×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
اَنۡزَلۡنَآ
اِلَيۡكَ
اٰيٰتٍۢ
بَيِّنٰتٍۚ
وَمَا
يَكۡفُرُ
بِهَآ
اِلَّا
الۡفٰسِقُوۡنَ
99
99
اور
ہم
نے
تمہارے
پاس
سلجھی
ہوئی
آیتیں
ار
سال
فرمائی
ہیں،
اور
ان
سے
انکار
وہی
کرتے
ہیں
جو
بدکار
ہیں
وَالۡوَالِدٰتُ
يُرۡضِعۡنَ
اَوۡلَادَهُنَّ
حَوۡلَيۡنِ
كَامِلَيۡنِ
لِمَنۡ
اَرَادَ
اَنۡ
يُّتِمَّ
الرَّضَاعَةَ
ؕ
وَعَلَى
الۡمَوۡلُوۡدِ
لَهٗ
رِزۡقُهُنَّ
وَكِسۡوَتُهُنَّ
بِالۡمَعۡرُوۡفِؕ
لَا
تُكَلَّفُ
نَفۡسٌ
اِلَّا
وُسۡعَهَا ۚ
لَا
تُضَآرَّ
وَالِدَةٌ
ۢ
بِوَلَدِهَا
وَلَا
مَوۡلُوۡدٌ
لَّهٗ
بِوَلَدِهٖ
وَعَلَى
الۡوَارِثِ
مِثۡلُ
ذٰ
لِكَ
ۚ
فَاِنۡ
اَرَادَا
فِصَالًا
عَنۡ
تَرَاضٍ
مِّنۡهُمَا
وَتَشَاوُرٍ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡهِمَا ؕ
وَاِنۡ
اَرَدْتُّمۡ
اَنۡ
تَسۡتَرۡضِعُوۡٓا
اَوۡلَادَكُمۡ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
اِذَا
سَلَّمۡتُمۡ
مَّآ
اٰتَيۡتُمۡ
بِالۡمَعۡرُوۡفِؕ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
وَاعۡلَمُوۡٓا
اَنَّ
اللّٰهَ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِيۡرٌ
233
233
اور
مائیں
اپنے
بچوں
کو
پورے
دو
سال
دودھ
پلائیں
یہ
(حکم)
اس
شخص
کے
لئے
ہے
جو
پوری
مدت
تک
دودھ
پلوانا
چاہے۔
اور
دودھ
پلانے
والی
ماؤں
کا
کھانا
اور
کپڑا
دستور
کے
مطابق
باپ
کے
ذمے
ہوگا۔
کسی
شخص
کو
اس
کی
طاقت
سے
زیادہ
تکلیف
نہیں
دی
جاتی
(تو
یاد
رکھو
کہ)
نہ
تو
ماں
کو
اس
کے
بچے
کے
سبب
نقصان
پہنچایا
جائے
اور
نہ
باپ
کو
اس
کی
اولاد
کی
وجہ
سے
نقصان
پہنچایا
جائے
اور
اسی
طرح
(نان
نفقہ)
بچے
کے
وارث
کے
ذمے
ہے۔
اور
اگر
دونوں
(یعنی
ماں
باپ)
آپس
کی
رضامندی
اور
صلاح
سے
بچے
کا
دودھ
چھڑانا
چاہیں
تو
ان
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
اگر
تم
اپنی
اولاد
کو
دودھ
پلوانا
چاہو
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
بشرطیکہ
تم
دودھ
پلانے
والیوں
کو
دستور
کے
مطابق
ان
کا
حق
جو
تم
نے
دینا
کیا
تھا
دے
دو
اور
خدا
سے
ڈرتے
رہو
اور
جان
رکھو
کہ
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
کو
دیکھ
رہا
ہے
وَالَّذِيۡنَ
يُتَوَفَّوۡنَ
مِنۡکُمۡ
وَيَذَرُوۡنَ
اَزۡوَاجًا
ۖۚ
وَّصِيَّةً
لِّاَزۡوَاجِهِمۡ
مَّتَاعًا
اِلَى
الۡحَـوۡلِ
غَيۡرَ
اِخۡرَاجٍ
ۚ
فَاِنۡ
خَرَجۡنَ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡکُمۡ
فِىۡ
مَا
فَعَلۡنَ
فِىۡٓ
اَنۡفُسِهِنَّ
مِنۡ
مَّعۡرُوۡفٍؕ
وَاللّٰهُ
عَزِيۡزٌ
حَکِيۡمٌ
240
240
اور
جو
لوگ
تم
میں
سے
مرجائیں
اور
عورتیں
چھوڑ
جائیں
وہ
اپنی
عورتوں
کے
حق
میں
وصیت
کرجائیں
کہ
ان
کو
ایک
سال
تک
خرچ
دیا
جائے
اور
گھر
سے
نہ
نکالی
جائیں۔
ہاں
اگر
وہ
خود
گھر
سے
نکل
جائیں
اور
اپنے
حق
میں
پسندیدہ
کام
(یعنی
نکاح)
کرلیں
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
خدا
زبردست
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
اَرَدتُّمُ
اسۡتِبۡدَالَ
زَوۡجٍ
مَّكَانَ
زَوۡجٍ
ۙ
وَّاٰتَيۡتُمۡ
اِحۡدٰٮهُنَّ
قِنۡطَارًا
فَلَا
تَاۡخُذُوۡا
مِنۡهُ
شَيۡـــًٔا
ؕ
اَ
تَاۡخُذُوۡنَهٗ
بُهۡتَانًا
وَّاِثۡمًا
مُّبِيۡنًا
20
20
اور
اگر
تم
ایک
عورت
کو
چھوڑ
کر
دوسری
عورت
کرنی
چاہو۔
اور
پہلی
عورت
کو
بہت
سال
مال
دے
چکے
ہو
تو
اس
میں
سے
کچھ
مت
لینا۔
بھلا
تم
ناجائز
طور
پر
اور
صریح
ظلم
سے
اپنا
مال
اس
سے
واپس
لے
لوگے؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
سِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
ثُمَّ
انْظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الۡمُكَذِّبِيۡنَ
11
۲-المنزل
11
کہو
کہ
(اے
منکرین
ر
سال
ت)
ملک
میں
چلو
پھرو
پھر
دیکھو
کہ
جھٹلانے
والوں
کا
کیا
انجام
ہوا
۲-المنزل
وَاِذَا
جَآءَتۡهُمۡ
اٰيَةٌ
قَالُوۡا
لَنۡ
نُّـؤۡمِنَ
حَتّٰى
نُؤۡتٰى
مِثۡلَ
مَاۤ
اُوۡتِىَ
رُسُلُ
اللّٰهِؔۘؕ
اَللّٰهُ
اَعۡلَمُ
حَيۡثُ
يَجۡعَلُ
رِسٰلَـتَهٗ
ؕ
سَيُصِيۡبُ
الَّذِيۡنَ
اَجۡرَمُوۡا
صَغَارٌ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعَذَابٌ
شَدِيۡدٌۢ
بِمَا
كَانُوۡا
يَمۡكُرُوۡنَ
124
124
اور
جب
ان
کے
پاس
کوئی
آیت
آتی
ہے
تو
کہتے
ہیں
کہ
جس
طرح
کی
ر
سال
ت
خدا
کے
پیغمبروں
کو
ملی
ہے
جب
تک
اسی
طرح
کی
ر
سال
ت
ہم
کو
نہ
ملے
ہم
ہرگز
ایمان
نہیں
لائیں
گے
اس
کو
خدا
ہی
خوب
جانتا
ہے
کہ
(ر
سال
ت
کا
کون
سا
محل
ہے
اور)
وہ
اپنی
پیغمبری
کسے
عنایت
فرمائے
جو
لوگ
جرم
کرتے
ہیں
ان
کو
خدا
کے
ہاں
ذلّت
اور
عذابِ
شدید
ہوگا
اس
لیے
کہ
مکّاریاں
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
كَانَ
طَآٮِٕفَةٌ
مِّنۡكُمۡ
اٰمَنُوۡا
بِالَّذِىۡۤ
اُرۡسِلۡتُ
بِهٖ
وَطَآٮِٕفَةٌ
لَّمۡ
يُؤۡمِنُوۡا
فَاصۡبِرُوۡا
حَتّٰى
يَحۡكُمَ
اللّٰهُ
بَيۡنَنَا
ۚ
وَهُوَ
خَيۡرُ
الۡحٰكِمِيۡنَ
87
87
اور
اگر
تم
میں
سے
ایک
جماعت
میری
ر
سال
ت
پر
ایمان
لے
آئی
ہے
اور
ایک
جماعت
ایمان
نہیں
لائی
ہے
تو
صبر
کیے
رہو
یہاں
تک
کہ
خدا
ہمارے
تمہارے
درمیان
فیصلہ
کر
دے
اور
وہ
سب
سے
بہتر
فیصلہ
کرنے
والا
ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
خَلَقَكُمۡ
مِّنۡ
نَّـفۡسٍ
وَّاحِدَةٍ
وَّجَعَلَ
مِنۡهَا
زَوۡجَهَا
لِيَسۡكُنَ
اِلَيۡهَا
ۚ
فَلَمَّا
تَغَشّٰٮهَا
حَمَلَتۡ
حَمۡلًا
خَفِيۡفًا
فَمَرَّتۡ
بِهٖ
ۚ
فَلَمَّاۤ
اَثۡقَلَتۡ
دَّعَوَا
اللّٰهَ
رَبَّهُمَا
لَٮِٕنۡ
اٰتَيۡتَـنَا
صَالِحًا
لَّـنَكُوۡنَنَّ
مِنَ
الشّٰكِرِيۡنَ
189
189
وہ
خدا
ہی
تو
ہے
جس
نے
تم
کو
ایک
شخص
سے
پیدا
کیا
اور
اس
سے
اس
کا
جوڑا
بنایا
تاکہ
اس
سے
راحت
حاصل
کرے۔
سو
جب
وہ
اس
کے
پاس
جاتا
ہے
تو
اسے
ہلکا
سا
حمل
رہ
جاتا
ہے
اور
وہ
اس
کے
ساتھ
چلتی
پھرتی
ہے۔
پھر
جب
کچھ
بوجھ
معلوم
کرتی
یعنی
بچہ
پیٹ
میں
بڑا
ہوتا
ہے
تو
دونوں
میاں
بیوی
اپنے
پروردگار
خدائے
عزوجل
سے
التجا
کرتے
ہیں
کہ
اگر
تو
ہمیں
صحیح
و
سال
م
(بچہ)
دے
گا
تو
ہم
تیرے
شکر
گذار
ہوں
گے
فَلَمَّاۤ
اٰتٰٮهُمَا
صَالِحًـا
جَعَلَا
لَهٗ
شُرَكَآءَ
فِيۡمَاۤ
اٰتٰٮهُمَا
ۚ
فَتَعٰلَى
اللّٰهُ
عَمَّا
يُشۡرِكُوۡنَ
190
190
جب
وہ
ان
کو
صحیح
و
سال
م
(بچہ)
دیتا
ہے
تو
اس
(بچے)
میں
جو
وہ
ان
کو
دیتا
ہے
اس
کا
شریک
مقرر
کرتے
ہیں۔
جو
وہ
شرک
کرتے
ہیں
(خدا
کا
رتبہ)
اس
سے
بلند
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِنَّمَا
النَّسِىۡٓءُ
زِيَادَةٌ
فِى
الۡكُفۡرِ
يُضَلُّ
بِهِ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
يُحِلُّوۡنَهٗ
عَامًا
وَّيُحَرِّمُوۡنَهٗ
عَامًا
لِّيُوَاطِــُٔــوۡا
عِدَّةَ
مَا
حَرَّمَ
اللّٰهُ
فَيُحِلُّوۡا
مَا
حَرَّمَ
اللّٰهُ
ؕ
زُيِّنَ
لَهُمۡ
سُوۡۤءُ
اَعۡمَالِهِمۡ
ؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الۡـكٰفِرِيۡنَ
37
۱۱ع
37
امن
کے
کس
مہینے
کو
ہٹا
کر
آگے
پیچھے
کر
دینا
کفر
میں
اضافہ
کرتا
ہے
اس
سے
کافر
گمراہی
میں
پڑے
رہتے
ہیں۔
ایک
سال
تو
اس
کو
حلال
سمجھ
لیتے
ہیں
اور
دوسرے
سال
حرام۔
تاکہ
ادب
کے
مہینوں
کو
جو
خدا
نے
مقرر
کئے
ہیں
گنتی
پوری
کر
لیں۔
اور
جو
خدا
نے
منع
کیا
ہے
اس
کو
جائز
کر
لیں۔
ان
کے
برے
اعمال
ان
کے
بھلے
دکھائی
دیتے
ہیں۔
اور
خدا
کافر
لوگوں
کو
ہدایت
نہیں
دیا
کرتا
۱۱ع
اَوَلَا
يَرَوۡنَ
اَنَّهُمۡ
يُفۡتَـنُوۡنَ
فِىۡ
كُلِّ
عَامٍ
مَّرَّةً
اَوۡ
مَرَّتَيۡنِ
ثُمَّ
لَا
يَتُوۡبُوۡنَ
وَلَا
هُمۡ
يَذَّكَّرُوۡنَ
126
126
کیا
یہ
دیکھتے
نہیں
کہ
یہ
ہر
سال
ایک
یا
دو
بار
بلا
میں
پھنسا
دیئے
جاتے
ہیں
پھر
بھی
توبہ
نہیں
کرتے
اور
نہ
نصیحت
پکڑتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
تَزۡرَعُوۡنَ
سَبۡعَ
سِنِيۡنَ
دَاَبًاۚ
فَمَا
حَصَدْتُّمۡ
فَذَرُوۡهُ
فِىۡ
سُنۡۢبُلِهٖۤ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّمَّا
تَاۡكُلُوۡنَ
47
۳-المنزل
47
انہوں
نے
کہا
کہ
تم
لوگ
سات
سال
متواتر
کھیتی
کرتے
رہوگے
تو
جو
(غلّہ)
کاٹو
تو
تھوڑے
سے
غلّے
کے
سوا
جو
کھانے
میں
آئے
اسے
خوشوں
میں
ہی
رہنے
دینا
۳-المنزل
ثُمَّ
يَاۡتِىۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
ذٰلِكَ
سَبۡعٌ
شِدَادٌ
يَّاۡكُلۡنَ
مَا
قَدَّمۡتُمۡ
لَهُنَّ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّمَّا
تُحۡصِنُوۡنَ
48
48
پھر
اس
کے
بعد
(خشک
سال
ی
کے)
سات
سخت
(
سال
)
آئیں
گے
کہ
جو
(غلّہ)
تم
نے
جمع
کر
رکھا
ہوگا
وہ
اس
سب
کو
کھا
جائیں
گے۔
صرف
وہی
تھوڑا
سا
رہ
جائے
گا
جو
تم
احتیاط
سے
رکھ
چھوڑو
گے
ثُمَّ
يَاۡتِىۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
ذٰلِكَ
عَامٌ
فِيۡهِ
يُغَاثُ
النَّاسُ
وَفِيۡهِ
يَعۡصِرُوۡنَ
49
۱۶ع
49
پھر
اس
کے
بعد
ایک
سال
آئے
گا
کہ
خوب
مینہ
برسے
گا
اور
لوگ
اس
میں
رس
نچوڑیں
گے
۱۶ع
قَالَ
لَنۡ
اُرۡسِلَهٗ
مَعَكُمۡ
حَتّٰى
تُؤۡتُوۡنِ
مَوۡثِقًا
مِّنَ
اللّٰهِ
لَــتَاۡتُنَّنِىۡ
بِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّحَاطَ
بِكُمۡۚ
فَلَمَّاۤ
اٰتَوۡهُ
مَوۡثِقَهُمۡ
قَالَ
اللّٰهُ
عَلٰى
مَا
نَقُوۡلُ
وَكِيۡلٌ
66
66
(یعقوب
نے)
کہا
جب
تک
تم
خدا
کا
عہد
نہ
دو
کہ
اس
کو
میرے
پاس
(صحیح
سال
م)
لے
آؤ
گے
میں
اسے
ہرگز
تمہارے
ساتھ
نہیں
بھیجنے
کا۔
مگر
یہ
کہ
تم
گھیر
لیے
جاؤ
(یعنی
بےبس
ہوجاؤ
تو
مجبوری
ہے)
جب
انہوں
نے
ان
سے
عہد
کرلیا
تو
(یعقوب
نے)
کہا
کہ
جو
قول
وقرار
ہم
کر
رہے
ہیں
اس
کا
خدا
ضامن
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
يَاۡتِكُمۡ
نَبَـؤُا
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِكُمۡ
قَوۡمِ
نُوۡحٍ
وَّعَادٍ
وَّثَمُوۡدَ
ۛؕ
وَالَّذِيۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
ۛؕ
لَا
يَعۡلَمُهُمۡ
اِلَّا
اللّٰهُؕ
جَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَرَدُّوۡۤا
اَيۡدِيَهُمۡ
فِىۡۤ
اَفۡوَاهِهِمۡ
وَقَالُوۡۤا
اِنَّا
كَفَرۡنَا
بِمَاۤ
اُرۡسِلۡـتُمۡ
بِهٖ
وَاِنَّا
لَفِىۡ
شَكٍّ
مِّمَّا
تَدۡعُوۡنَـنَاۤ
اِلَيۡهِ
مُرِيۡبٍ
9
الثلاثة
9
بھلا
تم
کو
ان
لوگوں
(کے
حالات)
کی
خبر
نہیں
پہنچی
جو
تم
سے
پہلے
تھے
(یعنی)
نوح
اور
عاد
اور
ثمود
کی
قوم۔
اور
جو
ان
کے
بعد
تھے۔
جن
کا
علم
خدا
کے
سوا
کسی
کو
نہیں
(جب)
ان
کے
پاس
پیغمبر
نشانیاں
لے
کر
آئے
تو
انہوں
نے
اپنے
ہاتھ
ان
کے
مونہوں
پر
رکھ
دیئے
(کہ
خاموش
رہو)
اور
کہنے
لگے
کہ
ہم
تو
تمہاری
ر
سال
ت
کو
تسلیم
نہیں
کرتے
اور
جس
چیز
کی
طرف
تم
ہمیں
بلاتے
ہو
ہم
اس
سے
قوی
شک
میں
ہیں
الثلاثة
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَضَرَبۡنَا
عَلٰٓى
اٰذَانِهِمۡ
فِى
الۡـكَهۡفِ
سِنِيۡنَ
عَدَدًا
ۙ
11
۴-المنزل
11
تو
ہم
نے
غار
میں
کئی
سال
تک
ان
کے
کانوں
پر
(نیند
کا)
پردہ
ڈالے
(یعنی
ان
کو
سلائے)
رکھا
۴-المنزل
وَلَبِثُوۡا
فِىۡ
كَهۡفِهِمۡ
ثَلٰثَ
مِائَةٍ
سِنِيۡنَ
وَازۡدَادُوۡا
تِسۡعًا
25
25
اور
اصحاب
کہف
اپنے
غار
میں
نو
اوپر
تین
سو
سال
رہے
وَاِذۡ
قَالَ
مُوۡسٰى
لِفَتٰٮهُ
لَاۤ
اَبۡرَحُ
حَتّٰۤى
اَبۡلُغَ
مَجۡمَعَ
الۡبَحۡرَيۡنِ
اَوۡ
اَمۡضِىَ
حُقُبًا
60
60
اور
جب
موسیٰ
نے
اپنے
شاگرد
سے
کہا
کہ
جب
تک
دو
دریاؤں
کے
ملنے
کی
جگہ
نہ
پہنچ
جاؤں
ہٹنے
کا
نہیں
خواہ
برسوں
چلتا
رہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
رَبِّ
اجۡعَلْ
لِّىۡۤ
اٰيَةً
ؕ
قَالَ
اٰيَتُكَ
اَلَّا
تُكَلِّمَ
النَّاسَ
ثَلٰثَ
لَيَالٍ
سَوِيًّا
10
10
کہا
کہ
پروردگار
میرے
لئے
کوئی
نشانی
مقرر
فرما۔
فرمایا
نشانی
یہ
ہے
کہ
تم
صحیح
و
سال
م
ہو
کر
تین
(رات
دن)
لوگوں
سے
بات
نہ
کرسکو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ
تَمۡشِىۡۤ
اُخۡتُكَ
فَتَقُوۡلُ
هَلۡ
اَدُلُّـكُمۡ
عَلٰى
مَنۡ
يَّكۡفُلُهٗ
ؕ
فَرَجَعۡنٰكَ
اِلٰٓى
اُمِّكَ
كَىۡ
تَقَرَّ
عَيۡنُهَا
وَلَا
تَحۡزَنَ ؕ
وَقَتَلۡتَ
نَـفۡسًا
فَنَجَّيۡنٰكَ
مِنَ
الۡغَمِّ
وَفَتَـنّٰكَ
فُتُوۡنًا فَلَبِثۡتَ
سِنِيۡنَ
فِىۡۤ
اَهۡلِ
مَدۡيَنَ ۙ
ثُمَّ
جِئۡتَ
عَلٰى
قَدَرٍ
يّٰمُوۡسٰى
40
40
جب
تمہاری
بہن
(فرعون
کے
ہاں)
گئی
اور
کہنے
لگی
کہ
میں
تمہیں
ایسا
شخص
بتاؤں
جو
اس
کو
پالے۔
تو
(اس
طریق
سے)
ہم
نے
تم
کو
تمہاری
ماں
کے
پاس
پہنچا
دیا
تاکہ
ان
کی
آنکھیں
ٹھنڈی
ہوں
اور
وہ
رنج
نہ
کریں۔
اور
تم
نے
ایک
شخص
کو
مار
ڈالا
تو
ہم
نے
تم
کو
غم
سے
مخلصی
دی
اور
ہم
نے
تمہاری
(کئی
بار)
آزمائش
کی۔
پھر
تم
کئی
سال
اہل
مدین
میں
ٹھہرے
رہے۔
پھر
اے
موسیٰ
تم
(قابلیت
ر
سال
ت
کے)
اندازے
پر
آ
پہنچے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَشَجَرَةً
تَخۡرُجُ
مِنۡ
طُوۡرِ
سَيۡنَآءَ
تَنۡۢبُتُ
بِالدُّهۡنِ
وَصِبۡغٍ
لِّلۡاٰكِلِيۡنَ
20
20
اور
وہ
درخت
بھی
(ہم
ہی
نے
پیدا
کیا)
جو
طور
سینا
میں
پیدا
ہوتا
ہے
(یعنی
زیتون
کا
درخت
کہ)
کھانے
کے
لئے
روغن
اور
سال
ن
لئے
ہوئے
اُگتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اِفۡكٌ
اۨفۡتَـرٰٮهُ
وَاَعَانَهٗ
عَلَيۡهِ
قَوۡمٌ
اٰخَرُوۡنَ
ۛۚ
فَقَدۡ
جَآءُوۡ
ظُلۡمًا
وَّزُوۡرًا
ۛۚ
4
4
اور
کافر
کہتے
ہیں
کہ
یہ
(قرآن)
من
گھڑت
باتیں
ہی
جو
اس
(مدعی
ر
سال
ت)
نے
بنالی
ہیں۔
اور
لوگوں
نے
اس
میں
اس
کی
مدد
کی
ہے۔
یہ
لوگ
(ایسا
کہنے
سے)
ظلم
اور
جھوٹ
پر
(اُتر)
آئے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اَلَمۡ
نُرَبِّكَ
فِيۡنَا
وَلِيۡدًا
وَّلَبِثۡتَ
فِيۡنَا
مِنۡ
عُمُرِكَ
سِنِيۡنَۙ
18
۵-المنزل
18
(فرعون
نے
موسیٰ
سے
کہا)
کیا
ہم
نے
تم
کو
کہ
ابھی
بچّے
تھے
پرورش
نہیں
کیا
اور
تم
نے
برسوں
ہمارے
ہاں
عمر
بسر
(نہیں)
کی
۵-المنزل
اَفَرَءَيۡتَ
اِنۡ
مَّتَّعۡنٰهُمۡ
سِنِيۡنَۙ
205
205
بھلا
دیکھو
تو
اگر
ہم
ان
کو
برسوں
فائدے
دیتے
رہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اِنِّىۡۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اُنۡكِحَكَ
اِحۡدَى
ابۡنَتَىَّ
هٰتَيۡنِ
عَلٰٓى
اَنۡ
تَاۡجُرَنِىۡ
ثَمٰنِىَ
حِجَجٍۚ
فَاِنۡ
اَتۡمَمۡتَ
عَشۡرًا
فَمِنۡ
عِنۡدِكَۚ
وَمَاۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اَشُقَّ
عَلَيۡكَؕ
سَتَجِدُنِىۡۤ
اِنۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مِنَ
الصّٰلِحِيۡنَ
27
27
اُنہوں
نے(
موسٰی
سے)
کہا
کہ
میں
چاہتا
ہوں
اپنی
دو
بیٹیوں
میں
سے
ایک
کو
تم
سے
بیاہ
دوں
اس
عہد
پر
کہ
تم
آٹھ
برس
میری
خدمت
کرو
اور
اگر
دس
سال
پورے
کر
دو
تو
تمہاری
طرف
سے
(احسان)
ہے
اور
میں
تم
پر
تکلیف
ڈالنی
نہیں
چاہتا۔
مجھے
انشاء
الله
نیک
لوگوں
میں
پاؤ
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فِىۡ
بِضۡعِ
سِنِيۡنَ ؕ
لِلّٰهِ
الۡاَمۡرُ
مِنۡ
قَبۡلُ
وَمِنۡۢ
بَعۡدُ
ؕ
وَيَوۡمَٮِٕذٍ
يَّفۡرَحُ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
ۙ
4
4
چند
ہی
سال
میں
پہلے
بھی
اور
پیچھے
بھی
خدا
ہی
کا
حکم
ہے
اور
اُس
روز
مومن
خوش
ہوجائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلًا
رَّجُلًا
فِيۡهِ
شُرَكَآءُ
مُتَشٰكِسُوۡنَ
وَرَجُلًا
سَلَمًا
لِّرَجُلٍ
ؕ
هَلۡ
يَسۡتَوِيٰنِ
مَثَلًا
ؕ
اَلۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
ۚ
بَلۡ
اَكۡثَرُهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
29
۶-المنزل
29
خدا
ایک
مثال
بیان
کرتا
ہے
کہ
ایک
شخص
ہے
جس
میں
کئی
(آدمی)
شریک
ہیں۔
(مختلف
المزاج
اور)
بدخو
اور
ایک
آدمی
خاص
ایک
شخص
کا
(غلام)
ہے۔
بھلا
دونوں
کی
حالت
برابر
ہے۔
(نہیں)
الحمدلله
بلکہ
یہ
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَوَصَّيۡنَا
الۡاِنۡسَانَ
بِوَالِدَيۡهِ
اِحۡسَانًا
ؕ
حَمَلَـتۡهُ
اُمُّهٗ
كُرۡهًا
وَّوَضَعَتۡهُ
كُرۡهًا
ؕ
وَحَمۡلُهٗ
وَفِصٰلُهٗ
ثَلٰـثُوۡنَ
شَهۡرًا
ؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
بَلَغَ
اَشُدَّهٗ
وَبَلَغَ
اَرۡبَعِيۡنَ
سَنَةً
ۙ
قَالَ
رَبِّ
اَوۡزِعۡنِىۡۤ
اَنۡ
اَشۡكُرَ
نِعۡمَتَكَ
الَّتِىۡۤ
اَنۡعَمۡتَ
عَلَىَّ
وَعَلٰى
وَالِدَىَّ
وَاَنۡ
اَعۡمَلَ
صَالِحًا
تَرۡضٰٮهُ
وَاَصۡلِحۡ
لِىۡ
فِىۡ
ذُرِّيَّتِىۡ
ؕۚ
اِنِّىۡ
تُبۡتُ
اِلَيۡكَ
وَاِنِّىۡ
مِنَ
الۡمُسۡلِمِيۡنَ
15
15
اور
ہم
نے
انسان
کو
اپنے
والدین
کے
ساتھ
بھلائی
کرنے
کا
حکم
دیا۔
اس
کی
ماں
نے
اس
کو
تکلیف
سے
پیٹ
میں
رکھا
اور
تکلیف
ہی
سے
جنا۔
اور
اس
کا
پیٹ
میں
رہنا
اور
دودھ
چھوڑنا
ڈھائی
برس
میں
ہوتا
ہے۔
یہاں
تک
کہ
جب
خوب
جوان
ہوتا
ہے
اور
چالیس
برس
کو
پہنچ
جاتا
ہے
تو
کہتا
ہے
کہ
اے
میرے
پروردگار
مجھے
توفیق
دے
کہ
تو
نے
جو
احسان
مجھ
پر
اور
میرے
ماں
باپ
پر
کئے
ہیں
ان
کا
شکر
گزار
ہوں
اور
یہ
کہ
نیک
عمل
کروں
جن
کو
تو
پسند
کرے۔
اور
میرے
لئے
میری
اولاد
میں
صلاح
(وتقویٰ)
دے۔
میں
تیری
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
اور
میں
فرمانبرداروں
میں
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِبۡرٰهِيۡمَ
الَّذِىۡ
وَفّٰىٓ
ۙ
37
۷-المنزل
37
اور
ابراہیمؑ
کی
جنہوں
نے
(حق
طاعت
ور
سال
ت)
پورا
کیا
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خَاشِعَةً
اَبۡصَارُهُمۡ
تَرۡهَقُهُمۡ
ذِلَّةٌ
ؕ
وَقَدۡ
كَانُوۡا
يُدۡعَوۡنَ
اِلَى
السُّجُوۡدِ
وَهُمۡ
سٰلِمُوۡنَ
43
43
ان
کی
آنکھیں
جھکی
ہوئی
ہوں
گی
اور
ان
پر
ذلت
چھا
رہی
ہوگی
حالانکہ
پہلے
(اُس
وقت)
سجدے
کے
لئے
بلاتے
جاتے
تھے
جب
کہ
صحیح
و
سال
م
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المعَارج(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَعۡرُجُ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
وَ
الرُّوۡحُ
اِلَيۡهِ
فِىۡ
يَوۡمٍ
كَانَ
مِقۡدَارُهٗ
خَمۡسِيۡنَ
اَلۡفَ
سَنَةٍۚ
4
4
جس
کی
طرف
روح
(الامین)
اور
فرشتے
پڑھتے
ہیں
(اور)
اس
روز
(نازل
ہوگا)
جس
کا
اندازہ
پچاس
ہزار
برس
کا
ہوگا
Web Audio Player Demo
1
Total 51 Match Found for
سال
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com