰى كُلِّ نَفۡسٍۢ بِمَا كَسَبَتۡ‌ۚ وَجَعَلُوۡالِلّٰهِ شُرَكَآءَ ؕ قُلۡ سَمُّوۡهُمۡ‌ؕ اَمۡ تُنَـبِّـئُــوْنَهٗ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِى الۡاَرۡضِ اَمۡ بِظَاهِرٍ مِّنَ الۡقَوۡلِؕ بَلۡ زُيِّنَ لِلَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مَكۡرُهُمۡ وَصُدُّوۡا عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّبِيۡلِ‌ؕ وَمَنۡ يُّضۡلِلِ اللّٰهُ فَمَا لَهٗ مِنۡ هَادٍ‏ 33 
 
 33  تو  کیا  جو  (خدا)  ہر  متنفس  کے  اعمال  کا  نگراں  (ونگہباں)  ہے  (وہ  بتوں  کی  طرح  بےعلم  وبےخبر  ہوسکتا  ہے)  اور  ان  لوگوں  نے  خدا  کے  شریک  مقرر  کر  رکھے  ہیں۔  ان  سے  کہو  کہ  (ذرا)  ان  کے  نام  تو  لو۔  کیا  تم  اسے  ایسی  چیزیں  بتاتے  ہو  جس  کو  وہ  زمین  میں  (کہیں  بھی)  معلوم  نہیں  کرتا  یا  (محض)  ظاہری  (باطل  اور  جھوٹی)  بات  کی  (تقلید  کرتے  ہو)  اصل  یہ  ہے  کہ  کافروں  کو  ان  کے  فریب  خوبصورت  معلوم  ہوتے  ہیں۔  اور  وہ  (ہدایت  کے)  رستے  سے  روک  لیے  گئے  ہیں۔  اور  جسے  خدا  گمراہ  کرے  اسے  کوئی  ہدایت  کرنے  والا  نہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاسۡتَفۡتَحُوۡا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيۡدٍۙ‏' title='Search'>عَنِيۡدٍۙ‏ 15 
 
 15  اور  پیغمبروں  نے  (خدا  سے  اپنی)  فتح  چاہی  تو  ہر  سرکش  ضدی  نامراد  رہ  گیا    
 
رَبِّ اِنَّهُنَّ اَضۡلَلۡنَ كَثِيۡرًا مِّنَ النَّاسِ‌ۚ فَمَنۡ عَنِىۡ' title='Search'>تَبِعَنِىۡ فَاِنَّهٗ مِنِّىۡ‌ۚ وَمَنۡ عَصَانِىۡ فَاِنَّكَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 36 
 
 36  اے  پروردگار  انہوں  نے  بہت  سے  لوگوں  کو  گمراہ  کیا  ہے۔  سو  جس  شخص  نے  میرا  کہا  مانا  وہ  میرا  ہے۔  اور  جس  نے  میری  نافرمانی  کی  تو  تُو  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الحِجر(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُـوۡۤا اَوَلَمۡ نَـنۡهَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 70 
 
 70  وہ  بولے  کیا  ہم  نے  تم  کو  سارے  جہان  (کی  حمایت  وطرفداری)  سے  منع  نہیں  کیا    
 
فَاصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَ اَعۡرِضۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‏ 94 
 
 94  پس  جو  حکم  تم  کو  (خدا  کی  طرف  سے)  ملا  ہے  وہ  (لوگوں  کو)  سنا  دو  اور  مشرکوں  کا  (ذرا)  خیال  نہ  کرو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ يَرَوۡا اِلٰى مَا خَلَقَ اللّٰهُ مِنۡ شَىۡءٍ يَّتَفَيَّؤُا ظِلٰلُهٗ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡيَمِيۡنِ وَالشَّمَآٮِٕلِ سُجَّدًا لِّلَّهِ وَهُمۡ دٰخِرُوۡنَ‏ 48 
 
 48  کیا  ان  لوگوں  نے  خدا  کی  مخلوقات  میں  سے  ایسی  چیزیں  نہیں  دیکھیں  جن  کے  سائے  دائیں  سے  (بائیں  کو)  اور  بائیں  سے  (دائیں  کو)  لوٹتے  رہتے  ہیں  (یعنی)  خدا  کے  آگے  عاجز  ہو  کر  سجدے  میں  پڑے  رہتے  ہیں    
 
اِنَّ اللّٰهَ يَاۡمُرُ بِالۡعَدۡلِ وَالۡاِحۡسَانِ وَاِيۡتَآىِٕ ذِى الۡقُرۡبٰى وَيَنۡهٰى عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡفَحۡشَآءِ وَالۡمُنۡكَرِ وَالۡبَغۡىِ‌ۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُوۡنَ‏ 90 
 
 90  خدا  تم  کو  انصاف  اور  احسان  کرنے  اور  رشتہ  داروں  کو  (خرچ  سے  مدد)  دینے  کا  حکم  دیتا  ہے۔  اور  بےحیائی  اور  نامعقول  کاموں  سے  اور  سرکشی  سے  منع  کرتا  ہے  (اور)  تمہیں  نصیحت  کرتا  ہے  تاکہ  تم  یاد  رکھو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ كَادُوۡا لَيَـفۡتِنُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الَّذِىۡۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِىَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهٗ‌ ‌ۖ وَاِذًا لَّاتَّخَذُوۡكَ خَلِيۡلًا‏ 73 
۴-المنزل
 
 73  اور  اے  پیغمبر  جو  وحی  ہم  نے  تمہاری  طرف  بھیجی  ہے  قریب  تھا  کہ  یہ  (کافر)  لوگ  تم  کو  اس  سے  بچلا  دیں  تاکہ  تم  اس  کے  سوا  اور  باتیں  ہماری  نسبت  بنالو۔  اور  اس  وقت  وہ  تم  کو  دوست  بنا  لیتے    
۴-المنزل
 
وَيَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الرُّوۡحِ‌ ؕ قُلِ الرُّوۡحُ مِنۡ اَمۡرِ رَبِّىۡ وَمَاۤ اُوۡتِيۡتُمۡ مِّنَ الۡعِلۡمِ اِلَّا قَلِيۡلًا‏ 85 
 
 85  اور  تم  سے  روح  کے  بارے  میں  سوال  کرتے  ہیں۔  کہہ  دو  کہ  وہ  میرے  پروردگار  کی  ایک  شان  ہے  اور  تم  لوگوں  کو  (بہت  ہی)  کم  علم  دیا  گیا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَّا عَنِ‌ؕ' title='Search'>تَتَّبِعَنِ‌ؕ اَفَعَصَيۡتَ اَمۡرِىْ‏ 93 
 
 93  (یعنی)  اس  بات  سے  کہ  تم  میرے  پیچھے  چلے  آؤ۔  بھلا  تم  نے  میرے  حکم  کے  خلاف  (کیوں)  کیا؟    
 
وَيَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡجِبَالِ فَقُلۡ يَنۡسِفُهَا رَبِّىۡ نَسۡفًا ۙ‏ 105 
 
 105  اور  تم  سے  پہاڑوں  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں۔  کہہ  دو  کہ  خدا  ان  کو  اُڑا  کر  بکھیر  دے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ اللّٰهَ يُدٰفِعُ عَنِ' title='Search'>عَنِ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡٓا‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُوۡرٍ‏ 38 
الثلاثة  ۱۲ع
 38  خدا  تو  مومنوں  سے  ان  کے  دشمنوں  کو  ہٹاتا  رہتا  ہے۔  بےشک  خدا  کسی  خیانت  کرنے  والے  اور  کفران  نعمت  کرنے  والے  کو  دوست  نہیں  رکھتا۔    
الثلاثة  ۱۲ع
اَ لَّذِيۡنَ اِنۡ مَّكَّنّٰهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ اَقَامُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتَوُا الزَّكٰوةَ وَاَمَرُوۡا بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَنَهَوۡا عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ‌ ؕ وَلِلّٰهِ عَاقِبَةُ الۡاُمُوۡرِ‏ 41 
 
 41  یہ  وہ  لوگ  ہیں  کہ  اگر  ہم  ان  کو  ملک  میں  دسترس  دیں  تو  نماز  پڑھیں  اور  زکوٰة  ادا  کریں  اور  نیک  کام  کرنے  کا  حکم  دیں  اور  برے  کاموں  سے  منع  کریں  اور  سب  کاموں  کا  انجام  خدا  ہی  کے  اختیار  میں  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ هُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ اللَّغۡوِ مُعۡرِضُوۡنَۙ‏ 3 
 
 3  اور  جو  بیہودہ  باتوں  سے  منہ  موڑے  رہتے  ہیں    
 
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعَ طَرَآٮِٕقَ ۖ وَمَا كُنَّا عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡخَـلۡقِ غٰفِلِيۡنَ‏ 17 
 
 17  اور  ہم  نے  تمہارے  اوپر  (کی  جانب)  سات  آسمان  پیدا  کئے۔  اور  ہم  خلقت  سے  غافل  نہیں  ہیں    
 
وَاِنَّ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَةِ عَنِ' title='Search'>عَنِ الصِّرَاطِ لَـنٰكِبُوۡنَ‏ 74 
 
 74  اور  جو  لوگ  آخرت  پر  ایمان  نہیں  لاتے  وہ  رستے  سے  الگ  ہو  رہے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ اَضَلَّنِىۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الذِّكۡرِ بَعۡدَ اِذۡ جَآءَنِىۡ‌ ؕ وَكَانَ الشَّيۡطٰنُ لِلۡاِنۡسَانِ خَذُوۡلًا‏ 29 
 
 29  اس  نے  مجھ  کو  (کتاب)  نصیحت  کے  میرے  پاس  آنے  کے  بعد  بہکا  دیا۔  اور  شیطان  انسان  کو  وقت  پر  دغا  دینے  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّمۡعِ لَمَعۡزُوۡلُوۡنَؕ‏ 212 
۵-المنزل
 
 212  وہ  (آسمانی  باتوں)  کے  سننے  (کے  مقامات)  سے  الگ  کر  دیئے  گئے  ہیں    
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ النَّمل(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَدْتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُوۡنَ لِلشَّمۡسِ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيۡطٰنُ اَعۡمَالَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّبِيۡلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُوۡنَۙ‏ 24 
 
 24  میں  نے  دیکھا  کہ  وہ  اور  اس  کی  قوم  خدا  کو  چھوڑ  کر  آفتاب  کو  سجدہ  کرتے  ہیں  اور  شیطان  نے  ان  کے  اعمال  انہیں  آراستہ  کر  دکھائے  ہیں  اور  ان  کو  رستے  سے  روک  رکھا  ہے  پس  وہ  رستے  پر  نہیں  آئے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ جَاهَدَ فَاِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفۡسِهٖؕ اِنَّ اللّٰهَ لَـغَنِىٌّ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 6 
 
 6  اور  جو  شخص  محنت  کرتا  ہے  تو  اپنے  ہی  فائدے  کے  لئے  محنت  کرتا  ہے۔  اور  خدا  تو  سارے  جہان  سے  بےپروا  ہے    
 
وَعَادًا وَّثَمُوۡدَا۟ وَقَدْ تَّبَيَّنَ لَـكُمۡ مِّنۡ مَّسٰكِنِهِمۡ‌ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيۡطٰنُ اَعۡمَالَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّبِيۡلِ وَكَانُوۡا مُسۡتَـبۡصِرِيۡنَۙ‏ 38 
 
 38  اور  عاد  اور  ثمود  کو  بھی  (ہم  نے  ہلاک  کر  دیا)  چنانچہ  اُن  کے  (ویران  گھر)  تمہاری  آنکھوں  کے  سامنے  ہیں  اور  شیطان  نے  اُن  کے  اعمال  ان  کو  آراستہ  کر  دکھائے  اور  ان  کو  (سیدھے)  رستے  سے  روک  دیا۔  حالانکہ  وہ  دیکھنے  والے  (لوگ  )تھے    
 
اُتۡلُ مَاۤ اُوۡحِىَ اِلَيۡكَ مِنَ الۡكِتٰبِ وَاَقِمِ الصَّلٰوةَ ‌ؕ اِنَّ الصَّلٰوةَ تَنۡهٰى عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡفَحۡشَآءِ وَالۡمُنۡكَرِ‌ؕ وَلَذِكۡرُ اللّٰهِ اَكۡبَرُ ‌ؕ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ مَا تَصۡنَعُوۡنَ‏ 45 
 
 45  (اے  محمدﷺ!  یہ)  کتاب  جو  تمہاری  طرف  وحی  کی  گئی  ہے  اس  کو  پڑھا  کرو  اور  نماز  کے  پابند  رہو۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  نماز  بےحیائی  اور  بری  باتوں  سے  روکتی  ہے۔  اور  خدا  کا  ذکر  بڑا  (اچھا  کام)  ہے۔  اور  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  خدا  اُسے  جانتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَعۡلَمُوۡنَ ظَاهِرًا مِّنَ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا ‌ۖۚ وَهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡاٰخِرَةِ هُمۡ غٰفِلُوۡنَ‏ 7 
 
 7  یہ  تو  دنیا  کی  ظاہری  زندگی  کو  جانتے  ہیں۔  اور  آخرت  (کی  طرف)  سے  غافل  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰبُنَىَّ اَقِمِ الصَّلٰوةَ وَاۡمُرۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَانۡهَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَاصۡبِرۡ عَلٰى مَاۤ اَصَابَكَ‌ؕ اِنَّ ذٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ الۡاُمُوۡرِ‌ۚ 17 
 
 17  بیٹا  نماز  کی  پابندی  رکھنا  اور  (لوگوں  کو)  اچھے  کاموں  کے  کرنے  کا  امر  اور  بری  باتوں  سے  منع  کرتے  رہنا  اور  جو  مصیبت  تجھ  پر  واقع  ہو  اس  پر  صبر  کرنا۔  بیشک  یہ  بڑی  ہمت  کے  کام  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَتَجَافٰى جُنُوۡبُهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمَضَاجِعِ يَدۡعُوۡنَ رَبَّهُمۡ خَوۡفًا وَّطَمَعًا وَّمِمَّا رَزَقۡنٰهُمۡ يُنۡفِقُوۡنَ‏ 16 
 
 16  اُن  کے  پہلو  بچھونوں  سے  الگ  رہتے  ہیں  (اور)  وہ  اپنے  پروردگار  کو  خوف  اور  اُمید  سے  پکارتے  اور  جو  (مال)  ہم  نے  اُن  کو  دیا  ہے  اس  میں  سے  خرچ  کرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَسۡـــَٔلُكَ النَّاسُ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّاعَةِؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُهَا عِنۡدَ اللّٰهِؕ وَمَا يُدۡرِيۡكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُوۡنُ قَرِيۡبًا‏ 63 
 
 63  لوگ  تم  سے  قیامت  کی  نسبت  دریافت  کرتے  ہیں  (کہ  کب  آئے  گی)  کہہ  دو  کہ  اس  کا  علم  خدا  ہی  کو  ہے۔  اور  تمہیں  کیا  معلوم  ہے  شاید  قیامت  قریب  ہی  آگئی  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ الَّذِيۡنَ اسۡتَكۡبَرُوۡا لِلَّذِيۡنَ اسۡتُضۡعِفُوۡۤا اَنَحۡنُ صَدَدۡنٰكُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡهُدٰى بَعۡدَ اِذۡ جَآءَكُمۡ بَلۡ كُنۡتُمۡ مُّجۡرِمِيۡنَ‏ 32 
 
 32  بڑے  لوگ  کمزوروں  سے  کہیں  گے  کہ  بھلا  ہم  نے  تم  کو  ہدایت  سے  جب  وہ  تمہارے  پاس  آچکی  تھی  روکا  تھا؟  (نہیں)  بلکہ  تم  ہی  گنہگار  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡۤا اِنَّكُمۡ كُنۡتُمۡ تَاۡتُوۡنَنَا عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡيَمِيۡنِ‏ 28 
۶-المنزل
 
 28  کہیں  گے  کیا  تم  ہی  ہمارے  پاس  دائیں  (اور  بائیں)  سے  آتے  تھے    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَسۡبَابَ السَّمٰوٰتِ فَاَطَّلِعَ اِلٰٓى اِلٰهِ مُوۡسٰى وَاِنِّىۡ لَاَظُنُّهٗ كَاذِبًا ؕ وَكَذٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرۡعَوۡنَ سُوۡٓءُ عَمَلِهٖ وَصُدَّ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّبِيۡلِ ؕ وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ اِلَّا فِىۡ تَبَابٍ‏ 37 
 ۹ع
 37  (یعنی)  آسمانوں  کے  رستوں  پر،  پھر  موسیٰ  کے  خدا  کو  دیکھ  لوں  اور  میں  تو  اسے  جھوٹا  سمجھتا  ہوں۔  اور  اسی  طرح  فرعون  کو  اس  کے  اعمال  بد  اچھے  معلوم  ہوتے  تھے  اور  وہ  رستے  سے  روک  دیا  گیا  تھا۔  اور  فرعون  کی  تدبیر  تو  بےکار  تھی    
 ۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهُوَ الَّذِىۡ يَقۡبَلُ التَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهٖ وَيَعۡفُوۡا عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّيِّاٰتِ وَيَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُوۡنَ ۙ‏ 25 
 
 25  اور  وہی  تو  ہے  جو  اپنے  بندوں  کی  توبہ  قبول  کرتا  اور  (ان  کے)  قصور  معاف  فرماتا  ہے  اور  جو  تم  کرتے  ہو  (سب)  جانتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنَّهُمۡ لَيَصُدُّوۡنَهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّبِيۡلِ وَيَحۡسَبُوۡنَ اَنَّهُمۡ مُّهۡتَدُوۡنَ‏ 37 
 
 37  اور  یہ  (شیطان)  ان  کو  رستے  سے  روکتے  رہتے  ہیں  اور  وہ  سمجھتے  ہیں  کہ  سیدھے  رستے  پر  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ رَضِىَ اللّٰهُ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ اِذۡ يُبَايِعُوۡنَكَ تَحۡتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ فَاَنۡزَلَ السَّكِيۡنَةَ عَلَيۡهِمۡ وَاَثَابَهُمۡ فَتۡحًا قَرِيۡبًا ۙ‏ 18 
 
 18  (اے  پیغمبر)  جب  مومن  تم  سے  درخت  کے  نیچے  بیعت  کر  رہے  تھے  تو  خدا  ان  سے  خوش  ہوا۔  اور  جو  (صدق  وخلوص)  ان  کے  دلوں  میں  تھا  وہ  اس  نے  معلوم  کرلیا۔  تو  ان  پر  تسلی  نازل  فرمائی  اور  انہیں  جلد  فتح  عنایت  کی    
 
هُمُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَصَدُّوۡكُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ وَالۡهَدۡىَ مَعۡكُوۡفًا اَنۡ يَّبۡلُغَ مَحِلَّهٗ‌ ؕ وَلَوۡلَا رِجَالٌ مُّؤۡمِنُوۡنَ وَنِسَآءٌ مُّؤۡمِنٰتٌ لَّمۡ تَعۡلَمُوۡهُمۡ اَنۡ تَطَئُوْ هُمۡ فَتُصِيۡبَكُمۡ مِّنۡهُمۡ مَّعَرَّةٌ ۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ ۚ ‌لِيُدۡخِلَ اللّٰهُ فِىۡ رَحۡمَتِهٖ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ۚ لَوۡ تَزَيَّلُوۡا لَعَذَّبۡنَا الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡهُمۡ عَذَابًا اَ لِيۡمًا‏ 25 
 
 25  یہ  وہی  لوگ  ہیں  جنہوں  نے  کفر  کیا  اور  تم  کو  مسجد  حرام  سے  روک  دیا  اور  قربانیوں  کو  بھی  کہ  اپنی  جگہ  پہنچنے  سے  رکی  رہیں۔  اور  اگر  ایسے  مسلمان  مرد  اور  مسلمان  عورتیں  نہ  ہوتیں  جن  کو  تم  جانتے  نہ  تھے  کہ  اگر  تم  ان  کو  پامال  کر  دیتے  تو  تم  کو  ان  کی  طرف  سے  بےخبری  میں  نقصان  پہنچ  جاتا۔  (تو  بھی  تمہارے  ہاتھ  سے  فتح  ہوجاتی  مگر  تاخیر)  اس  لئے  (ہوئی)  کہ  خدا  اپنی  رحمت  میں  جس  کو  چاہے  داخل  کرلے۔  اور  اگر  دونوں  فریق  الگ  الگ  ہوجاتے  تو  جو  ان  میں  کافر  تھے  ان  ہم  دکھ  دینے  والا  عذاب  دیتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاعۡلَمُوۡۤا اَنَّ فِيۡكُمۡ رَسُوۡلَ اللّٰهِ‌ؕ لَوۡ يُطِيۡعُكُمۡ فِىۡ كَثِيۡرٍ مِّنَ الۡاَمۡرِ عَنِتُّمۡ' title='Search'>لَعَنِتُّمۡ وَ لٰـكِنَّ اللّٰهَ حَبَّبَ اِلَيۡكُمُ الۡاِيۡمَانَ وَزَيَّنَهٗ فِىۡ قُلُوۡبِكُمۡ وَكَرَّهَ اِلَيۡكُمُ الۡكُفۡرَ وَالۡفُسُوۡقَ وَالۡعِصۡيَانَ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الرّٰشِدُوۡنَۙ‏ 7 
 
 7  اور  جان  رکھو  کہ  تم  میں  خدا  کے  پیغمبرﷺ  ہیں۔  اگر  بہت  سی  باتوں  میں  وہ  تمہارا  کہا  مان  لیا  کریں  تو  تم  مشکل  میں  پڑ  جاؤ  لیکن  خدا  نے  تم  کو  ایمان  عزیز  بنا  دیا  اور  اس  کو  تمہارے  دلوں  میں  سجا  دیا  اور  کفر  اور  گناہ  اور  نافرمانی  سے  تم  کو  بیزار  کردیا۔  یہی  لوگ  راہ  ہدایت  پر  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ قٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ يَتَلَقَّى الۡمُتَلَقِّيٰنِ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡيَمِيۡنِ عَنِ' title='Search'>وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيۡدٌ‏ 17 
 
 17  جب  (وہ  کوئی  کام  کرتا  ہے  تو)  دو  لکھنے  والے  جو  دائیں  بائیں  بیٹھے  ہیں،  لکھ  لیتے  ہیں    
 
اَلۡقِيَا فِىۡ جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيۡدٍۙ‏' title='Search'>عَنِيۡدٍۙ‏ 24 
 
 24  (حکم  ہوگا  کہ)  ہر  سرکش  ناشکرے  کو  دوزخ  میں  ڈال  دو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ النّجْم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا يَنۡطِقُ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡهَوٰىؕ‏ 3 
۷-المنزل
 
 3  اور  نہ  خواہش  نفس  سے  منہ  سے  بات  نکالتے  ہیں    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ نُهُوۡا عَنِ' title='Search'>عَنِ النَّجۡوٰى ثُمَّ يَعُوۡدُوۡنَ لِمَا نُهُوۡا عَنۡهُ وَيَتَنٰجَوۡنَ بِالۡاِثۡمِ وَالۡعُدۡوَانِ وَمَعۡصِيَتِ الرَّسُوۡلِ وَاِذَا جَآءُوۡكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ اللّٰهُۙ وَيَقُوۡلُوۡنَ فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا اللّٰهُ بِمَا نَقُوۡلُ‌ؕ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ‌ۚ يَصۡلَوۡنَهَا‌ۚ فَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 8 
 
 8  کیا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جن  کو  سرگوشیاں  کرنے  سے  منع  کیا  گیا  تھا۔  پھر  جس  (کام)  سے  منع  کیا  گیا  تھا  وہی  پھر  کرنے  لگے  اور  یہ  تو  گناہ  اور  ظلم  اور  رسول  (خدا)  کی  نافرمانی  کی  سرگوشیاں  کرتے  ہیں۔  اور  جب  تمہارے  پاس  آتے  ہیں  تو  جس  (کلمے)  سے  خدا  نے  تم  کو  دعا  نہیں  دی  اس  سے  تمہیں  دعا  دیتے  ہیں۔  اور  اپنے  دل  میں  کہتے  ہیں  کہ  (اگر  یہ  واقعی  پیغمبر  ہیں  تو)  جو  کچھ  ہم  کہتے  ہیں  خدا  ہمیں  اس  کی  سزا  کیوں  نہیں  دیتا؟  (اے  پیغمبر)  ان  کو  دوزخ  (ہی  کی  سزا)  کافی  ہے۔  یہ  اسی  میں  داخل  ہوں  گے۔  اور  وہ  بری  جگہ  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا يَنۡهٰٮكُمُ اللّٰهُ عَنِ' title='Search'>عَنِ الَّذِيۡنَ لَمۡ يُقَاتِلُوۡكُمۡ فِى الدِّيۡنِ وَلَمۡ يُخۡرِجُوۡكُمۡ مِّنۡ دِيَارِكُمۡ اَنۡ تَبَرُّوۡهُمۡ وَ تُقۡسِطُوۡۤا اِلَيۡهِمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الۡمُقۡسِطِيۡنَ‏ 8 
 
 8  جن  لوگوں  نے  تم  سے  دین  کے  بارے  میں  جنگ  نہیں  کی  اور  نہ  تم  کو  تمہارے  گھروں  سے  نکالا  ان  کے  ساتھ  بھلائی  اور  انصاف  کا  سلوک  کرنے  سے  خدا  تم  کو  منع  نہیں  کرتا۔  خدا  تو  انصاف  کرنے  والوں  کو  دوست  رکھتا  ہے    
 
اِنَّمَا يَنۡهٰٮكُمُ اللّٰهُ عَنِ' title='Search'>عَنِ الَّذِيۡنَ قَاتَلُوۡكُمۡ فِى الدِّيۡنِ وَاَخۡرَجُوۡكُمۡ مِّنۡ دِيَارِكُمۡ وَظَاهَرُوۡا عَلٰٓى اِخۡرَاجِكُمۡ اَنۡ تَوَلَّوۡهُمۡ‌ۚ وَمَنۡ يَّتَوَلَّهُمۡ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الظّٰلِمُوۡنَ‏ 9 
 
 9  خدا  ان  ہی  لوگوں  کے  ساتھ  تم  کو  دوستی  کرنے  سے  منع  کرتا  ہے  جنہوں  نے  تم  سے  دین  کے  بارے  میں  لڑائی  کی  اور  تم  کو  تمہارے  گھروں  سے  نکالا  اور  تمہارے  نکالنے  میں  اوروں  کی  مدد  کی۔  تو  جو  لوگ  ایسوں  سے  دوستی  کریں  گے  وہی  ظالم  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المعَارج(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡيَمِيۡنِ عَنِ' title='Search'>وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِيۡنَ‏ 37 
 
 37  اور)  دائیں  بائیں  سے  گروہ  گروہ  ہو  کر  (جمع  ہوتے  جاتے  ہیں)    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَلَّا ؕ اِنَّهٗ كَانَ لِاٰيٰتِنَا عَنِيۡدًا' title='Search'>عَنِيۡدًا ؕ‏ 16 
 
 16  ایسا  ہرگز  نہیں  ہوگا۔  یہ  ہماری  آیتیں  کا  دشمن  رہا  ہے    
 
عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡمُجۡرِمِيۡنَۙ‏ 41 
 
 41  (یعنی  آگ  میں  جلنے  والے)  گنہگاروں  سے  
 
فَمَا لَهُمۡ عَنِ' title='Search'>عَنِ التَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِيۡنَۙ‏ 49 
 
 49  ان  کو  کیا  ہوا  ہے  کہ  نصیحت  سے  روگرداں  ہو  رہے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَنِ' title='Search'>عَنِ النَّبَاِ الۡعَظِيۡمِۙ‏ 2 
 
 2  (کیا)  بڑی  خبر  کی  نسبت؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النَّازعَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ وَ نَهَى النَّفۡسَ عَنِ' title='Search'>عَنِ الۡهَوٰىۙ‏ 40 
 
 40  اور  جو  اپنے  پروردگار  کے  سامنے  کھڑے  ہونے  سے  ڈرتا  اور  جی  کو  خواہشوں  سے  روکتا  رہا    
 
يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ' title='Search'>عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرۡسٰٮهَا ؕ‏ 42 
 
 42  (اے  پیغمبر،  لوگ  )تم  سے  قیامت  کے  بارے  میں  پوچھتے  ہیں  کہ  اس  کا  وقوع  کب  ہو  گا؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ التّکاثُر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ لَـتُسۡـَٔـلُنَّ يَوۡمَٮِٕذٍ عَنِ' title='Search'>عَنِ النَّعِيۡمِ‏ 8 
 ۲۶ع
 8  پھر  اس  روز  تم  سے  (شکر)  نعمت  کے  بارے  میں  پرسش  ہو  گی    
 ۲۶ع
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 138 Match Found for عَنِ
TheSuffah ::