×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
لَقُوۡا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
قَالُوۡاۤ
اٰمَنَّا
ۖۚ
وَاِذَا
خَلَوۡا
اِلٰى
شَيٰطِيۡنِهِمۡۙ
قَالُوۡاۤ
اِنَّا
مَعَكُمۡۙ
اِنَّمَا
نَحۡنُ
مُسۡتَهۡزِءُوۡنَ
14
14
اور
یہ
لوگ
جب
مومنوں
سے
ملتے
ہیں
تو
کہتے
ہیں
کہ
ہم
ایمان
لے
آئے
ہیں،
اور
جب
اپنے
شیطانوں
میں
جاتے
ہیں
تو
(ان
سے)
کہتے
ہیں
کہ
ہم
تمھارے
ساتھ
ہیں
اور
(پیروانِ
محمدﷺ
سے)
تو
ہم
ہنسی
کیا
کرتے
ہیں
وَ
مِنۡهُمۡ
اُمِّيُّوۡنَ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
الۡكِتٰبَ
اِلَّاۤ
اَمَانِىَّ
وَاِنۡ
هُمۡ
اِلَّا
يَظُنُّوۡنَ
78
النصف
78
اور
بعض
ان
میں
ان
پڑھ
ہیں
کہ
اپنے
باطل
خیالات
کے
سوا
(خدا
کی)
کتاب
سے
واقف
ہی
نہیں
اور
وہ
صرف
ظن
سے
کام
لیتے
ہیں
النصف
وَاتَّبَعُوۡا
مَا
تَتۡلُوا
الشَّيٰطِيۡنُ
عَلٰى
مُلۡكِ
سُلَيۡمٰنَۚ
وَمَا
کَفَرَ
سُلَيۡمٰنُ
وَلٰـكِنَّ
الشَّيٰـطِيۡنَ
كَفَرُوۡا
يُعَلِّمُوۡنَ
النَّاسَ
السِّحۡرَ
وَمَآ
اُنۡزِلَ
عَلَى
الۡمَلَـکَيۡنِ
بِبَابِلَ
هَارُوۡتَ
وَمَارُوۡتَؕ
وَمَا
يُعَلِّمٰنِ
مِنۡ
اَحَدٍ
حَتّٰى
يَقُوۡلَاۤ
اِنَّمَا
نَحۡنُ
فِتۡنَةٌ
فَلَا
تَكۡفُرۡؕ
فَيَتَعَلَّمُوۡنَ
مِنۡهُمَا
مَا
يُفَرِّقُوۡنَ
بِهٖ
بَيۡنَ
الۡمَرۡءِ
وَ
زَوۡجِهٖؕ
وَمَا
هُمۡ
بِضَآرِّيۡنَ
بِهٖ
مِنۡ
اَحَدٍ
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَيَتَعَلَّمُوۡنَ
مَا
يَضُرُّهُمۡ
وَلَا
يَنۡفَعُهُمۡؕ
وَلَقَدۡ
عَلِمُوۡا
لَمَنِ
اشۡتَرٰٮهُ
مَا
لَهٗ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
مِنۡ
خَلَاقٍؕ
وَلَبِئۡسَ
مَا
شَرَوۡا
بِهٖۤ
اَنۡفُسَهُمۡؕ
لَوۡ
کَانُوۡا
يَعۡلَمُوۡنَ
102
102
اور
ان
(ہزلیات)
کے
پیچھے
لگ
گئے
جو
سلیمان
کے
عہدِ
سلطنت
میں
شیاطین
پڑھا
کرتے
تھے
اور
سلیمان
نے
مطلق
کفر
کی
بات
نہیں
کی،
بلکہ
شیطان
ہی
کفر
کرتے
تھے
کہ
لوگوں
کو
جادو
سکھاتے
تھے۔
اور
ان
باتوں
کے
بھی
(پیچھے
لگ
گئے)
جو
شہر
بابل
میں
دو
فرشتوں
(یعنی)
ہاروت
اور
ماروت
پر
اتری
تھیں۔
اور
وہ
دونوں
کسی
کو
کچھ
نہیں
سکھاتے
تھے،
جب
تک
یہ
نہ
کہہ
دیتے
کہ
ہم
تو
(ذریعہٴ)
آزمائش
ہیں۔
تم
کفر
میں
نہ
پڑو۔
غرض
لوگ
ان
سے
(ایسا)
جادو
سیکھتے،
جس
سے
میاں
بیوی
میں
جدائی
ڈال
دیں۔
اور
خدا
کے
حکم
کے
سوا
وہ
اس
(جادو)
سے
کسی
کا
کچھ
بھی
نہیں
بگاڑ
سکتے
تھے۔
اور
کچھ
ایسے
(منتر)
سیکھتے
جو
ان
کو
نقصان
ہی
پہنچاتے
اور
فائدہ
کچھ
نہ
دیتے۔
اور
وہ
جانتے
تھے
کہ
جو
شخص
ایسی
چیزوں
(یعنی
سحر
اور
منتر
وغیرہ)
کا
خریدار
ہوگا،
اس
کا
آخرت
میں
کچھ
حصہ
نہیں۔
اور
جس
چیز
کے
عوض
انہوں
نے
اپنی
جانوں
کو
بیچ
ڈالا،
وہ
بری
تھی۔
کاش
وہ
(اس
بات
کو)
جانتے
بَدِيۡعُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
وَ
اِذَا
قَضٰٓى
اَمۡرًا
فَاِنَّمَا
يَقُوۡلُ
لَهٗ
كُنۡ
فَيَكُوۡنُ
117
117
(وہی)
آسمانوں
اور
زمین
کا
پیدا
کرنے
والاہے۔
جب
کوئی
کام
کرنا
چاہتا
ہے
تو
اس
کو
ارشاد
فرما
دیتا
ہے
کہ
ہوجا
تو
وہ
ہو
جاتا
ہے
كَانَ
النَّاسُ
اُمَّةً
وَّاحِدَةً
فَبَعَثَ
اللّٰهُ
النَّبِيّٖنَ
مُبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَ
وَاَنۡزَلَ
مَعَهُمُ
الۡكِتٰبَ
بِالۡحَـقِّ
لِيَحۡكُمَ
بَيۡنَ
النَّاسِ
فِيۡمَا
اخۡتَلَفُوۡا
فِيۡهِ ؕ
وَمَا
اخۡتَلَفَ
فِيۡهِ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوۡهُ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
جَآءَتۡهُمُ
الۡبَيِّنٰتُ
بَغۡيًا
ۢ
بَيۡنَهُمۡۚ
فَهَدَى
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لِمَا
اخۡتَلَفُوۡا
فِيۡهِ
مِنَ
الۡحَـقِّ
بِاِذۡنِهٖ ؕ
وَاللّٰهُ
يَهۡدِىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
اِلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
213
213
(پہلے
تو
سب)
لوگوں
کا
ایک
ہی
مذہب
تھا
(لیکن
وہ
آپس
میں
اختلاف
کرنے
لگے)
تو
خدا
نے
(ان
کی
طرف)
بشارت
دینے
والے
اور
ڈر
سنانے
والے
پیغمبر
بھیجے
اور
ان
پر
سچائی
کے
ساتھ
کتابیں
نازل
کیں
تاکہ
جن
امور
میں
لوگ
اختلاف
کرتے
تھے
ان
کا
ان
میں
فیصلہ
کردے۔
اور
اس
میں
اختلاف
بھی
انہیں
لوگوں
نے
کیا
جن
کو
کتاب
دی
گئی
تھی
باوجود
یہ
کہ
ان
کے
پاس
کھلے
ہوئے
احکام
آچکے
تھے
(اور
یہ
اختلاف
انہوں
نے
صرف
)
آپس
کی
ضد
سے
(کیا)
تو
جس
امر
حق
میں
وہ
اختلاف
کرتے
تھے
خدا
نے
اپنی
مہربانی
سے
مومنوں
کو
اس
کی
راہ
دکھا
دی۔
اور
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
سیدھا
رستہ
دکھا
دیتا
ہے
اَلطَّلَاقُ
مَرَّتٰنِ
فَاِمۡسَاكٌ
ۢ
بِمَعۡرُوۡفٍ
اَوۡ
تَسۡرِيۡحٌ
ۢ
بِاِحۡسَانٍ
ؕوَلَا
يَحِلُّ
لَـکُمۡ
اَنۡ
تَاۡخُذُوۡا
مِمَّآ
اٰتَيۡتُمُوۡهُنَّ
شَيۡـــًٔا
اِلَّاۤ
اَنۡ
يَّخَافَآ
اَ
لَّا
يُقِيۡمَا
حُدُوۡدَ
اللّٰهِؕ
فَاِنۡ
خِفۡتُمۡ
اَ
لَّا
يُقِيۡمَا
حُدُوۡدَ
اللّٰهِۙ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡهِمَا
فِيۡمَا
افۡتَدَتۡ
بِهٖؕ
تِلۡكَ
حُدُوۡدُ
اللّٰهِ
فَلَا
تَعۡتَدُوۡهَا ۚ
وَمَنۡ
يَّتَعَدَّ
حُدُوۡدَ
اللّٰهِ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الظّٰلِمُوۡنَ
229
229
طلاق
(
صرف
)
دوبار
ہے
(یعنی
جب
دو
دفعہ
طلاق
دے
دی
جائے
تو)
پھر
(عورتوں
کو)
یا
تو
بطریق
شائستہ
(نکاح
میں)
رہنے
دینا
یا
بھلائی
کے
ساتھ
چھوڑ
دینا۔
اور
یہ
جائز
نہیں
کہ
جو
مہر
تم
ان
کو
دے
چکے
ہو
اس
میں
سے
کچھ
واپس
لے
لو۔
ہاں
اگر
زن
و
شوہر
کو
خوف
ہو
کہ
وہ
خدا
کی
حدوں
کو
قائم
نہیں
رکھ
سکیں
گے
تو
اگر
عورت
(خاوند
کے
ہاتھ
سے)
رہائی
پانے
کے
بدلے
میں
کچھ
دے
ڈالے
تو
دونوں
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
یہ
خدا
کی
(مقرر
کی
ہوئی)
حدیں
ہیں
ان
سے
باہر
نہ
نکلنا۔
اور
جو
لوگ
خدا
کی
حدوں
سے
باہر
نکل
جائیں
گے
وہ
گنہگار
ہوں
گے
اَلَّذِيۡنَ
يُنۡفِقُوۡنَ
اَمۡوَالَهُمۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ثُمَّ
لَا
يُتۡبِعُوۡنَ
مَاۤ
اَنۡفَقُوۡا
مَنًّا
وَّلَاۤ
اَذًىۙ
لَّهُمۡ
اَجۡرُهُمۡ
عِنۡدَ
رَبِّهِمۡۚ
وَلَا
خَوۡفٌ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحۡزَنُوۡنَ
262
262
جو
لوگ
اپنا
مال
خدا
کے
رستے
میں
صرف
کرتے
ہیں
پھر
اس
کے
بعد
نہ
اس
خرچ
کا
(کسی
پر)
احسان
رکھتے
ہیں
اور
نہ
(کسی
کو)
تکلیف
دیتے
ہیں۔
ان
کا
صلہ
ان
کے
پروردگار
کے
پاس
(تیار)
ہے۔
اور
(قیامت
کے
روز)
نہ
ان
کو
کچھ
خوف
ہوگا
اور
نہ
وہ
غمگین
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِنۡ
حَآجُّوۡكَ
فَقُلۡ
اَسۡلَمۡتُ
وَجۡهِىَ
لِلّٰهِ
وَمَنِ
اتَّبَعَنِؕ
وَقُل
لِّلَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
وَالۡاُمِّيّٖنَ
ءَاَسۡلَمۡتُمۡؕ
فَاِنۡ
اَسۡلَمُوۡا
فَقَدِ
اهۡتَدَوْا ۚ
وَاِنۡ
تَوَلَّوۡا
فَاِنَّمَا
عَلَيۡكَ
الۡبَلٰغُ
ؕ
وَاللّٰهُ
بَصِيۡرٌۢ
بِالۡعِبَادِ
20
۱۰ع
20
اے
پیغمبر
اگر
یہ
لوگ
تم
سے
جھگڑنے
لگیں
تو
کہنا
کہ
میں
اور
میرے
پیرو
تو
خدا
کے
فرمانبردار
ہو
چکے
اور
اہل
کتاب
اور
ان
پڑھ
لوگوں
سے
کہو
کہ
کیا
تم
بھی
(خدا
کے
فرمانبردار
بنتے
ہو)
اور
اسلام
لاتے
ہو؟
اگر
یہ
لوگ
اسلام
لے
آئیں
تو
بے
شک
ہدایت
پالیں
اور
اگر
(تمہارا
کہا)
نہ
مانیں
تو
تمہارا
کام
صرف
خدا
کا
پیغام
پہنچا
دینا
ہے
اور
خدا
(اپنے)
بندوں
کو
دیکھ
رہا
ہے
۱۰ع
لَنۡ
تَنَالُوا
الۡبِرَّ
حَتّٰى
تُنۡفِقُوۡا
مِمَّا
تُحِبُّوۡنَ
ؕ
وَمَا
تُنۡفِقُوۡا
مِنۡ
شَىۡءٍ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
بِهٖ
عَلِيۡمٌ
92
92
(مومنو!)
جب
تک
تم
ان
چیزوں
میں
سے
جو
تمھیں
عزیز
ہیں
(راہِ
خدا
میں)
صرف
نہ
کرو
گے
کبھی
نیکی
حاصل
نہ
کر
سکو
گے
اور
جو
چیز
تم
صرف
کرو
گے
خدا
اس
کو
جانتا
ہے
وَمَا
جَعَلَهُ
اللّٰهُ
اِلَّا
بُشۡرٰى
لَـكُمۡ
وَلِتَطۡمَٮِٕنَّ
قُلُوۡبُكُمۡ
بِهٖؕ
وَمَا
النَّصۡرُ
اِلَّا
مِنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِ
الۡعَزِيۡزِ
الۡحَكِيۡمِۙ
126
126
اور
اس
مدد
کو
خدا
نے
تمھارے
لیے
(ذریعہٴ)
بشارت
بنایا
یعنی
اس
لیے
کہ
تمہارے
دلوں
کو
اس
سے
تسلی
حاصل
ہو
ورنہ
مدد
تو
خدا
ہی
کی
ہے
جو
غالب
(اور)
حکمت
والا
ہے
وَمَا
مُحَمَّدٌ
اِلَّا
رَسُوۡلٌ
ۚ
قَدۡ
خَلَتۡ
مِنۡ
قَبۡلِهِ
الرُّسُلُؕ
اَفَا۟ٮِٕنْ
مَّاتَ
اَوۡ
قُتِلَ
انْقَلَبۡتُمۡ
عَلٰٓى
اَعۡقَابِكُمۡؕ
وَمَنۡ
يَّنۡقَلِبۡ
عَلٰى
عَقِبَيۡهِ
فَلَنۡ
يَّضُرَّ
اللّٰهَ
شَيۡـــًٔا ؕ
وَسَيَجۡزِى
اللّٰهُ
الشّٰكِرِيۡنَ
144
144
اور
محمد
(صلی
الله
علیہ
وسلم)
تو
صرف
(خدا
کے)
پیغمبر
ہیں
ان
سے
پہلے
بھی
بہت
سے
پیغمبر
ہو
گزرے
ہیں
بھلا
اگر
یہ
مر
جائیں
یا
مارے
جائیں
تو
تم
الٹے
پاؤں
پھر
جاؤ؟
(یعنی
مرتد
ہو
جاؤ؟)
اور
جو
الٹے
پاؤں
پھر
جائے
گا
تو
خدا
کا
کچھ
نقصان
نہ
کر
سکے
گا
اور
خدا
شکر
گزاروں
کو
(بڑا)
ثواب
دے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُوۡصِيۡكُمُ
اللّٰهُ
فِىۡۤ
اَوۡلَادِكُمۡ
لِلذَّكَرِ
مِثۡلُ
حَظِّ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
ۚ
فَاِنۡ
كُنَّ
نِسَآءً
فَوۡقَ
اثۡنَتَيۡنِ
فَلَهُنَّ
ثُلُثَا
مَا
تَرَكَ
ۚ
وَاِنۡ
كَانَتۡ
وَاحِدَةً
فَلَهَا
النِّصۡفُ
ؕ
وَلِاَ
بَوَيۡهِ
لِكُلِّ
وَاحِدٍ
مِّنۡهُمَا
السُّدُسُ
مِمَّا
تَرَكَ
اِنۡ
كَانَ
لَهٗ
وَلَدٌ
ۚ
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَكُنۡ
لَّهٗ
وَلَدٌ
وَّوَرِثَهٗۤ
اَبَوٰهُ
فَلِاُمِّهِ
الثُّلُثُ
ؕ
فَاِنۡ
كَانَ
لَهٗۤ
اِخۡوَةٌ
فَلِاُمِّهِ
السُّدُسُ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
يُّوۡصِىۡ
بِهَاۤ
اَوۡ
دَيۡنٍ
ؕ
اٰبَآؤُكُمۡ
وَاَبۡنَآؤُكُمۡ
ۚ
لَا
تَدۡرُوۡنَ
اَيُّهُمۡ
اَقۡرَبُ
لَـكُمۡ
نَفۡعًا
ؕ
فَرِيۡضَةً
مِّنَ
اللّٰهِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
11
11
خدا
تمہاری
اولاد
کے
بارے
میں
تم
کو
ارشاد
فرماتا
ہے
کہ
ایک
لڑکے
کا
حصہ
دو
لڑکیوں
کے
حصے
کے
برابر
ہے۔
اور
اگر
اولاد
میت
صرف
لڑکیاں
ہی
ہوں
(یعنی
دو
یا)
دو
سے
زیادہ
تو
کل
ترکے
میں
ان
کادو
تہائی۔
اور
اگر
صرف
ایک
لڑکی
ہو
تو
اس
کا
حصہ
نصف۔
اور
میت
کے
ماں
باپ
کا
یعنی
دونوں
میں
سے
ہر
ایک
کا
ترکے
میں
چھٹا
حصہ
بشرطیکہ
میت
کے
اولاد
ہو۔
اور
اگر
اولاد
نہ
ہو
اور
صرف
ماں
باپ
ہی
اس
کے
وارث
ہوں
تو
ایک
تہائی
ماں
کا
حصہ۔
اور
اگر
میت
کے
بھائی
بھی
ہوں
تو
ماں
کا
چھٹا
حصہ۔
(اور
یہ
تقسیم
ترکہ
میت
کی)
وصیت
(کی
تعمیل)
کے
بعد
جو
اس
نے
کی
ہو
یا
قرض
کے
(ادا
ہونے
کے
بعد
جو
اس
کے
ذمے
ہو
عمل
میں
آئے
گی)
تم
کو
معلوم
نہیں
کہ
تمہارے
باپ
دادؤں
اور
بیٹوں
پوتوں
میں
سے
فائدے
کے
لحاظ
سے
کون
تم
سے
زیادہ
قریب
ہے،
یہ
حصے
خدا
کے
مقرر
کئے
ہوئے
ہیں
اور
خدا
سب
کچھ
جاننے
والا
اور
حکمت
والا
ہے
مِنَ
الَّذِيۡنَ
هَادُوۡا
يُحَرِّفُوۡنَ
الۡـكَلِمَ
عَنۡ
مَّوَاضِعِهٖ
وَ
يَقُوۡلُوۡنَ
سَمِعۡنَا
وَعَصَيۡنَا
وَاسۡمَعۡ
غَيۡرَ
مُسۡمَعٍ
وَّرَاعِنَا
لَـيًّۢا
بِاَ
لۡسِنَتِهِمۡ
وَطَعۡنًا
فِىۡ
الدِّيۡنِ
ؕ
وَلَوۡ
اَنَّهُمۡ
قَالُوۡا
سَمِعۡنَا
وَاَطَعۡنَا
وَاسۡمَعۡ
وَانْظُرۡنَا
لَـكَانَ
خَيۡرًا
لَّهُمۡ
وَاَقۡوَمَ
ۙ
وَ
لٰـكِنۡ
لَّعَنَهُمُ
اللّٰهُ
بِكُفۡرِهِمۡ
فَلَا
يُؤۡمِنُوۡنَ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
46
46
اور
یہ
جو
یہودی
ہیں
ان
میں
سے
کچھ
لوگ
ایسے
بھی
ہیں
کہ
کلمات
کو
ان
کے
مقامات
سے
بدل
دیتے
ہیں
اور
کہتے
ہیں
کہ
ہم
نے
سن
لیا
اور
نہیں
مانا
اور
سنیئے
نہ
سنوائے
جاؤ
اور
زبان
کو
مروڑ
کر
اور
دین
میں
طعن
کی
راہ
سے
(تم
سے
گفتگو)
کے
وقت
راعنا
کہتے
ہیں
اور
اگر
(یوں)
کہتے
ہیں
کہ
ہم
نے
سن
لیا
اور
مان
لیا
اور
(
صرف
)
اسمع
اور
(راعنا
کی
جگہ)
انظرنا
(کہتے)
تو
ان
کے
حق
میں
بہتر
ہوتا
اور
بات
بھی
بہت
درست
ہوتی
لیکن
خدان
نے
ان
کے
کفر
کے
سبب
ان
پر
لعنت
کر
رکھی
ہے
تو
یہ
کچھ
تھوڑے
ہی
ایمان
لاتے
ہیں
وَمَا
كَانَ
لِمُؤۡمِنٍ
اَنۡ
يَّقۡتُلَ
مُؤۡمِنًا
اِلَّا
خَطَـــًٔا
ۚ
وَمَنۡ
قَتَلَ
مُؤۡمِنًا
خَطَـــًٔا
فَتَحۡرِيۡرُ
رَقَبَةٍ
مُّؤۡمِنَةٍ
وَّدِيَةٌ
مُّسَلَّمَةٌ
اِلٰٓى
اَهۡلِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يَّصَّدَّقُوۡا
ؕ
فَاِنۡ
كَانَ
مِنۡ
قَوۡمٍ
عَدُوٍّ
لَّـكُمۡ
وَهُوَ
مُؤۡمِنٌ
فَتَحۡرِيۡرُ
رَقَبَةٍ
مُّؤۡمِنَةٍ
ؕ
وَاِنۡ
كَانَ
مِنۡ
قَوۡمٍۢ
بَيۡنَكُمۡ
وَبَيۡنَهُمۡ
مِّيۡثَاقٌ
فَدِيَةٌ
مُّسَلَّمَةٌ
اِلٰٓى
اَهۡلِهٖ
وَ
تَحۡرِيۡرُ
رَقَبَةٍ
مُّؤۡمِنَةٍ
ۚ
فَمَنۡ
لَّمۡ
يَجِدۡ
فَصِيَامُ
شَهۡرَيۡنِ
مُتَتَابِعَيۡنِ
تَوۡبَةً
مِّنَ
اللّٰهِ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
92
92
اور
کسی
مومن
کو
شایان
نہیں
کہ
مومن
کو
مار
ڈالے
مگر
بھول
کر
اور
جو
بھول
کر
بھی
مومن
کو
مار
ڈالے
تو
(ایک
تو)
ایک
مسلمان
غلام
آزاد
کردے
اور
(دوسرے)
مقتول
کے
وارثوں
کو
خون
بہا
دے
ہاں
اگر
وہ
معاف
کردیں
(تو
ان
کو
اختیار
ہے)
اگر
مقتول
تمہارے
دشمنوں
کی
جماعت
میں
سے
ہو
اور
وہ
خود
مومن
ہو
تو
صرف
ایک
مسلمان
غلام
آزاد
کرنا
چاہیئے
اور
اگر
مقتول
ایسے
لوگوں
میں
سے
ہو
جن
میں
اور
تم
میں
صلح
کا
عہد
ہو
تو
وارثان
مقتول
کو
خون
بہا
دینا
اور
ایک
مسلمان
غلام
آزاد
کرنا
چاہیئے
اور
جس
کو
یہ
میسر
نہ
ہو
وہ
متواتر
دو
مہینے
کے
روزے
رکھے
یہ
(کفارہ)
خدا
کی
طرف
سے
(قبول)
توبہ
(کے
لئے)
ہے
اور
خدا
(سب
کچھ)
جانتا
اور
بڑی
حکمت
والا
ہے
اِنۡ
يَّدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اِلَّاۤ
اِنٰـثًـا
ۚ
وَاِنۡ
يَّدۡعُوۡنَ
اِلَّا
شَيۡـطٰنًا
مَّرِيۡدًا
ۙ
117
117
یہ
جو
خدا
کے
سوا
پرستش
کرتے
ہیں
تو
عورتوں
کی
اور
پکارتے
ہیں
تو
شیطان
کی
سرکش
ہی
کو
يَعِدُهُمۡ
وَيُمَنِّيۡهِمۡ
ؕ
وَمَا
يَعِدُهُمُ
الشَّيۡـطٰنُ
اِلَّا
غُرُوۡرًا
120
120
وہ
ان
کو
وعدے
دیتا
رہا
اور
امیدیں
دلاتا
ہے
اور
جو
کچھ
شیطان
انہیں
وعدے
دیتا
ہے
جو
دھوکا
ہی
دھوکا
ہے
اِنَّ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
يُخٰدِعُوۡنَ
اللّٰهَ
وَهُوَ
خَادِعُوْهُمۡ
ۚ
وَاِذَا
قَامُوۡۤا
اِلَى
الصَّلٰوةِ
قَامُوۡا
كُسَالٰى
ۙ
يُرَآءُوۡنَ
النَّاسَ
وَلَا
يَذۡكُرُوۡنَ
اللّٰهَ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
ۙ
142
142
منافق
(ان
چالوں
سے
اپنے
نزدیک)
خدا
کو
دھوکا
دیتے
ہیں
(یہ
اس
کو
کیا
دھوکا
دیں
گے)
وہ
انہیں
کو
دھوکے
میں
ڈالنے
والا
ہے
اور
جب
یہ
نماز
کو
کھڑے
ہوتے
ہیں
تو
سست
اور
کاہل
ہو
کر
(
صرف
)
لوگوں
کے
دکھانے
کو
اور
خدا
کی
یاد
ہی
نہیں
کرتے
مگر
بہت
کم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا
الۡمَسِيۡحُ
ابۡنُ
مَرۡيَمَ
اِلَّا
رَسُوۡلٌ ۚ
قَدۡ
خَلَتۡ
مِنۡ
قَبۡلِهِ
الرُّسُلُؕ
وَاُمُّهٗ
صِدِّيۡقَةٌ
ؕ
كَانَا
يَاۡكُلٰنِ
الطَّعَامَؕ
اُنْظُرۡ
كَيۡفَ
نُبَيِّنُ
لَهُمُ
الۡاٰيٰتِ
ثُمَّ
انْظُرۡ
اَ
نّٰى
يُؤۡفَكُوۡنَ
75
۲-المنزل
75
مسیح
ابن
مریم
تو
صرف
(خدا)
کے
پیغمبر
تھے
ان
سے
پہلے
بھی
بہت
سے
رسول
گزر
چکے
تھے
اور
ان
کی
والدہ
(مریم
خدا
کی)
ولی
اور
سچی
فرمانبردار
تھیں
دونوں
(انسان
تھے
اور)
کھانا
کھاتے
تھے
دیکھو
ہم
ان
لوگوں
کے
لیے
اپنی
آیتیں
کس
طرح
کھول
کھول
کر
بیان
کرتے
ہیں
پھر
(یہ)
دیکھو
کہ
یہ
کدھر
الٹے
جا
رہے
ہیں
۲-المنزل
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡعُوا
الرَّسُوۡلَ
وَاحۡذَرُوۡا
ۚ
فَاِنۡ
تَوَلَّيۡتُمۡ
فَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّمَا
عَلٰى
رَسُوۡلِنَا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
92
92
اور
خدا
کی
فرمانبرداری
اور
رسولِ
(خدا)
کی
اطاعت
کرتے
رہو
اور
ڈرتے
رہو
اگر
منہ
پھیرو
گے
تو
جان
رکھو
کہ
ہمارے
پیغمبر
کے
ذمے
تو
صرف
پیغام
کا
کھول
کر
پہنچا
دینا
ہے
مَا
عَلَى
الرَّسُوۡلِ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
ؕ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
مَا
تُبۡدُوۡنَ
وَمَا
تَكۡتُمُوۡنَ
99
99
پیغمبر
کے
ذمے
تو
صرف
پیغام
خدا
کا
پہنچا
دینا
ہے
اور
جو
کچھ
تم
ظاہر
کرتے
ہو
اور
جو
کچھ
مخفی
کرتے
ہو
خدا
کو
سب
معلوم
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اَىُّ
شَىۡءٍ
اَكۡبَرُ
شَهَادَةً
ؕ
قُلِ
اللّٰهُ
ۙ
شَهِيۡدٌ
ۢ
بَيۡنِىۡ
وَبَيۡنَكُمۡ
وَاُوۡحِىَ
اِلَىَّ
هٰذَا
الۡـقُرۡاٰنُ
لِاُنۡذِرَكُمۡ
بِهٖ
وَمَنۡۢ
بَلَغَ
ؕ
اَٮِٕنَّكُمۡ
لَـتَشۡهَدُوۡنَ
اَنَّ
مَعَ
اللّٰهِ
اٰلِهَةً
اُخۡرٰىؕ
قُلْ
لَّاۤ
اَشۡهَدُ
ۚ
قُلۡ
اِنَّمَا
هُوَ
اِلٰـهٌ
وَّاحِدٌ
وَّاِنَّنِىۡ
بَرِىۡٓءٌ
مِّمَّا
تُشۡرِكُوۡنَۘ
19
19
ان
سے
پوچھو
کہ
سب
سے
بڑھ
کر
(قرین
انصاف)
کس
کی
شہادت
ہے
کہہ
دو
کہ
خدا
ہی
مجھ
میں
اور
تم
میں
گواہ
ہے
اور
یہ
قرآن
مجھ
پر
اس
لیے
اتارا
گیا
ہے
کہ
اس
کے
ذریعے
سے
تم
کو
اور
جس
شخص
تک
وہ
پہنچ
سکے
آگاہ
کردوں
کیا
تم
لوگ
اس
بات
کی
شہادت
دیتے
ہو
کہ
خدا
کے
ساتھ
اور
بھی
معبود
ہیں
(اے
محمدﷺ!)
کہہ
دو
کہ
میں
تو
(ایسی)
شہادت
نہیں
دیتا
کہہ
دو
کہ
صرف
وہی
ایک
معبود
ہے
اور
جن
کو
تم
لوگ
شریک
بناتے
ہو
میں
ان
سے
بیزار
ہوں
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
يَّسۡتَمِعُ
اِلَيۡكَ
ۚ
وَجَعَلۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ
اَكِنَّةً
اَنۡ
يَّفۡقَهُوۡهُ
وَفِىۡۤ
اٰذَانِهِمۡ
وَقۡرًا
ؕ
وَاِنۡ
يَّرَوۡا
كُلَّ
اٰيَةٍ
لَّا
يُؤۡمِنُوۡا
بِهَا
ؕ
حَتّٰۤى
اِذَا
جَآءُوۡكَ
يُجَادِلُوۡنَكَ
يَقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
25
25
اور
ان
میں
بعض
ایسے
ہیں
کہ
تمہاری
(باتوں
کی)
طرف
کان
رکھتے
ہیں۔
اور
ہم
نے
ان
کے
دلوں
پر
تو
پردے
ڈال
دیئے
ہیں
کہ
ان
کو
سمجھ
نہ
سکیں
اور
کانوں
میں
ثقل
پیدا
کردیا
ہے
(کہ
سن
نہ
سکیں)
اور
اگر
یہ
تمام
نشانیاں
بھی
دیکھ
لیں
تب
بھی
ان
پر
ایمان
نہ
لائیں۔
یہاں
تک
کہ
جب
تمہارے
پاس
تم
سے
بحث
کرنے
کو
آتے
ہیں
تو
جو
کافر
ہیں
کہتے
ہیں
یہ
(قرآن)
اور
کچھ
بھی
نہیں
صرف
پہلے
لوگوں
کی
کہانیاں
ہیں
وَمَا
نُرۡسِلُ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
اِلَّا
مُبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَۚ
فَمَنۡ
اٰمَنَ
وَاَصۡلَحَ
فَلَا
خَوۡفٌ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحۡزَنُوۡنَ
48
48
اور
ہم
جو
پیغمبروں
کو
بھیجتے
رہے
ہیں
تو
خوشخبری
سنانے
اور
ڈرانے
کو
پھر
جو
شخص
ایمان
لائے
اور
نیکوکار
ہوجائے
تو
ایسے
لوگوں
کو
نہ
کچھ
خوف
ہوگا
اور
نہ
وہ
اندوہناک
ہوں
گے
قُلْ
لَّاۤ
اَقُوۡلُ
لَـكُمۡ
عِنۡدِىۡ
خَزَآٮِٕنُ
اللّٰهِ
وَلَاۤ
اَعۡلَمُ
الۡغَيۡبَ
وَلَاۤ
اَقُوۡلُ
لَـكُمۡ
اِنِّىۡ
مَلَكٌ
ۚ
اِنۡ
اَتَّبِعُ
اِلَّا
مَا
يُوۡحٰٓى
اِلَىَّ
ؕ
قُلۡ
هَلۡ
يَسۡتَوِى
الۡاَعۡمٰى
وَالۡبَصِيۡرُ
ؕ
اَفَلَا
تَتَفَكَّرُوۡنَ
50
۱۰ع
50
کہہ
دو
کہ
میں
تم
سے
یہ
نہیں
کہتا
کہ
میرے
پاس
الله
تعالیٰ
کے
خزانے
ہیں
اور
نہ
(یہ
کہ)
میں
غیب
جانتا
ہوں
اور
نہ
تم
سے
یہ
کہتا
کہ
میں
فرشتہ
ہوں۔
میں
تو
صرف
اس
حکم
پر
چلتا
ہوں
جو
مجھے
(خدا
کی
طرف
سے)
آتا
ہے۔
کہہ
دو
کہ
بھلا
اندھا
اور
آنکھ
والے
برابر
ہوتے
ہیں؟
تو
پھر
تم
غور
کیوں
نہیں
کرتے
۱۰ع
وَيَوۡمَ
يَحۡشُرُهُمۡ
جَمِيۡعًا
ۚ
يٰمَعۡشَرَ
الۡجِنِّ
قَدِ
اسۡتَكۡثَرۡتُمۡ
مِّنَ
الۡاِنۡسِۚ
وَقَالَ
اَوۡلِيٰٓـئُهُمۡ
مِّنَ
الۡاِنۡسِ
رَبَّنَا
اسۡتَمۡتَعَ
بَعۡضُنَا
بِبَعۡضٍ
وَّبَلَغۡنَاۤ
اَجَلَـنَا
الَّذِىۡۤ
اَجَّلۡتَ
لَـنَا
ؕ
قَالَ
النَّارُ
مَثۡوٰٮكُمۡ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَاۤ
اِلَّا
مَا
شَآءَ
اللّٰهُؕ
اِنَّ
رَبَّكَ
حَكِيۡمٌ
عَلِيۡمٌ
128
128
اور
جس
دن
وہ
سب
(جنّ
وانس)
کو
جمع
کرے
گا
(اور
فرمائے
گا
کہ)
اے
گروہ
جنّات
تم
نے
انسانوں
سے
بہت
(فائدے)
حاصل
کئے
تو
جو
انسانوں
میں
ان
کے
دوستدار
ہوں
گے
وہ
کہیں
گے
کہ
پروردگار
ہم
ایک
دوسرے
سے
فائدہ
اٹھاتے
رہے
اور
(آخر)
اس
وقت
کو
پہنچ
گئے
جو
تو
نے
ہمارے
لیے
مقرر
کیا
تھا
خدا
فرمائے
گا
(اب)
تمہارا
ٹھکانہ
دوزخ
ہے
ہمیشہ
اس
میں
(جلتے)
رہو
گے
مگر
جو
خدا
چاہے
بےشک
تمہارا
پروردگار
دانا
اور
خبردار
ہے
وَقَالُوۡا
هٰذِهٖۤ
اَنۡعَامٌ
وَّحَرۡثٌ
حِجۡرٌ
ۖ
لَّا
يَطۡعَمُهَاۤ
اِلَّا
مَنۡ
نَّشَآءُ
بِزَعۡمِهِمۡ
وَاَنۡعَامٌ
حُرِّمَتۡ
ظُهُوۡرُهَا
وَاَنۡعَامٌ
لَّا
يَذۡكُرُوۡنَ
اسۡمَ
اللّٰهِ
عَلَيۡهَا
افۡتِرَآءً
عَلَيۡهِ
ؕ
سَيَجۡزِيۡهِمۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡتَرُوۡنَ
138
138
اور
اپنے
خیال
سے
یہ
بھی
کہتے
ہیں
کہ
یہ
چارپائے
اور
کھیتی
منع
ہے
اسے
اس
شخص
کے
سوا
جسے
ہم
چاہیں
کوئی
نہ
کھائے
اور
(بعض)
چارپائے
ایسے
ہیں
کہ
ان
کی
پیٹ
پر
چڑھنا
منع
کر
دیا
گیا
ہے
اور
بعض
مویشی
ایسے
ہیں
جن
پر
(ذبح
کرتے
وقت)
خدا
کا
نام
نہیں
لیتے
سب
خدا
پر
جھوٹ
ہے
وہ
عنقریب
ان
کو
ان
کے
جھوٹ
کا
بدلہ
دے
گا
سَيَـقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
اَشۡرَكُوۡا
لَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مَاۤ
اَشۡرَكۡنَا
وَلَاۤ
اٰبَآؤُنَا
وَلَا
حَرَّمۡنَا
مِنۡ
شَىۡءٍ
ؕ
كَذٰلِكَ
كَذَّبَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
حَتّٰى
ذَاقُوۡا
بَاۡسَنَا
ؕ
قُلۡ
هَلۡ
عِنۡدَكُمۡ
مِّنۡ
عِلۡمٍ
فَتُخۡرِجُوۡهُ
لَـنَا
ؕ
اِنۡ
تَتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
الظَّنَّ
وَاِنۡ
اَنۡـتُمۡ
اِلَّا
تَخۡرُصُوۡنَ
148
148
جو
لوگ
شرک
کرتے
ہیں
وہ
کہیں
گے
کہ
اگر
خدا
چاہتا
تو
ہم
شرک
نہ
کرتے
اور
نہ
ہمارے
باپ
دادا
(شرک
کرتے)
اور
نہ
ہم
کسی
چیز
کو
حرام
ٹھہراتے
اسی
طرح
ان
لوگوں
نے
تکذیب
کی
تھی
جو
ان
سے
پہلے
تھے
یہاں
تک
کہ
ہمارے
عذاب
کا
مزہ
چکھ
کر
رہے
کہہ
دو
کیا
تمہارے
پاس
کوئی
سند
ہے
(اگر
ہے)
تو
اسے
ہمارے
سامنے
نکالو
تم
محض
خیال
کے
پیچھے
چلتے
اور
اٹکل
کی
تیر
چلاتے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَوَسۡوَسَ
لَهُمَا
الشَّيۡطٰنُ
لِيُبۡدِىَ
لَهُمَا
مَا
وٗرِىَ
عَنۡهُمَا
مِنۡ
سَوۡاٰتِهِمَا
وَقَالَ
مَا
نَهٰٮكُمَا
رَبُّكُمَا
عَنۡ
هٰذِهِ
الشَّجَرَةِ
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَكُوۡنَا
مَلَـكَيۡنِ
اَوۡ
تَكُوۡنَا
مِنَ
الۡخٰلِدِيۡنَ
20
20
تو
شیطان
دونوں
کو
بہکانے
لگا
تاکہ
ان
کی
ستر
کی
چیزیں
جو
ان
سے
پوشیدہ
تھیں
کھول
دے
اور
کہنے
لگا
کہ
تم
کو
تمہارے
پروردگار
نے
اس
درخت
سے
صرف
اس
لیے
منع
کیا
ہے
کہ
کہ
تم
فرشتے
نہ
بن
جاؤ
یا
ہمیشہ
جیتے
نہ
رہو
قُلۡ
اِنَّمَا
حَرَّمَ
رَبِّىَ
الۡـفَوَاحِشَ
مَا
ظَهَرَ
مِنۡهَا
وَمَا
بَطَنَ
وَ
الۡاِثۡمَ
وَالۡبَـغۡىَ
بِغَيۡرِ
الۡحَـقِّ
وَاَنۡ
تُشۡرِكُوۡا
بِاللّٰهِ
مَا
لَمۡ
يُنَزِّلۡ
بِهٖ
سُلۡطٰنًا
وَّاَنۡ
تَقُوۡلُوۡا
عَلَى
اللّٰهِ
مَا
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
33
33
کہہ
دو
کہ
میرے
پروردگار
نے
تو
بےحیائی
کی
باتوں
کو
ظاہر
ہوں
یا
پوشیدہ
اور
گناہ
کو
اور
ناحق
زیادتی
کرنے
کو
حرام
کیا
ہے۔
اور
اس
کو
بھی
کہ
تم
کسی
کو
خدا
کا
شریک
بناؤ
جس
کی
اس
نے
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی
اور
اس
کو
بھی
کہ
خدا
کے
بارے
میں
ایسی
باتیں
کہو
جن
کا
تمہیں
کچھ
علم
نہیں
هَلۡ
يَنۡظُرُوۡنَ
اِلَّا
تَاۡوِيۡلَهٗؕ
يَوۡمَ
يَاۡتِىۡ
تَاۡوِيۡلُهٗ
يَقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
نَسُوۡهُ
مِنۡ
قَبۡلُ
قَدۡ
جَآءَتۡ
رُسُلُ
رَبِّنَا
بِالۡحَـقِّۚ
فَهَلْ
لَّـنَا
مِنۡ
شُفَعَآءَ
فَيَشۡفَعُوۡا
لَـنَاۤ
اَوۡ
نُرَدُّ
فَنَعۡمَلَ
غَيۡرَ
الَّذِىۡ
كُنَّا
نَـعۡمَلُؕ
قَدۡ
خَسِرُوۡۤا
اَنۡفُسَهُمۡ
وَضَلَّ
عَنۡهُمۡ
مَّا
كَانُوۡا
يَفۡتَرُوۡنَ
53
۱۳ع
53
کیا
یہ
لوگ
اس
کے
وعدہٴ
عذاب
کے
منتظر
ہیں۔
جس
دن
وہ
وعدہ
آجائے
گا
تو
جو
لوگ
اس
کو
پہلے
سے
بھولے
ہوئے
ہوں
گے
وہ
بول
اٹھیں
گے
کہ
بےشک
ہمارے
پروردگار
کے
رسول
حق
لے
کر
آئے
تھے۔
بھلا
(آج)
ہمارا
کوئی
سفارشی
ہیں
کہ
ہماری
سفارش
کریں
یا
ہم
(دنیا
میں)
پھر
لوٹا
دیئے
جائیں
کہ
جو
عمل
(بد)
ہم
(پہلے)
کرتے
تھے
(وہ
نہ
کریں
بلکہ)
ان
کے
سوا
اور
(نیک)
عمل
کریں۔
بےشک
ان
لوگوں
نے
اپنا
نقصان
کیا
اور
جو
کچھ
یہ
افتراء
کیا
کرتے
تھے
ان
سے
سب
جاتا
رہا
۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
جَعَلَهُ
اللّٰهُ
اِلَّا
بُشۡرٰى
وَلِتَطۡمَٮِٕنَّ
بِهٖ
قُلُوۡبُكُمۡۚ
وَمَا
النَّصۡرُ
اِلَّا
مِنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
10
۱۵ع
10
اور
اس
مدد
کو
خدا
نے
محض
بشارت
بنایا
تھا
کہ
تمہارے
دل
سے
اطمینان
حاصل
کریں۔
اور
مدد
تو
الله
ہی
کی
طرف
سے
ہے۔
بےشک
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
۱۵ع
وَاِذَا
تُتۡلٰى
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰتُنَا
قَالُوۡا
قَدۡ
سَمِعۡنَا
لَوۡ
نَشَآءُ
لَـقُلۡنَا
مِثۡلَ
هٰذَٓا
ۙ
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
31
31
اور
جب
ان
کو
ہماری
آیتیں
پڑھ
کر
سنائی
جاتی
ہیں
تو
کہتے
ہیں
(یہ
کلام)
ہم
نے
سن
لیا
ہے
اگر
ہم
چاہیں
تو
اسی
طرح
کا
(کلام)
ہم
بھی
کہہ
دیں
اور
یہ
ہے
ہی
کیا
صرف
اگلے
لوگوں
کی
حکایتیں
ہیں
وَمَا
لَهُمۡ
اَلَّا
يُعَذِّبَهُمُ
اللّٰهُ
وَهُمۡ
يَصُدُّوۡنَ
عَنِ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
وَمَا
كَانُوۡۤا
اَوۡلِيَآءَهٗ
ؕ
اِنۡ
اَوۡلِيَآؤُهٗۤ
اِلَّا
الۡمُتَّقُوۡنَ
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
34
34
اور
(اب)
ان
کے
لیے
کون
سی
وجہ
ہے
کہ
وہ
انہیں
عذاب
نہ
دے
جب
کہ
وہ
مسجد
محترم
(میں
نماز
پڑھنے)
سے
روکتے
ہیں
اور
وہ
اس
مسجد
کے
متولی
بھی
نہیں۔
اس
کے
متولی
تو
صرف
پرہیزگار
ہیں۔
لیکن
ان
میں
اکثر
نہیں
جانتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اَلَّذِيۡنَ
يَلۡمِزُوۡنَ
الۡمُطَّوِّعِيۡنَ
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
فِى
الصَّدَقٰتِ
وَالَّذِيۡنَ
لَا
يَجِدُوۡنَ
اِلَّا
جُهۡدَهُمۡ
فَيَسۡخَرُوۡنَ
مِنۡهُمۡؕ
سَخِرَ
اللّٰهُ
مِنۡهُمۡ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌ
79
79
جو
(ذی
استطاعت)
مسلمان
دل
کھول
کر
خیرات
کرتے
ہیں
اور
جو
(بےچارے
غریب
صرف
اتنا
ہی
کما
سکتے
ہیں
جتنی
مزدوری
کرتے
(اور
تھوڑی
سی
کمائی
میں
سے
خرچ
بھی
کرتے)
ہیں
ان
پر
جو
(منافق)
طعن
کرتے
ہیں
اور
ہنستے
ہیں۔
خدا
ان
پر
ہنستا
ہے
اور
ان
کے
لیے
تکلیف
دینے
والا
عذاب
(تیار)
ہے
وَالَّذِيۡنَ
اتَّخَذُوۡا
مَسۡجِدًا
ضِرَارًا
وَّكُفۡرًا
وَّتَفۡرِيۡقًۢا
بَيۡنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
وَاِرۡصَادًا
لِّمَنۡ
حَارَبَ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
مِنۡ
قَبۡلُؕ
وَلَيَحۡلِفُنَّ
اِنۡ
اَرَدۡنَاۤ
اِلَّا
الۡحُسۡنٰىؕ
وَاللّٰهُ
يَشۡهَدُ
اِنَّهُمۡ
لَـكٰذِبُوۡنَ
107
107
اور
(ان
میں
سے
ایسے
بھی
ہیں)
جنہوں
نے
اس
غرض
سے
مسجد
بنوائی
کہ
ضرر
پہنچائیں
اور
کفر
کریں
اور
مومنوں
میں
تفرقہ
ڈالیں
اور
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
پہلے
جنگ
کرچکے
ہیں
ان
کے
لیے
گھات
کی
جگہ
بنائیں۔
اور
قسمیں
کھائیں
گے
کہ
ہمارا
مقصود
تو
صرف
بھلائی
تھی۔
مگر
خدا
گواہی
دیتا
ہے
کہ
یہ
جھوٹے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
يَتَّبِعُ
اَكۡثَرُهُمۡ
اِلَّا
ظَنًّا
ؕاِنَّ
الظَّنَّ
لَا
يُغۡنِىۡ
مِنَ
الۡحَـقِّ
شَيۡــًٔا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلِيۡمٌۢ
بِمَا
يَفۡعَلُوۡنَ
36
۳-المنزل
36
اور
ان
میں
سے
اکثر
صرف
ظن
کی
پیروی
کرتے
ہیں۔
اور
کچھ
شک
نہیں
کہ
ظن
حق
کے
مقابلے
میں
کچھ
بھی
کارآمد
نہیں
ہوسکتا۔
بےشک
خدا
تمہارے
(سب)
افعال
سے
واقف
ہے
۳-المنزل
اَلَاۤ
اِنَّ
لِلّٰهِ
مَنۡ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَنۡ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
وَمَا
يَتَّبِعُ
الَّذِيۡنَ
يَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
شُرَكَآءَ
ؕ
اِنۡ
يَّتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
الظَّنَّ
وَاِنۡ
هُمۡ
اِلَّا
يَخۡرُصُوۡنَ
66
66
سن
رکھو
کہ
جو
مخلوق
آسمانوں
میں
ہے
اور
جو
زمین
میں
ہے
سب
خدا
کے
(بندے
اور
اس
کے
مملوک)
ہیں۔
اور
یہ
جو
خدا
کے
سوا
(اپنے
بنائے
ہوئے)
شریکوں
کو
پکارتے
ہیں۔
وہ
(کسی
اور
چیز
کے)
پیچھے
نہیں
چلتے۔
صرف
ظن
کے
پیچھے
چلتے
ہیں
اور
محض
اٹکلیں
دوڑا
رہے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَعَلَّكَ
تَارِكٌۢ
بَعۡضَ
مَا
يُوۡحٰٓى
اِلَيۡكَ
وَضَآٮِٕقٌ
ۢ
بِهٖ
صَدۡرُكَ
اَنۡ
يَّقُوۡلُوۡا
لَوۡلَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡهِ
كَنۡزٌ
اَوۡ
جَآءَ
مَعَهٗ
مَلَكٌ
ؕ
اِنَّمَاۤ
اَنۡتَ
نَذِيۡرٌ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
وَّكِيۡلٌ
ؕ
12
12
شاید
تم
کچھ
چیز
وحی
میں
سے
جو
تمہارے
پاس
آتی
ہے
چھوڑ
دو
اور
اس
(خیال)
سے
کہ
تمہارا
دل
تنگ
ہو
کہ
(کافر)
یہ
کہنے
لگیں
کہ
اس
پر
کوئی
خزانہ
کیوں
نہ
نازل
ہوا
یا
اس
کے
ساتھ
کوئی
فرشتہ
کیوں
نہیں
آیا۔
اے
محمدﷺ!
تم
تو
صرف
نصیحت
کرنے
والے
ہو۔
اور
خدا
ہر
چیز
کا
نگہبان
ہے
قَالُوۡا
يٰهُوۡدُ
مَا
جِئۡتَـنَا
بِبَيِّنَةٍ
وَّمَا
نَحۡنُ
بِتٰـرِكِىۡۤ
اٰلِهَـتِنَا
عَنۡ
قَوۡلِكَ
وَمَا
نَحۡنُ
لَـكَ
بِمُؤۡمِنِيۡنَ
53
53
وہ
بولے
ہود
تم
ہمارے
پاس
کوئی
دلیل
ظاہر
نہیں
لائے
اور
ہم
(
صرف
)
تمہارے
کہنے
سے
نہ
اپنے
معبودوں
کو
چھوڑنے
والے
ہیں
اور
نہ
تم
پر
ایمان
لانے
والے
ہیں
قَالُوۡا
يٰشُعَيۡبُ
اَصَلٰوتُكَ
تَاۡمُرُكَ
اَنۡ
نَّتۡرُكَ
مَا
يَعۡبُدُ
اٰبَآؤُنَاۤ
اَوۡ
اَنۡ
نَّـفۡعَلَ
فِىۡۤ
اَمۡوَالِنَا
مَا
نَشٰٓؤُا
ؕ
اِنَّكَ
لَاَنۡتَ
الۡحَـلِيۡمُ
الرَّشِيۡدُ
87
87
انہوں
نے
کہا
شعیب
کیا
تمہاری
نماز
تمہیں
یہ
سکھاتی
ہے
کہ
جن
کو
ہمارے
باپ
دادا
پوجتے
آئے
ہیں
ہم
ان
کو
ترک
کر
دیں
یا
اپنے
مال
میں
ت
صرف
کرنا
چاہیں
تو
نہ
کریں۔
تم
تو
بڑے
نرم
دل
اور
راست
باز
ہو
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّىۡ
وَرَزَقَنِىۡ
مِنۡهُ
رِزۡقًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَاۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اُخَالِفَكُمۡ
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡهٰٮكُمۡ
عَنۡهُ
ؕ
اِنۡ
اُرِيۡدُ
اِلَّا
الۡاِصۡلَاحَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُ
ؕ
وَمَا
تَوۡفِيۡقِىۡۤ
اِلَّا
بِاللّٰهِ
ؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
وَاِلَيۡهِ
اُنِيۡبُ
88
88
انہوں
نے
کہا
کہ
اے
قوم!
دیکھو
تو
اگر
میں
اپنے
پروردگار
کی
طرف
سے
دلیل
روشن
پر
ہوں
اور
اس
نے
اپنے
ہاں
سے
مجھے
نیک
روزی
دی
ہو
(تو
کیا
میں
ان
کے
خلاف
کروں
گا؟)
اور
میں
نہیں
چاہتا
کہ
جس
امر
سے
میں
تمہیں
منع
کروں
خود
اس
کو
کرنے
لگوں۔
میں
تو
جہاں
تک
مجھ
سے
ہوسکے
(تمہارے
معاملات
کی)
اصلاح
چاہتا
ہوں
اور
(اس
بارے
میں)
مجھے
توفیق
کا
ملنا
خدا
ہی
(کے
فضل)
سے
ہے۔
میں
اسی
پر
بھروسہ
رکھتا
ہوں
اور
اس
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨقۡتُلُوۡا
يُوۡسُفَ
اَوِ
اطۡرَحُوۡهُ
اَرۡضًا
يَّخۡلُ
لَـكُمۡ
وَجۡهُ
اَبِيۡكُمۡ
وَ
تَكُوۡنُوۡا
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖ
قَوۡمًا
صٰلِحِيۡنَ
9
9
تو
یوسف
کو
(یا
تو
جان
سے)
مار
ڈالو
یا
کسی
ملک
میں
پھینک
آؤ۔
پھر
ابا
کی
توجہ
صرف
تمہاری
طرف
ہوجائے
گی۔
اور
اس
کے
بعد
تم
اچھی
حالت
میں
ہوجاؤ
گے
مَا
تَعۡبُدُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَسۡمَآءً
سَمَّيۡتُمُوۡهَاۤ
اَنۡـتُمۡ
وَ
اٰبَآؤُكُمۡ
مَّاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
بِهَا
مِنۡ
سُلۡطٰنٍؕ
اِنِ
الۡحُكۡمُ
اِلَّا
لِلّٰهِؕ
اَمَرَ
اَلَّا
تَعۡبُدُوۡۤا
اِلَّاۤ
اِيَّاهُؕ
ذٰلِكَ
الدِّيۡنُ
الۡقَيِّمُ
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
40
40
جن
چیزوں
کی
تم
خدا
کے
سوا
پرستش
کرتے
ہو
وہ
صرف
نام
ہی
نام
ہیں
جو
تم
نے
اور
تمہارے
باپ
دادا
نے
رکھ
لیے
ہیں۔
خدا
نے
ان
کی
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی۔
(سن
رکھو
کہ)
خدا
کے
سوا
کسی
کی
حکومت
نہیں
ہے۔
اس
نے
ارشاد
فرمایا
ہے
کہ
اس
کے
سوا
کسی
کی
عبادت
نہ
کرو۔
یہی
سیدھا
دین
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
ثُمَّ
يَاۡتِىۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
ذٰلِكَ
سَبۡعٌ
شِدَادٌ
يَّاۡكُلۡنَ
مَا
قَدَّمۡتُمۡ
لَهُنَّ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّمَّا
تُحۡصِنُوۡنَ
48
48
پھر
اس
کے
بعد
(خشک
سالی
کے)
سات
سخت
(سال)
آئیں
گے
کہ
جو
(غلّہ)
تم
نے
جمع
کر
رکھا
ہوگا
وہ
اس
سب
کو
کھا
جائیں
گے۔
صرف
وہی
تھوڑا
سا
رہ
جائے
گا
جو
تم
احتیاط
سے
رکھ
چھوڑو
گے
وَمَا
تَسۡــَٔلُهُمۡ
عَلَيۡهِ
مِنۡ
اَجۡرٍؕ
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
ذِكۡرٌ
لِّـلۡعٰلَمِيۡنَ
104
۵ع
104
اور
تم
ان
سے
اس
(خیر
خواہی)
کا
کچھ
صلا
بھی
تو
نہیں
مانگتے۔
یہ
قرآن
اور
کچھ
نہیں
تمام
عالم
کے
لیے
نصیحت
ہے
۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَوۡلَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡهِ
اٰيَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّهٖؕ
اِنَّمَاۤ
اَنۡتَ
مُنۡذِرٌ
وَّ
لِكُلِّ
قَوۡمٍ
هَادٍ
7
۷ع
7
اور
کافر
لوگ
کہتے
ہیں
کہ
اس
(پیغمبر)
پر
اس
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
کوئی
نشانی
نازل
نہیں
ہوئی۔
سو
(اے
محمدﷺ)
تم
تو
صرف
ہدایت
کرنے
والے
ہو
اور
ہر
ایک
قوم
کے
لیے
رہنما
ہوا
کرتا
ہے
۷ع
لِلَّذِيۡنَ
اسۡتَجَابُوۡا
لِرَبِّهِمُ
الۡحُسۡنٰىؔؕ
وَالَّذِيۡنَ
لَمۡ
يَسۡتَجِيۡبُوۡا
لَهٗ
لَوۡ
اَنَّ
لَهُمۡ
مَّا
فِى
الۡاَرۡضِ
جَمِيۡعًا
وَّمِثۡلَهٗ
مَعَهٗ
لَافۡتَدَوۡا
بِهٖؕ
اُولٰۤٮِٕكَ
لَهُمۡ
سُوۡۤءُ
الۡحِسَابِ ۙ
وَمَاۡوٰٮهُمۡ
جَهَـنَّمُؕ
وَبِئۡسَ
الۡمِهَادُ
18
النصف
۸ع
18
جن
لوگوں
نے
خدا
کے
حکم
کو
قبول
کیا
ان
کی
حالت
بہت
بہتر
ہوگی۔
اور
جنہوں
نے
اس
کو
قبول
نہ
کیا
اگر
روئے
زمین
کے
سب
خزانے
ان
کے
اختیار
میں
ہوں
تو
وہ
سب
کے
سب
اور
ان
کے
ساتھ
اتنے
ہی
اور
(نجات
کے)
بدلے
میں
صرف
کرڈالیں
(مگر
نجات
کہاں؟)
ایسے
لوگوں
کا
حساب
بھی
برا
ہوگا۔
اور
ان
کا
ٹھکانا
بھی
دوزخ
ہے۔
اور
وہ
بری
جگہ
ہے
النصف
۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تَحۡسَبَنَّ
اللّٰهَ
غَافِلًا
عَمَّا
يَعۡمَلُ
الظّٰلِمُوۡنَ ؕ
اِنَّمَا
يُؤَخِّرُهُمۡ
لِيَوۡمٍ
تَشۡخَصُ
فِيۡهِ
الۡاَبۡصَارُ
ۙ
42
42
اور
(مومنو)
مت
خیال
کرنا
کہ
یہ
ظالم
جو
عمل
کر
رہے
ہیں
خدا
ان
سے
بےخبر
ہے۔
وہ
ان
کو
اس
دن
تک
مہلت
دے
رہا
ہے
جب
کہ
(دہشت
کے
سبب)
آنکھیں
کھلی
کی
کھلی
رہ
جائیں
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
مِّنۡ
شَىۡءٍ
اِلَّا
عِنۡدَنَا
خَزَآٮِٕنُهٗ
وَمَا
نُنَزِّلُهٗۤ
اِلَّا
بِقَدَرٍ
مَّعۡلُوۡمٍ
21
21
اور
ہمارے
ہاں
ہر
چیز
کے
خزانے
ہیں
اور
ہم
ان
کو
بمقدار
مناسب
اُتارتے
رہتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
اَشۡرَكُوۡا
لَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مَا
عَبَدۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مِنۡ
شَىۡءٍ
نَّحۡنُ
وَلَاۤ
اٰبَآؤُنَا
وَلَا
حَرَّمۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
كَذٰلِكَ
فَعَلَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡۚ
فَهَلۡ
عَلَى
الرُّسُلِ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
35
35
اور
مشرک
کہتے
ہیں
کہ
اگر
خدا
چاہتا
تو
نہ
ہم
ہی
اس
کے
سوا
کسی
چیز
کو
پوجتے
اور
نہ
ہمارے
بڑے
ہی
(پوجتے)
اور
نہ
اس
کے
(فرمان
کے)
بغیر
ہم
کسی
چیز
کو
حرام
ٹھہراتے۔
(اے
پیغمبر)
اسی
طرح
ان
سے
اگلے
لوگوں
نے
کیا
تھا۔
تو
پیغمبروں
کے
ذمے
(خدا
کے
احکام
کو)
کھول
کر
سنا
دینے
کے
سوا
اور
کچھ
نہیں
فَكُلُوۡا
مِمَّا
رَزَقَكُمُ
اللّٰهُ
حَلٰلًا
طَيِّبًا
وَّاشۡكُرُوۡا
نِعۡمَتَ
اللّٰهِ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
اِيَّاهُ
تَعۡبُدُوۡنَ
114
114
پس
خدا
نے
جو
تم
کو
حلال
طیّب
رزق
دیا
ہے
اسے
کھاؤ۔
اور
الله
کی
نعمتوں
کا
شکر
کرو۔
اگر
اسی
کی
عبادت
کرتے
ہو
اِنَّمَا
حَرَّمَ
عَلَيۡكُمُ
الۡمَيۡتَةَ
وَ
الدَّمَ
وَلَحۡمَ
الۡخِنۡزِيۡرِ
وَمَاۤ
اُهِلَّ
لِغَيۡرِ
اللّٰهِ
بِهٖۚ
فَمَنِ
اضۡطُرَّ
غَيۡرَ
بَاغٍ
وَّلَا
عَادٍ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
115
115
اس
نے
تم
پر
مُردار
اور
لہو
اور
سور
کا
گوشت
حرام
کردیا
ہے
اور
جس
چیز
پر
خدا
کے
سوا
کسی
اور
کا
نام
پکارا
جائے
(اس
کو
بھی)
ہاں
اگر
کوئی
ناچار
ہوجائے
تو
بشرطیکہ
گناہ
کرنے
والا
نہ
ہو
اور
نہ
حد
سے
نکلنے
والا
تو
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّجَعَلۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ
اَكِنَّةً
اَنۡ
يَّفۡقَهُوۡهُ
وَفِىۡۤ
اٰذَانِهِمۡ
وَقۡرًا
ؕ
وَاِذَا
ذَكَرۡتَ
رَبَّكَ
فِى
الۡقُرۡاٰنِ
وَحۡدَهٗ
وَلَّوۡا
عَلٰٓى
اَدۡبَارِهِمۡ
نُفُوۡرًا
46
۴-المنزل
46
اور
ان
کے
دلوں
پر
پردہ
ڈال
دیتے
ہیں
کہ
اسے
سمجھ
نہ
سکیں
اور
ان
کے
کانوں
میں
ثقل
پیدا
کر
دیتے
ہیں۔
اور
جب
تم
قرآن
میں
اپنے
پروردگار
یکتا
کا
ذکر
کرتے
ہو
تو
وہ
بدک
جاتے
اور
پیٹھ
پھیر
کر
چل
دیتے
ہیں
۴-المنزل
اِلَّا
رَحۡمَةً
مِّنۡ
رَّبِّكَ
ؕ
اِنَّ
فَضۡلَهٗ
كَانَ
عَلَيۡكَ
كَبِيۡرًا
87
87
مگر
(اس
کا
قائم
رہنا)
تمہارے
پروردگار
کی
رحمت
ہے۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
تم
پر
اس
کا
بڑا
فضل
ہے
اَوۡ
يَكُوۡنَ
لَـكَ
بَيۡتٌ
مِّنۡ
زُخۡرُفٍ
اَوۡ
تَرۡقٰى
فِى
السَّمَآءِ
ؕ
وَلَنۡ
نُّـؤۡمِنَ
لِرُقِيِّكَ
حَتّٰى
تُنَزِّلَ
عَلَيۡنَا
كِتٰبًا
نَّـقۡرَؤُهٗ
ؕ
قُلۡ
سُبۡحَانَ
رَبِّىۡ
هَلۡ
كُنۡتُ
اِلَّا
بَشَرًا
رَّسُوۡلًا
93
۱۰ع
93
یا
تو
تمہارا
سونے
کا
گھر
ہو
یا
تم
آسمان
پر
چڑھ
جاؤ۔
اور
ہم
تمہارے
چڑھنے
کو
بھی
نہیں
مانیں
گے
جب
تک
کہ
کوئی
کتاب
نہ
لاؤ
جسے
ہم
پڑھ
بھی
لیں۔
کہہ
دو
کہ
میرا
پروردگار
پاک
ہے
میں
تو
صرف
ایک
پیغام
پہنچانے
والا
انسان
ہوں
۱۰ع
وَمَا
مَنَعَ
النَّاسَ
اَنۡ
يُّؤۡمِنُوۡۤا
اِذۡ
جَآءَهُمُ
الۡهُدٰٓى
اِلَّاۤ
اَنۡ
قَالُـوۡۤا
اَبَعَثَ
اللّٰهُ
بَشَرًا
رَّسُوۡلًا
94
94
اور
جب
لوگوں
کے
پاس
ہدایت
آگئی
تو
ان
کو
ایمان
لانے
سے
اس
کے
سوا
کوئی
چیز
مانع
نہ
ہوئی
کہ
کہنے
لگے
کہ
کیا
خدا
نے
آدمی
کو
پیغمبر
کرکے
بھیجا
ہے
وَبِالۡحَـقِّ
اَنۡزَلۡنٰهُ
وَبِالۡحَـقِّ
نَزَلَ
ؕ
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
اِلَّا
مُبَشِّرًا
وَّنَذِيۡرًا
ۘ
105
105
اور
ہم
نے
اس
قرآن
کو
سچائی
کے
ساتھ
نازل
کیا
ہے
اور
وہ
سچائی
کے
ساتھ
نازل
ہوا
اور
(اے
محمدﷺ)
ہم
نے
تم
کو
صرف
خوشخبری
دینے
والا
اور
ڈر
سنانے
والا
بنا
کر
بھیجا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
نُرۡسِلُ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
اِلَّا
مُبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَ
ۚ
وَيُجَادِلُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِالۡبَاطِلِ
لِـيُدۡحِضُوۡا
بِهِ
الۡحَـقَّ
وَاتَّخَذُوۡۤا
اٰيٰتِىۡ
وَمَاۤ
اُنۡذِرُوۡا
هُزُوًا
56
56
اور
ہم
جو
پیغمبروں
کو
بھیجا
کرتے
ہیں
تو
صرف
اس
لئے
کہ
(لوگوں
کو
خدا
کی
نعمتوں
کی)
خوشخبریاں
سنائیں
اور
(عذاب
سے)
ڈرائیں۔
اور
جو
کافر
ہیں
وہ
باطل
کی
(سند)
سے
جھگڑا
کرتے
ہیں
تاکہ
اس
سے
حق
کو
پھسلا
دیں
اور
انہوں
نے
ہماری
آیتوں
کو
اور
جس
چیز
سے
ان
کو
ڈرایا
جاتا
ہے
ہنسی
بنا
لیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا
كَانَ
لِلّٰهِ
اَنۡ
يَّتَّخِذَ
مِنۡ
وَّلَدٍۙ
سُبۡحٰنَهٗؕ
اِذَا
قَضٰٓى
اَمۡرًا
فَاِنَّمَا
يَقُوۡلُ
لَهٗ
كُنۡ
فَيَكُوۡنُؕ
35
35
خدا
کو
سزاوار
نہیں
کہ
کسی
کو
بیٹا
بنائے۔
وہ
پاک
ہے
جب
کسی
چیز
کا
ارادہ
کرتا
ہے
تو
اس
کو
یہی
کہتا
ہے
کہ
ہوجا
تو
وہ
ہوجاتی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَ
لۡقِ
مَا
فِىۡ
يَمِيۡنِكَ
تَلۡقَفۡ
مَا
صَنَعُوۡا
ؕاِنَّمَا
صَنَعُوۡا
كَيۡدُ
سٰحِرٍ
ؕ
وَلَا
يُفۡلِحُ
السّٰحِرُ
حَيۡثُ
اَتٰى
69
69
اور
جو
چیز
(یعنی
لاٹھی)
تمہارے
داہنے
ہاتھ
میں
ہے
اسے
ڈال
دو
کہ
جو
کچھ
انہوں
نے
بنایا
ہے
اس
کو
نگل
جائے
گی۔
جو
کچھ
انہوں
نے
بنایا
ہے
(یہ
تو)
جادوگروں
کے
ہتھکنڈے
ہیں
اور
جادوگر
جہاں
جائے
فلاح
نہیں
پائے
گا
قَالُوۡا
لَنۡ
نُّؤۡثِرَكَ
عَلٰى
مَا
جَآءَنَا
مِنَ
الۡبَيِّنٰتِ
وَالَّذِىۡ
فَطَرَنَا
فَاقۡضِ
مَاۤ
اَنۡتَ
قَاضٍ
ؕ
اِنَّمَا
تَقۡضِىۡ
هٰذِهِ
الۡحَيٰوةَ
الدُّنۡيَا
ؕ
72
72
انہوں
نے
کہا
جو
دلائل
ہمارے
پاس
آگئے
ہیں
ان
پر
اور
جس
نے
ہم
کو
پیدا
ہے
اس
پر
ہم
آپ
کو
ہرگز
ترجیح
نہیں
دیں
گے
تو
آپ
کو
جو
حکم
دینا
ہو
دے
دیجیئے۔
اور
آپ
(جو)
حکم
دے
سکتے
ہیں
وہ
صرف
اسی
دنیا
کی
زندگی
میں
(دے
سکتے
ہیں)
وَلَـقَدۡ
قَالَ
لَهُمۡ
هٰرُوۡنُ
مِنۡ
قَبۡلُ
يٰقَوۡمِ
اِنَّمَا
فُتِنۡتُمۡ
بِهٖۚ
وَاِنَّ
رَبَّكُمُ
الرَّحۡمٰنُ
فَاتَّبِعُوۡنِىۡ
وَاَطِيۡعُوۡۤا
اَمۡرِىْ
90
90
اور
ہارون
نے
ان
سے
پہلے
ہی
کہہ
دیا
تھا
کہ
لوگو
اس
سے
صرف
تمہاری
آزمائش
کی
گئی
ہے۔
اور
تمہارا
پروردگار
تو
خدا
ہے
تو
میری
پیروی
کرو
اور
میرا
کہا
مانو
يَّتَخَافَـتُوۡنَ
بَيۡنَهُمۡ
اِنۡ
لَّبِثۡتُمۡ
اِلَّا
عَشۡرًا
103
103
(تو)
وہ
آپس
میں
آہستہ
آہستہ
کہیں
گے
کہ
تم
(دنیا
میں)
صرف
دس
ہی
دن
رہے
ہو
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَقُوۡلُوۡنَ
اِذۡ
يَقُوۡلُ
اَمۡثَلُهُمۡ
طَرِيۡقَةً
اِنۡ
لَّبِثۡتُمۡ
اِلَّا
يَوۡمًا
104
۱۴ع
104
جو
باتیں
یہ
کریں
گے
ہم
خوب
جانتے
ہیں۔
اس
وقت
ان
میں
سب
سے
اچھی
راہ
والا
(یعنی
عاقل
وہوشمند)
کہے
گا
کہ
(نہیں
بلکہ)
صرف
ایک
ہی
روز
ٹھہرے
ہو
۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اِنَّمَاۤ
اُنۡذِرُكُمۡ
بِالۡوَحۡىِ
ۖ
وَلَا
يَسۡمَعُ
الصُّمُّ
الدُّعَآءَ
اِذَا
مَا
يُنۡذَرُوۡنَ
45
45
کہہ
دو
کہ
میں
تم
کو
حکم
خدا
کے
مطابق
نصیحت
کرتا
ہوں۔
اور
بہروں
کوجب
نصیحت
کی
جائے
تو
وہ
پکار
کر
سنتے
ہی
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حُنَفَآءَ
لِلّٰهِ
غَيۡرَ
مُشۡرِكِيۡنَ
بِهٖؕ
وَمَنۡ
يُّشۡرِكۡ
بِاللّٰهِ
فَكَاَنَّمَا
خَرَّ
مِنَ
السَّمَآءِ
فَتَخۡطَفُهُ
الطَّيۡرُ
اَوۡ
تَهۡوِىۡ
بِهِ
الرِّيۡحُ
فِىۡ
مَكَانٍ
سَحِيۡقٍ
31
31
صرف
ایک
خدا
کے
ہو
کر
اس
کے
ساتھ
شریک
نہ
ٹھیرا
کر۔
اور
جو
شخص
(کسی
کو)
خدا
کے
ساتھ
شریک
مقرر
کرے
تو
وہ
گویا
ایسا
ہے
جیسے
آسمان
سے
گر
پڑے
پھر
اس
کو
پرندے
اُچک
لے
جائیں
یا
ہوا
کسی
دور
جگہ
اُڑا
کر
پھینک
دے
اۨلَّذِيۡنَ
اُخۡرِجُوۡا
مِنۡ
دِيَارِهِمۡ
بِغَيۡرِ
حَقٍّ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يَّقُوۡلُوۡا
رَبُّنَا
اللّٰهُ
ؕ
وَلَوۡلَا
دَ
فۡعُ
اللّٰهِ
النَّاسَ
بَعۡضَهُمۡ
بِبَـعۡضٍ
لَّهُدِّمَتۡ
صَوَامِعُ
وَبِيَعٌ
وَّصَلَوٰتٌ
وَّمَسٰجِدُ
يُذۡكَرُ
فِيۡهَا
اسۡمُ
اللّٰهِ
كَثِيۡرًا
ؕ
وَلَيَنۡصُرَنَّ
اللّٰهُ
مَنۡ
يَّنۡصُرُهٗ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَقَوِىٌّ
عَزِيۡزٌ
40
40
یہ
وہ
لوگ
ہیں
کہ
اپنے
گھروں
سے
ناحق
نکال
دیئے
گئے
(انہوں
نے
کچھ
قصور
نہیں
کیا)
ہاں
یہ
کہتے
ہیں
کہ
ہمارا
پروردگار
خدا
ہے۔
اور
اگر
خدا
لوگوں
کو
ایک
دوسرے
سے
نہ
ہٹاتا
رہتا
تو
(راہبوں
کے)
صومعے
اور
(عیسائیوں
کے)
گرجے
اور
(یہودیوں
کے)
عبادت
خانے
اور
(مسلمانوں
کی)
مسجدیں
جن
میں
خدا
کا
بہت
سا
ذکر
کیا
جاتا
ہے
ویران
ہوچکی
ہوتیں۔
اور
جو
شخص
خدا
کی
مدد
کرتا
ہے
خدا
اس
کی
ضرور
مدد
کرتا
ہے۔
بےشک
خدا
توانا
اور
غالب
ہے
قُلۡ
يٰۤاَيُّهَا
النَّاسُ
اِنَّمَاۤ
اَنَا
لَـكُمۡ
نَذِيۡرٌ
مُّبِيۡنٌۚ
49
49
(اے
پیغمبر)
کہہ
دو
کہ
لوگو!
میں
تم
کو
کھلم
کھلا
نصیحت
کرنے
والا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هِىَ
اِلَّا
حَيَاتُنَا
الدُّنۡيَا
نَمُوۡتُ
وَنَحۡيَا
وَمَا
نَحۡنُ
بِمَبۡعُوۡثِيۡنَ
ۙ
37
37
زندگی
تو
یہی
ہماری
دنیا
کی
زندگی
ہے
کہ
(اسی
میں)
ہم
مرتے
اور
جیتے
ہیں،
اور
ہم
پھر
نہیں
اُٹھائے
جائیں
گے
وَهُوَ
الَّذِىۡ
يُحۡىٖ
وَيُمِيۡتُ
وَلَـهُ
اخۡتِلَافُ
الَّيۡلِ
وَالنَّهَارِؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
80
80
اور
وہی
ہے
جو
زندگی
بخشتا
ہے
اور
موت
دیتا
ہے
اور
رات
اور
دن
کا
بدلتے
رہنا
اسی
کا
ت
صرف
ہے،
کیا
تم
سمجھتے
نہیں
لَـقَدۡ
وُعِدۡنَا
نَحۡنُ
وَاٰبَآؤُنَا
هٰذَا
مِنۡ
قَبۡلُ
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
83
83
یہ
وعدہ
ہم
سے
اور
ہم
سے
پہلے
ہمارے
باپ
دادا
سے
بھی
ہوتا
چلا
آیا
ہے
(اجی)
یہ
تو
صرف
اگلے
لوگوں
کی
کہانیاں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡعُوا
الرَّسُوۡلَۚ
فَاِنۡ
تَوَلَّوۡا
فَاِنَّمَا
عَلَيۡهِ
مَا
حُمِّلَ
وَعَلَيۡكُمۡ
مَّا
حُمِّلۡتُمۡؕ
وَاِنۡ
تُطِيۡعُوۡهُ
تَهۡتَدُوۡاؕ
وَمَا
عَلَى
الرَّسُوۡلِ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
54
54
کہہ
دو
کہ
خدا
کی
فرمانبرداری
کرو
اور
رسول
خدا
کے
حکم
پر
چلو۔
اگر
منہ
موڑو
گے
تو
رسول
پر
(اس
چیز
کا
ادا
کرنا)
جو
ان
کے
ذمے
ہے
اور
تم
پر
(اس
چیز
کا
ادا
کرنا)
ہے
جو
تمہارے
ذمے
ہے
اور
اگر
تم
ان
کے
فرمان
پر
چلو
گے
تو
سیدھا
رستہ
پالو
گے
اور
رسول
کے
ذمے
تو
صاف
صاف
(احکام
خدا
کا)
پہنچا
دینا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
اِلَّا
مُبَشِّرًا
وَّنَذِيۡرًا
56
56
اور
ہم
نے
(اے
محمدﷺ)
تم
کو
صرف
خوشی
اور
عذاب
کی
خبر
سنانے
کو
بھیجا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
اَنَا
اِلَّا
نَذِيۡرٌ
مُّبِيۡنٌؕ
115
۵-المنزل
115
میں
تو
صرف
کھول
کھول
کر
نصیحت
کرنے
والا
ہوں
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ
وُعِدۡنَا
هٰذَا
نَحۡنُ
وَاٰبَآؤُنَا
مِنۡ
قَبۡلُۙ
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
68
68
یہ
وعدہ
ہم
سے
اور
ہمارے
باپ
دادا
سے
پہلے
سے
ہوتا
چلا
آیا
ہے
(کہاں
کا
اُٹھنا
اور
کیسی
قیامت)
یہ
تو
صرف
پہلے
لوگوں
کی
کہانیاں
ہیں
وَاَنۡ
اَتۡلُوَا
الۡقُرۡاٰنَۚ
فَمَنِ
اهۡتَدٰى
فَاِنَّمَا
يَهۡتَدِىۡ
لِنَفۡسِهٖۚ
وَمَنۡ
ضَلَّ
فَقُلۡ
اِنَّمَاۤ
اَنَا
مِنَ
الۡمُنۡذِرِيۡنَ
92
92
اور
یہ
بھی
کہ
قرآن
پڑھا
کروں۔
تو
جو
شخص
راہ
راست
اختیار
کرتا
ہے
تو
اپنے
ہی
فائدے
کے
لئے
اختیار
کرتا
ہے۔
اور
جو
گمراہ
رہتا
ہے
تو
کہہ
دو
کہ
میں
تو
صرف
نصیحت
کرنے
والا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَسۡتَجِيۡبُوۡا
لَكَ
فَاعۡلَمۡ
اَنَّمَا
يَـتَّبِعُوۡنَ
اَهۡوَآءَهُمۡ
ؕ
وَمَنۡ
اَضَلُّ
مِمَّنِ
اتَّبَعَ
هَوٰٮهُ
بِغَيۡرِ
هُدًى
مِّنَ
اللّٰهِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الظّٰلِمِيۡنَ
50
۸ع
50
پھر
اگر
یہ
تمہاری
بات
قبول
نہ
کریں
تو
جان
لو
کہ
یہ
صرف
اپنی
خواہشوں
کی
پیروی
کرتے
ہیں۔
اور
اس
سے
زیادہ
کون
گمراہ
ہوگا
جو
خدا
کی
ہدایت
کو
چھوڑ
کر
اپنی
خواہش
کے
پیچھے
چلے۔
بیشک
خدا
ظالم
لوگوں
کو
ہدایت
نہیں
دیتا
۸ع
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡعِلۡمَ
وَيۡلَـكُمۡ
ثَوَابُ
اللّٰهِ
خَيۡرٌ
لِّمَنۡ
اٰمَنَ
وَعَمِلَ
صَالِحًـا
ۚ
وَلَا
يُلَقّٰٮهَاۤ
اِلَّا
الصّٰبِرُوۡنَ
80
80
اور
جن
لوگوں
کو
علم
دیا
گیا
تھا
وہ
کہنے
لگے
کہ
تم
پر
افسوس۔
مومنوں
اور
نیکوکاروں
کے
لئے
(جو)
ثواب
خدا
(کے
ہاں
تیار
ہے
وہ)
کہیں
بہتر
ہے
اور
وہ
صرف
صبر
کرنے
والوں
ہی
کو
ملے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَحَسِبَ
النَّاسُ
اَنۡ
يُّتۡرَكُوۡۤا
اَنۡ
يَّقُوۡلُوۡۤا
اٰمَنَّا
وَهُمۡ
لَا
يُفۡتَـنُوۡنَ
2
2
کیا
لوگ
یہ
خیال
کئے
ہوئے
ہیں
کہ
صرف
یہ
کہنے
سے
کہ
ہم
ایمان
لے
آئے
چھوڑ
دیئے
جائیں
گے
اور
اُن
کی
آزمائش
نہیں
کی
جائے
گی
بَلۡ
هُوَ
اٰيٰتٌۢ
بَيِّنٰتٌ
فِىۡ
صُدُوۡرِ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡعِلۡمَؕ
وَمَا
يَجۡحَدُ
بِاٰيٰتِنَاۤ
اِلَّا
الظّٰلِمُوۡنَ
49
49
بلکہ
یہ
روشن
آیتیں
ہیں۔
جن
لوگوں
کو
علم
دیا
گیا
ہے
اُن
کے
سینوں
میں
(محفوظ)
اور
ہماری
آیتوں
سے
وہی
لوگ
انکار
کرتے
ہیں
جو
بےانصاف
ہیں
وَمَا
هٰذِهِ
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَاۤ
اِلَّا
لَهۡوٌ
وَّلَعِبٌؕ
وَاِنَّ
الدَّارَ
الۡاٰخِرَةَ
لَهِىَ
الۡحَـيَوَانُۘ
لَوۡ
كَانُوۡا
يَعۡلَمُوۡنَ
64
64
اور
یہ
دنیا
کی
زندگی
تو
صرف
کھیل
اور
تماشہ
ہے
اور(
ہمیشہ
کی)
زندگی
(کا
مقام)
تو
آخرت
کا
گھر
ہے۔
کاش
یہ
(لوگ)
سمجھتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖۤ
اَنۡ
خَلَقَكُمۡ
مِّنۡ
تُرَابٍ
ثُمَّ
اِذَاۤ
اَنۡتُمۡ
بَشَرٌ
تَنۡتَشِرُوۡنَ
20
20
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
ت
صرف
ات)
میں
سے
ہے
کہ
اُس
نے
تمہیں
مٹی
سے
پیدا
کیا۔
پھر
اب
تم
انسان
ہوکر
جا
بجا
پھیل
رہے
ہو
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖۤ
اَنۡ
خَلَقَ
لَكُمۡ
مِّنۡ
اَنۡفُسِكُمۡ
اَزۡوَاجًا
لِّتَسۡكُنُوۡۤا
اِلَيۡهَا
وَجَعَلَ
بَيۡنَكُمۡ
مَّوَدَّةً
وَّرَحۡمَةً
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّتَفَكَّرُوۡنَ
21
21
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
ت
صرف
ات)
میں
سے
ہے
کہ
اُس
نے
تمہارے
لئے
تمہاری
ہی
جنس
کی
عورتیں
پیدا
کیں
تاکہ
اُن
کی
طرف
(مائل
ہوکر)
آرام
حاصل
کرو
اور
تم
میں
محبت
اور
مہربانی
پیدا
کر
دی
جو
لوگ
غور
کرتے
ہیں
اُن
کے
لئے
ان
باتوں
میں
(بہت
سی)
نشانیاں
ہیں
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖ
خَلۡقُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
وَاخۡتِلَافُ
اَلۡسِنَتِكُمۡ
وَاَلۡوَانِكُمۡؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰلِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّلۡعٰلِمِيۡنَ
22
22
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
ت
صرف
ات)
میں
سے
ہے
آسمانوں
اور
زمین
کا
پیدا
کرنا
اور
تمہاری
زبانوں
اور
رنگوں
کا
جدا
جدا
ہونا۔
اہلِ
دانش
کے
لیے
ان
(باتوں)
میں
(بہت
سی)
نشانیاں
ہیں
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖ
مَنَامُكُمۡ
بِالَّيۡلِ
وَالنَّهَارِ
وَابۡتِغَآؤُكُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰلِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّسۡمَعُوۡنَ
23
23
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
ت
صرف
ات)
میں
سے
ہے
تمہارا
رات
اور
دن
میں
سونا
اور
اُس
کے
فضل
کا
تلاش
کرنا۔
جو
لوگ
سنتے
ہیں
اُن
کے
لیے
ان
باتوں
میں
(بہت
سی)
نشانیاں
ہیں
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖ
يُرِيۡكُمُ
الۡبَرۡقَ
خَوۡفًا
وَّطَمَعًا
وَّيُنَزِّلُ
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
فَيُحۡىٖ
بِهِ
الۡاَرۡضَ
بَعۡدَ
مَوۡتِهَا
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰلِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّعۡقِلُوۡنَ
24
24
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
ت
صرف
ات)
میں
سے
ہے
کہ
تم
کو
خوف
اور
اُمید
دلانے
کے
لئے
بجلی
دکھاتا
ہے
اور
آسمان
سے
مینھہ
برساتا
ہے۔
پھر
زمین
کو
اس
کے
مر
جانے
کے
بعد
زندہ
(و
شاداب)
کر
دیتا
ہے۔
عقل
والوں
کے
لئے
ان
(باتوں)
میں
(بہت
سی)
نشانیاں
ہیں
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖۤ
اَنۡ
تَقُوۡمَ
السَّمَآءُ
وَالۡاَرۡضُ
بِاَمۡرِهٖ
ؕ
ثُمَّ
اِذَا
دَعَاكُمۡ
دَعۡوَةً
ۖ
مِّنَ
الۡاَرۡضِ
ۖ
اِذَاۤ
اَنۡـتُمۡ
تَخۡرُجُوۡنَ
25
25
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
ت
صرف
ات)
میں
سے
ہے
کہ
آسمان
اور
زمین
اس
کے
حکم
سے
قائم
ہیں۔
پھر
جب
وہ
تم
کو
زمین
میں
سے
(نکلنے
کے
لئے)
آواز
دے
گا
تو
تم
جھٹ
نکل
پڑو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
يَقُوۡلُ
الۡمُنٰفِقُوۡنَ
وَالَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ
مَّرَضٌ
مَّا
وَعَدَنَا
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗۤ
اِلَّا
غُرُوۡرًا
12
12
اور
جب
منافق
اور
وہ
لوگ
جن
کے
دلوں
میں
بیماری
ہے
کہنے
لگے
کہ
خدا
اور
اس
کے
رسول
نے
ہم
سے
محض
دھوکے
کا
وعدہ
کیا
تھا
وَاِذۡ
قَالَتۡ
طَّآٮِٕفَةٌ
مِّنۡهُمۡ
يٰۤـاَهۡلَ
يَثۡرِبَ
لَا
مُقَامَ
لَكُمۡ
فَارۡجِعُوۡا
ۚ
وَيَسۡتَاۡذِنُ
فَرِيۡقٌ
مِّنۡهُمُ
النَّبِىَّ
يَقُوۡلُوۡنَ
اِنَّ
بُيُوۡتَنَا
عَوۡرَةٌ
ۛؕ
وَمَا
هِىَ
بِعَوۡرَةٍ
ۛۚ
اِنۡ
يُّرِيۡدُوۡنَ
اِلَّا
فِرَارًا
13
13
اور
جب
اُن
میں
سے
ایک
جماعت
کہتی
تھی
کہ
اے
اہل
مدینہ
(یہاں)
تمہارے
ٹھہرنے
کا
مقام
نہیں
تو
لوٹ
چلو۔
اور
ایک
گروہ
ان
میں
سے
پیغمبر
سے
اجازت
مانگنے
اور
کہنے
لگا
کہ
ہمارے
گھر
کھلے
پڑے
ہیں
حالانکہ
وہ
کھلے
نہیں
تھے۔
وہ
تو
صرف
بھاگنا
چاہتے
تھے
يَسۡـــَٔلُكَ
النَّاسُ
عَنِ
السَّاعَةِؕ
قُلۡ
اِنَّمَا
عِلۡمُهَا
عِنۡدَ
اللّٰهِؕ
وَمَا
يُدۡرِيۡكَ
لَعَلَّ
السَّاعَةَ
تَكُوۡنُ
قَرِيۡبًا
63
63
لوگ
تم
سے
قیامت
کی
نسبت
دریافت
کرتے
ہیں
(کہ
کب
آئے
گی)
کہہ
دو
کہ
اس
کا
علم
خدا
ہی
کو
ہے۔
اور
تمہیں
کیا
معلوم
ہے
شاید
قیامت
قریب
ہی
آگئی
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
اِلَّا
كَآفَّةً
لِّلنَّاسِ
بَشِيۡرًا
وَّنَذِيۡرًا
وَّلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
28
28
اور
(اے
محمدﷺ)
ہم
نے
تم
کو
تمام
لوگوں
کے
لئے
خوشخبری
سنانے
والا
اور
ڈرانے
والا
بنا
کر
بھیجا
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
قُلۡ
اِنَّمَاۤ
اَعِظُكُمۡ
بِوَاحِدَةٍ
ۚ
اَنۡ
تَقُوۡمُوۡا
لِلّٰهِ
مَثۡنٰى
وَفُرَادٰى
ثُمَّ
تَتَفَكَّرُوۡا
مَا
بِصَاحِبِكُمۡ
مِّنۡ
جِنَّةٍ
ؕ
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
نَذِيۡرٌ
لَّـكُمۡ
بَيۡنَ
يَدَىۡ
عَذَابٍ
شَدِيۡدٍ
46
46
کہہ
دو
کہ
میں
تمہیں
صرف
ایک
بات
کی
نصیحت
کرتا
ہوں
کہ
تم
خدا
کے
لئے
دو
دو
اور
اکیلے
اکیلے
کھڑے
ہوجاؤ
پھر
غور
کرو۔
تمہارے
رفیق
کو
سودا
نہیں
وہ
تم
کو
عذاب
سخت
(کے
آنے)
سے
پہلے
صرف
ڈرانے
والے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
اَنۡتَ
اِلَّا
نَذِيۡرٌ
23
23
تم
تو
صرف
ڈرانے
والے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
تُنۡذِرُ
مَنِ
اتَّبَعَ
الذِّكۡرَ
وَخَشِىَ
الرَّحۡمٰنَ
بِالۡغَيۡبِۚ
فَبَشِّرۡهُ
بِمَغۡفِرَةٍ
وَّاَجۡرٍ
كَرِيۡمٍ
11
11
تم
تو
صرف
اس
شخص
کو
نصیحت
کرسکتے
ہو
جو
نصیحت
کی
پیروی
کرے
اور
خدا
سے
غائبانہ
ڈرے
سو
اس
کو
مغفرت
اور
بڑے
ثواب
کی
بشارت
سنا
دو
اِنۡ
كَانَتۡ
اِلَّا
صَيۡحَةً
وَّاحِدَةً
فَاِذَا
هُمۡ
خٰمِدُوۡنَ
29
29
وہ
تو
صرف
ایک
چنگھاڑ
تھی
(آتشین)
سو
وہ
(اس
سے)
ناگہاں
بجھ
کر
رہ
گئے
مَا
يَنۡظُرُوۡنَ
اِلَّا
صَيۡحَةً
وَّاحِدَةً
تَاۡخُذُهُمۡ
وَهُمۡ
يَخِصِّمُوۡنَ
49
49
یہ
تو
ایک
چنگھاڑ
کے
منتظر
ہیں
جو
ان
کو
اس
حال
میں
کہ
باہم
جھگڑ
رہے
ہوں
گے
آپکڑے
گی
اِنۡ
كَانَتۡ
اِلَّا
صَيۡحَةً
وَّاحِدَةً
فَاِذَا
هُمۡ
جَمِيۡعٌ
لَّدَيۡنَا
مُحۡضَرُوۡنَ
53
53
صرف
ایک
زور
کی
آواز
کا
ہونا
ہوگا
کہ
سب
کے
سب
ہمارے
روبرو
آحاضر
ہوں
گے
وَمَا
عَلَّمۡنٰهُ
الشِّعۡرَ
وَمَا
يَنۡۢبَغِىۡ
لَهٗؕ
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
ذِكۡرٌ
وَّقُرۡاٰنٌ
مُّبِيۡنٌۙ
69
69
اور
ہم
نے
ان
(پیغمبر)
کو
شعر
گوئی
نہیں
سکھائی
اور
نہ
وہ
ان
کو
شایاں
ہے۔
یہ
تو
محض
نصیحت
اور
صاف
صاف
قرآن
(پُرازحکمت)
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَجَعَلَ
الۡاٰلِهَةَ
اِلٰهًا
وَّاحِدًا
ۖۚ
اِنَّ
هٰذَا
لَشَىۡءٌ
عُجَابٌ
5
۶-المنزل
5
کیا
اس
نے
اتنے
معبودوں
کی
جگہ
ایک
ہی
معبود
بنا
دیا۔
یہ
تو
بڑی
عجیب
بات
ہے
۶-المنزل
وَمَا
يَنۡظُرُ
هٰٓؤُلَاۤءِ
اِلَّا
صَيۡحَةً
وَّاحِدَةً
مَّا
لَهَا
مِنۡ
فَوَاقٍ
15
15
اور
یہ
لوگ
تو
صرف
ایک
زور
کی
آواز
کا
جس
میں
(شروع
ہوئے
پیچھے)
کچھ
وقفہ
نہیں
ہوگا،
انتظار
کرتے
ہیں
اِنَّ
هٰذَاۤ
اَخِىۡ
لَهٗ
تِسۡعٌ
وَّتِسۡعُوۡنَ
نَعۡجَةً
وَّلِىَ
نَعۡجَةٌ
وَّاحِدَةٌ
فَقَالَ
اَكۡفِلۡنِيۡهَا
وَعَزَّنِىۡ
فِى
الۡخِطَابِ
23
23
(کیفیت
یہ
ہے
کہ)
یہ
میرا
بھائی
ہے
اس
کے
(ہاں)
ننانوے
دنبیاں
ہیں
اور
میرے
(پاس)
ایک
دُنبی
ہے۔
یہ
کہتا
ہے
کہ
یہ
بھی
میرے
حوالے
کردے
اور
گفتگو
میں
مجھ
پر
زبردستی
کرتا
ہے
قُلۡ
اِنَّمَاۤ
اَنَا
مُنۡذِرٌ
ۖ
وَّمَا
مِنۡ
اِلٰهٍ
اِلَّا
اللّٰهُ
الۡوَاحِدُ
الۡقَهَّارُ
ۚ
65
65
کہہ
دو
کہ
میں
تو
صرف
ہدایت
کرنے
والا
ہوں۔
اور
خدائے
یکتا
اور
غالب
کے
سوا
کوئی
معبود
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
يُحۡىٖ
وَيُمِيۡتُؕ
فَاِذَا
قَضٰٓى
اَمۡرًا
فَاِنَّمَا
يَقُوۡلُ
لَهٗ
كُنۡ
فَيَكُوۡنُ
68
۱۲ع
68
وہی
تو
ہے
جو
جلاتا
ہے
اور
مارتا
ہے۔
پھر
جب
وہ
کوئی
کام
کرنا
(اور
کسی
کو
پیدا
کرنا)
چاہتا
ہے
تو
اس
سے
کہہ
دیتا
ہے
کہ
ہوجا
تو
وہ
جاتا
ہے
۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِنۡ
اَعۡرَضُوۡا
فَمَاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
عَلَيۡهِمۡ
حَفِيۡظًاؕ
اِنۡ
عَلَيۡكَ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
ؕ
وَاِنَّاۤ
اِذَاۤ
اَذَقۡنَا
الۡاِنۡسَانَ
مِنَّا
رَحۡمَةً
فَرِحَ
بِهَاۚ
وَاِنۡ
تُصِبۡهُمۡ
سَيِّئَةٌۢ
بِمَا
قَدَّمَتۡ
اَيۡدِيۡهِمۡ
فَاِنَّ
الۡاِنۡسَانَ
كَفُوۡرٌ
48
48
پھر
اگر
یہ
منہ
پھیر
لیں
تو
ہم
نے
تم
کو
ان
پر
نگہبان
بنا
کر
نہیں
بھیجا۔
تمہارا
کام
تو
صرف
(احکام
کا)
پہنچا
دینا
ہے۔
اور
جب
ہم
انسان
کو
اپنی
رحمت
کا
مزہ
چکھاتے
ہیں
تو
اس
سے
خوش
ہوجاتا
ہے۔
اور
اگر
ان
کو
ان
ہی
کے
اعمال
کے
سبب
کوئی
سختی
پہنچتی
ہے
تو
(سب
احسانوں
کو
بھول
جاتے
ہیں)
بےشک
انسان
بڑا
ناشکرا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡا
لَوۡ
شَآءَ
الرَّحۡمٰنُ
مَا
عَبَدۡنٰهُمۡؕ
مَا
لَهُمۡ
بِذٰلِكَ
مِنۡ
عِلۡمٍ
اِنۡ
هُمۡ
اِلَّا
يَخۡرُصُوۡنَؕ
20
20
اور
کہتے
ہیں
اگر
خدا
چاہتا
تو
ہم
ان
کو
نہ
پوجتے۔
ان
کو
اس
کا
کچھ
علم
نہیں۔
یہ
تو
صرف
اٹکلیں
دوڑا
رہے
ہیں
وَقَالُـوۡٓا
ءَاٰلِهَتُنَا
خَيۡرٌ
اَمۡ
هُوَؕ
مَا
ضَرَبُوۡهُ
لَكَ
اِلَّا
جَدَلًا
ؕ
بَلۡ
هُمۡ
قَوۡمٌ
خَصِمُوۡنَ
58
58
اور
کہنے
لگے
کہ
بھلا
ہمارے
معبود
اچھے
ہیں
یا
عیسیٰ؟
انہوں
نے
عیسیٰ
کی
جو
مثال
بیان
کی
ہے
تو
صرف
جھگڑنے
کو۔
حقیقت
یہ
ہے
یہ
لوگ
ہیں
ہی
جھگڑالو
هَلۡ
يَنۡظُرُوۡنَ
اِلَّا
السَّاعَةَ
اَنۡ
تَاۡتِيَهُمۡ
بَغۡتَةً
وَّهُمۡ
لَا
يَشۡعُرُوۡنَ
66
66
یہ
صرف
اس
بات
کے
منتظر
ہیں
کہ
قیامت
ان
پر
ناگہاں
آموجود
ہو
اور
ان
کو
خبر
تک
نہ
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الدّخان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هِىَ
اِلَّا
مَوۡتَتُنَا
الۡاُوۡلٰى
وَمَا
نَحۡنُ
بِمُنۡشَرِيۡنَ
35
35
کہ
ہمیں
صرف
پہلی
دفعہ
(یعنی
ایک
بار)
مرنا
ہے
اور
(پھر)
اُٹھنا
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاٰتَيۡنٰهُمۡ
بَيِّنٰتٍ
مِّنَ
الۡاَمۡرِ
ۚ
فَمَا
اخۡتَلَفُوۡۤا
اِلَّا
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
جَآءَهُمُ
الۡعِلۡمُ
ۙ
بَغۡيًاۢ
بَيۡنَهُمۡؕ
اِنَّ
رَبَّكَ
يَقۡضِىۡ
بَيۡنَهُمۡ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
فِيۡمَا
كَانُوۡا
فِيۡهِ
يَخۡتَلِفُوۡنَ
17
17
اور
ان
کو
دین
کے
بارے
میں
دلیلیں
عطا
کیں۔
تو
انہوں
نے
جو
اختلاف
کیا
تو
علم
آچکنے
کے
بعد
آپس
کی
ضد
سے
کیا۔
بےشک
تمہارا
پروردگار
قیامت
کے
دن
ان
میں
ان
باتوں
کا
جن
میں
وہ
اختلاف
کرتے
تھے
فیصلہ
کرے
گا
وَقَالُوۡا
مَا
هِىَ
اِلَّا
حَيَاتُنَا
الدُّنۡيَا
نَمُوۡتُ
وَنَحۡيَا
وَمَا
يُهۡلِكُنَاۤ
اِلَّا
الدَّهۡرُؕ
وَمَا
لَهُمۡ
بِذٰلِكَ
مِنۡ
عِلۡمٍ
ۚ
اِنۡ
هُمۡ
اِلَّا
يَظُنُّوۡنَ
24
24
اور
کہتے
ہیں
کہ
ہماری
زندگی
تو
صرف
دنیا
ہی
کی
ہے
کہ
(یہیں)
مرتے
اور
جیتے
ہیں
اور
ہمیں
تو
زمانہ
مار
دیتا
ہے۔
اور
ان
کو
اس
کا
کچھ
علم
نہیں۔
صرف
ظن
سے
کام
لیتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
خَلَقۡتُ
الۡجِنَّ
وَالۡاِنۡسَ
اِلَّا
لِيَعۡبُدُوۡنِ
56
56
اور
میں
نے
جنوں
اور
انسانوں
کو
اس
لئے
پیدا
کیا
ہے
کہ
میری
عبادت
کریں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هِىَ
اِلَّاۤ
اَسۡمَآءٌ
سَمَّيۡتُمُوۡهَاۤ
اَنۡتُمۡ
وَاٰبَآؤُكُمۡ
مَّاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
بِهَا
مِنۡ
سُلۡطٰنٍؕ
اِنۡ
يَّتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
الظَّنَّ
وَمَا
تَهۡوَى
الۡاَنۡفُسُۚ
وَلَقَدۡ
جَآءَهُمۡ
مِّنۡ
رَّبِّهِمُ
الۡهُدٰىؕ
23
۷-المنزل
23
وہ
تو
صرف
نام
ہی
نام
ہیں
جو
تم
نے
اور
تمہارے
باپ
دادا
نے
گھڑ
لئے
ہیں۔
خدا
نے
تو
ان
کی
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی۔
یہ
لوگ
محض
ظن
(فاسد)
اور
خواہشات
نفس
کے
پیچھے
چل
رہے
ہیں۔
حالانکہ
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
ان
کے
پاس
ہدایت
آچکی
ہے
۷-المنزل
وَمَا
لَهُمۡ
بِهٖ
مِنۡ
عِلۡمٍؕ
اِنۡ
يَّتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
الظَّنَّۚ
وَاِنَّ
الظَّنَّ
لَا
يُغۡنِىۡ
مِنَ
الۡحَـقِّ
شَيۡـًٔـاۚ
28
28
حالانکہ
ان
کو
اس
کی
کچھ
خبر
نہیں۔
وہ
صرف
ظن
پر
چلتے
ہیں۔
اور
ظن
یقین
کے
مقابلے
میں
کچھ
کام
نہیں
آتا
فَاَعۡرِضۡ
عَنۡ
مَّنۡ
تَوَلّٰى ۙ
عَنۡ
ذِكۡرِنَا
وَلَمۡ
يُرِدۡ
اِلَّا
الۡحَيٰوةَ
الدُّنۡيَا
ؕ
29
29
تو
جو
ہماری
یاد
سے
روگردانی
اور
صرف
دنیا
ہی
کی
زندگی
کا
خواہاں
ہو
اس
سے
تم
بھی
منہ
پھیر
لو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
النَّجۡوٰى
مِنَ
الشَّيۡطٰنِ
لِيَحۡزُنَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَلَيۡسَ
بِضَآرِّهِمۡ
شَيۡـًٔـا
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
10
10
کافروں
کی)
سرگوشیاں
تو
شیطان
(کی
حرکات)
سے
ہیں
(جو)
اس
لئے
(کی
جاتی
ہیں)
کہ
مومن
(ان
سے)
غمناک
ہوں
مگر
خدا
کے
حکم
کے
سوا
ان
سے
انہیں
کچھ
نقصان
نہیں
پہنچ
سکتا۔
تو
مومنو
کو
چاہیئے
کہ
خدا
ہی
پر
بھروسہ
رکھیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡعُوا
الرَّسُوۡلَۚ
فَاِنۡ
تَوَلَّيۡتُمۡ
فَاِنَّمَا
عَلٰى
رَسُوۡلِنَا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
12
12
اور
خدا
کی
اطاعت
کرو
اور
اس
کے
رسول
کی
اطاعت
کرو۔
اگر
تم
منہ
پھیر
لو
گے
تو
ہمارے
پیغمبر
کے
ذمے
تو
صرف
پیغام
کا
کھول
کھول
کر
پہنچا
دینا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
هُوَ
اِلَّا
ذِكۡرٌ
لِّلۡعٰلَمِيۡنَ
52
أربع
۴ع
52
اور
(لوگو)
یہ
(قرآن)
اہل
عالم
کے
لئے
نصیحت
ہے
أربع
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
جَعَلۡنَاۤ
اَصۡحٰبَ
النَّارِ
اِلَّا
مَلٰٓٮِٕكَةً
وَّمَا
جَعَلۡنَا
عِدَّتَهُمۡ
اِلَّا
فِتۡنَةً
لِّلَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
ۙ
لِيَسۡتَيۡقِنَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
وَيَزۡدَادَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِيۡمَانًا
وَّلَا
يَرۡتَابَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَۙ
وَلِيَقُوۡلَ
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ
مَّرَضٌ
وَّالۡكٰفِرُوۡنَ
مَاذَاۤ
اَرَادَ
اللّٰهُ
بِهٰذَا
مَثَلًا
ؕ
كَذٰلِكَ
يُضِلُّ
اللّٰهُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
وَيَهۡدِىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَمَا
يَعۡلَمُ
جُنُوۡدَ
رَبِّكَ
اِلَّا
هُوَ
ؕ
وَمَا
هِىَ
اِلَّا
ذِكۡرٰى
لِلۡبَشَرِ
31
۱۵ع
31
اور
ہم
نے
دوزخ
کے
داروغہ
فرشتے
بنائے
ہیں۔
اور
ان
کا
شمار
کافروں
کی
آزمائش
کے
لئے
مقرر
کیا
ہے
(اور)
اس
لئے
کہ
اہل
کتاب
یقین
کریں
اور
مومنوں
کا
ایمان
اور
زیادہ
ہو
اور
اہل
کتاب
اور
مومن
شک
نہ
لائیں۔
اور
اس
لئے
کہ
جن
لوگوں
کے
دلوں
میں
(نفاق
کا)
مرض
ہے
اور
(جو)
کافر
(ہیں)
کہیں
کہ
اس
مثال
(کے
بیان
کرنے)
سے
خدا
کا
مقصد
کیا
ہے؟
اسی
طرح
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
گمراہ
کرتا
ہے
اور
جس
کو
چاہتا
ہے
ہدایت
کرتا
ہے
اور
تمہارے
پروردگار
کے
لشکروں
کو
اس
کے
سوا
کوئی
نہیں
جانتا۔
اور
یہ
تو
بنی
آدم
کے
لئے
نصیحت
ہے
۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النَّازعَات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِنَّمَا
هِىَ
زَجۡرَةٌ
وَّاحِدَةٌ ۙ
13
13
وہ
تو
صرف
ایک
ڈانٹ
ہوگی
اِنَّمَاۤ
اَنۡتَ
مُنۡذِرُ
مَنۡ
يَّخۡشٰٮهَاؕ
45
45
جو
شخص
اس
سے
ڈر
رکھتا
ہے
تم
تو
اسی
کو
ڈر
سنانے
والے
ہو
كَاَنَّهُمۡ
يَوۡمَ
يَرَوۡنَهَا
لَمۡ
يَلۡبَثُوۡۤا
اِلَّا
عَشِيَّةً
اَوۡ
ضُحٰٮهَا
46
۴ع
46
جب
وہ
اس
کو
دیکھیں
گے
(تو
ایسا
خیال
کریں
گے)
کہ
گویا(
دنیا
میں
صرف
)
ایک
شام
یا
صبح
رہے
تھے
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ اللیْل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
يَصۡلٰٮهَاۤ
اِلَّا
الۡاَشۡقَىۙ
15
15
اس
میں
وہی
داخل
ہو
گا
جو
بڑا
بدبخت
ہے
اِلَّا
ابۡتِغَآءَ
وَجۡهِ
رَبِّهِ
الۡاَعۡلٰىۚ
20
20
بلکہ
اپنے
خداوند
اعلیٰ
کی
رضامندی
حاصل
کرنے
کے
لیے
دیتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ البَیّنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اُمِرُوۡۤا
اِلَّا
لِيَعۡبُدُوا
اللّٰهَ
مُخۡلِصِيۡنَ
لَـهُ
الدِّيۡنَ
ۙ
حُنَفَآءَ
وَيُقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَيُؤۡتُوا
الزَّكٰوةَ
وَذٰلِكَ
دِيۡنُ
الۡقَيِّمَةِ
ؕ
5
5
اور
ان
کو
حکم
تو
یہی
ہوا
تھا
کہ
اخلاص
عمل
کے
ساتھ
خدا
کی
عبادت
کریں
(اور)
یکسو
ہو
کراورنماز
پڑھیں
اور
زکوٰة
دیں
اور
یہی
سچا
دین
ہے
Web Audio Player Demo
1
Total 149 Match Found for
صرف
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com