×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
اَنۡـتُمۡ
هٰٓؤُلَاۤءِ
تَقۡتُلُوۡنَ
اَنۡفُسَكُمۡ
وَتُخۡرِجُوۡنَ
فَرِيۡقًا
مِّنۡكُمۡ
مِّنۡ
دِيَارِهِمۡ
تَظٰهَرُوۡنَ
عَلَيۡهِمۡ
بِالۡاِثۡمِ
وَالۡعُدۡوَانِؕ
وَاِنۡ
يَّاۡتُوۡكُمۡ
اُسٰرٰى
تُفٰدُوۡهُمۡ
وَهُوَ
مُحَرَّمٌ
عَلَيۡڪُمۡ
اِخۡرَاجُهُمۡؕ
اَفَتُؤۡمِنُوۡنَ
بِبَعۡضِ
الۡكِتٰبِ
وَتَكۡفُرُوۡنَ
بِبَعۡضٍۚ
فَمَا
جَزَآءُ
مَنۡ
يَّفۡعَلُ
ذٰلِكَ
مِنۡکُمۡ
اِلَّا
خِزۡىٌ
فِى
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا ۚ
وَيَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
يُرَدُّوۡنَ
اِلٰٓى
اَشَدِّ
الۡعَذَابِؕ
وَمَا
اللّٰهُ
بِغَافِلٍ
عَمَّا
تَعۡمَلُوۡنَ
85
85
پھر
تم
وہی
ہو
کہ
اپنوں
کو
قتل
بھی
کر
دیتے
ہو
اور
اپنے
میں
سے
بعض
لوگوں
پر
گناہ
اور
ظلم
سے
چڑھائی
ک
رکے
انہیں
وطن
سے
نکال
بھی
دیتے
ہو،
اور
اگر
وہ
تمہارے
پاس
قید
ہو
کر
آئیں
تو
بدلہ
دے
کر
ان
کو
چھڑا
بھی
لیتے
ہو،
حالانکہ
ان
کا
نکال
دینا
ہی
تم
کو
حرام
تھا۔
(یہ)
کیا
(بات
ہے
کہ)
تم
کتابِ
(خدا)
کے
بعض
احکام
کو
تو
مانتے
ہو
اور
بعض
سے
انکار
کئے
دیتے
ہو،
تو
جو
تم
میں
سے
ایسی
حرکت
کریں،
ان
کی
سزا
اس
کے
سوا
اور
کیا
ہو
سکتی
ہے
کہ
دنیا
کی
زندگی
میں
تو
رسوائی
ہو
اور
قیامت
کے
دن
سخت
سے
سخت
عذاب
میں
ڈال
دیئے
جائیں
اور
جو
کام
تم
کرتے
ہو،
خدا
ان
سے
غافل
نہیں
وَمِنۡ
حَيۡثُ
خَرَجۡتَ
فَوَلِّ
وَجۡهَكَ
شَطۡرَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِؕ
وَحَيۡثُ
مَا
كُنۡتُمۡ
فَوَلُّوۡا
وُجُوۡهَڪُمۡ
شَطۡرَهٗ ۙ
لِئَلَّا
يَكُوۡنَ
لِلنَّاسِ
عَلَيۡكُمۡ
حُجَّةٌ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
مِنۡهُمۡ
فَلَا
تَخۡشَوۡهُمۡ
وَاخۡشَوۡنِىۡ
وَلِاُتِمَّ
نِعۡمَتِىۡ
عَلَيۡكُمۡ
وَلَعَلَّكُمۡ
تَهۡتَدُوۡنَ
ۙۛ
150
150
اور
تم
جہاں
سے
نکلو،
مسجدِ
محترم
کی
طرف
منہ
(ک
رکے
نماز
پڑھا)
کرو۔
اور
مسلمانو،
تم
جہاں
ہوا
کرو،
اسی
(مسجد)
کی
طرف
رخ
کیا
کرو۔
(یہ
تاکید)
اس
لیے
(کی
گئی
ہے)
کہ
لوگ
تم
کو
کسی
طرح
کا
الزام
نہ
دے
سکیں۔
مگر
ان
میں
سے
جو
ظالم
ہیں،
(وہ
الزام
دیں
تو
دیں)
سو
ان
سے
مت
ڈرنا
اور
مجھی
سے
ڈرتے
رہنا۔
اور
یہ
بھی
مقصود
ہے
کہ
تم
کو
اپنی
تمام
نعمتیں
بخشوں
اور
یہ
بھی
کہ
تم
راہِ
راست
پر
چلو
اِنۡ
تُبۡدُوا
الصَّدَقٰتِ
فَنِعِمَّا
هِىَۚ
وَاِنۡ
تُخۡفُوۡهَا
وَ
تُؤۡتُوۡهَا
الۡفُقَرَآءَ
فَهُوَ
خَيۡرٌ
لَّكُمۡؕ
وَيُكَفِّرُ
عَنۡكُمۡ
مِّنۡ
سَيِّاٰتِكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرٌ
271
271
اگر
تم
خیرات
ظاہر
دو
تو
وہ
بھی
خوب
ہے
اور
اگر
پوشیدہ
دو
اور
دو
بھی
اہل
حاجت
کو
تو
وہ
خوب
تر
ہے
اور
(اس
طرح
کا
دینا)
تمہارے
گناہوں
کو
بھی
دور
کردے
گا۔
اور
خدا
کو
تمہارے
سب
کاموں
کی
خبر
ہے
لِلۡفُقَرَآءِ
الَّذِيۡنَ
اُحۡصِرُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
لَا
يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ
ضَرۡبًا
فِى
الۡاَرۡضِ
يَحۡسَبُهُمُ
الۡجَاهِلُ
اَغۡنِيَآءَ
مِنَ
التَّعَفُّفِۚ
تَعۡرِفُهُمۡ
بِسِيۡمٰهُمۡۚ
لَا
يَسۡـــَٔلُوۡنَ
النَّاسَ
اِلۡحَــافًا ؕ
وَمَا
تُنۡفِقُوۡا
مِنۡ
خَيۡرٍ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
بِهٖ
عَلِيۡمٌ
273
أربع
۵ع
273
(اور
ہاں
تم
جو
خرچ
کرو
گے
تو)
ان
حاجتمندوں
کے
لئے
جو
خدا
کی
راہ
میں
رکے
بیٹھے
ہیں
اور
ملک
میں
کسی
طرف
جانے
کی
طاقت
نہیں
رکھتے
(اور
مانگنے
سے
عار
رکھتے
ہیں)
یہاں
تک
کہ
نہ
مانگنے
کی
وجہ
سے
ناواقف
شخص
ان
کو
غنی
خیال
کرتا
ہے
اور
تم
قیافے
سے
ان
کو
صاف
پہچان
لو
(کہ
حاجتمند
ہیں
اور
شرم
کے
سبب)
لوگوں
سے
(منہ
پھوڑ
کر
اور)
لپٹ
کر
نہیں
مانگ
سکتے
اور
تم
جو
مال
خرچ
کرو
گے
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
اس
کو
جانتا
ہے
أربع
۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ
قَالَ
اللّٰهُ
يٰعِيۡسٰۤى
اِنِّىۡ
مُتَوَفِّيۡكَ
وَرَافِعُكَ
اِلَىَّ
وَمُطَهِّرُكَ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَجَاعِلُ
الَّذِيۡنَ
اتَّبَعُوۡكَ
فَوۡقَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ ۚ
ثُمَّ
اِلَىَّ
مَرۡجِعُكُمۡ
فَاَحۡكُمُ
بَيۡنَكُمۡ
فِيۡمَا
كُنۡتُمۡ
فِيۡهِ
تَخۡتَلِفُوۡنَ
55
55
اس
وقت
خدا
نے
فرمایا
کہ
عیسیٰ!
میں
تمہاری
دنیا
میں
رہنے
کی
مدت
پوری
ک
رکے
تم
کو
اپنی
طرف
اٹھا
لوں
گا
اور
تمہیں
کافروں
(کی
صحبت)
سے
پاک
کر
دوں
گا
اور
جو
لوگ
تمہاری
پیروی
کریں
گے
ان
کو
کافروں
پر
قیامت
تک
فائق
(وغالب)
رکھوں
گا
پھر
تم
سب
میرے
پاس
لوٹ
کر
آؤ
گے
تو
جن
باتوں
میں
تم
اختلاف
کرتے
تھے
اس
دن
تم
میں
ان
کا
فیصلہ
کردوں
گا
قَدۡ
خَلَتۡ
مِنۡ
قَبۡلِكُمۡ
سُنَنٌ ۙ
فَسِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَانۡظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الۡمُكَذِّبِيۡنَ
137
137
تم
لوگوں
سے
پہلے
بھی
بہت
سے
واقعات
گزر
چکے
ہیں
تو
تم
زمین
کی
سیر
ک
رکے
دیکھ
لو
کہ
جھٹلانے
والوں
کا
کیسا
انجام
ہوا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
اتَّقُوۡا
رَبَّكُمُ
الَّذِىۡ
خَلَقَكُمۡ
مِّنۡ
نَّفۡسٍ
وَّاحِدَةٍ
وَّخَلَقَ
مِنۡهَا
زَوۡجَهَا
وَبَثَّ
مِنۡهُمَا
رِجَالًا
كَثِيۡرًا
وَّنِسَآءً
ۚ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
الَّذِىۡ
تَسَآءَلُوۡنَ
بِهٖ
وَالۡاَرۡحَامَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلَيۡكُمۡ
رَقِيۡبًا
1
1
لوگو
اپنے
پروردگار
سے
ڈرو
جس
نے
تم
کو
ایک
شخص
سے
پیدا
کیا
(یعنی
اول)
اس
سے
اس
کا
جوڑا
بنایا۔
پھر
ان
دونوں
سے
کثرت
سے
مرد
وعورت
(پیدا
ک
رکے
روئے
زمین
پر)
پھیلا
دیئے۔
اور
خدا
سے
جس
کے
نام
کو
تم
اپنی
حاجت
بر
آری
کا
ذریعہ
بناتے
ہو
ڈرو
اور
(قطع
مودت)
ارحام
سے
(بچو)
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
تمہیں
دیکھ
رہا
ہے
يُوۡصِيۡكُمُ
اللّٰهُ
فِىۡۤ
اَوۡلَادِكُمۡ
لِلذَّكَرِ
مِثۡلُ
حَظِّ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
ۚ
فَاِنۡ
كُنَّ
نِسَآءً
فَوۡقَ
اثۡنَتَيۡنِ
فَلَهُنَّ
ثُلُثَا
مَا
تَرَكَ
ۚ
وَاِنۡ
كَانَتۡ
وَاحِدَةً
فَلَهَا
النِّصۡفُ
ؕ
وَلِاَ
بَوَيۡهِ
لِكُلِّ
وَاحِدٍ
مِّنۡهُمَا
السُّدُسُ
مِمَّا
تَرَكَ
اِنۡ
كَانَ
لَهٗ
وَلَدٌ
ۚ
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَكُنۡ
لَّهٗ
وَلَدٌ
وَّوَرِثَهٗۤ
اَبَوٰهُ
فَلِاُمِّهِ
الثُّلُثُ
ؕ
فَاِنۡ
كَانَ
لَهٗۤ
اِخۡوَةٌ
فَلِاُمِّهِ
السُّدُسُ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
يُّوۡصِىۡ
بِهَاۤ
اَوۡ
دَيۡنٍ
ؕ
اٰبَآؤُكُمۡ
وَاَبۡنَآؤُكُمۡ
ۚ
لَا
تَدۡرُوۡنَ
اَيُّهُمۡ
اَقۡرَبُ
لَـكُمۡ
نَفۡعًا
ؕ
فَرِيۡضَةً
مِّنَ
اللّٰهِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
11
11
خدا
تمہاری
اولاد
کے
بارے
میں
تم
کو
ارشاد
فرماتا
ہے
کہ
ایک
لڑکے
کا
حصہ
دو
لڑکیوں
کے
حصے
کے
برابر
ہے۔
اور
اگر
اولاد
میت
صرف
لڑکیاں
ہی
ہوں
(یعنی
دو
یا)
دو
سے
زیادہ
تو
کل
ت
رکے
میں
ان
کادو
تہائی۔
اور
اگر
صرف
ایک
لڑکی
ہو
تو
اس
کا
حصہ
نصف۔
اور
میت
کے
ماں
باپ
کا
یعنی
دونوں
میں
سے
ہر
ایک
کا
ت
رکے
میں
چھٹا
حصہ
بشرطیکہ
میت
کے
اولاد
ہو۔
اور
اگر
اولاد
نہ
ہو
اور
صرف
ماں
باپ
ہی
اس
کے
وارث
ہوں
تو
ایک
تہائی
ماں
کا
حصہ۔
اور
اگر
میت
کے
بھائی
بھی
ہوں
تو
ماں
کا
چھٹا
حصہ۔
(اور
یہ
تقسیم
ترکہ
میت
کی)
وصیت
(کی
تعمیل)
کے
بعد
جو
اس
نے
کی
ہو
یا
قرض
کے
(ادا
ہونے
کے
بعد
جو
اس
کے
ذمے
ہو
عمل
میں
آئے
گی)
تم
کو
معلوم
نہیں
کہ
تمہارے
باپ
دادؤں
اور
بیٹوں
پوتوں
میں
سے
فائدے
کے
لحاظ
سے
کون
تم
سے
زیادہ
قریب
ہے،
یہ
حصے
خدا
کے
مقرر
کئے
ہوئے
ہیں
اور
خدا
سب
کچھ
جاننے
والا
اور
حکمت
والا
ہے
وَلَـكُمۡ
نِصۡفُ
مَا
تَرَكَ
اَزۡوَاجُكُمۡ
اِنۡ
لَّمۡ
يَكُنۡ
لَّهُنَّ
وَلَدٌ
ۚ
فَاِنۡ
كَانَ
لَهُنَّ
وَلَدٌ
فَلَـكُمُ
الرُّبُعُ
مِمَّا
تَرَكۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
يُّوۡصِيۡنَ
بِهَاۤ
اَوۡ
دَ
يۡنٍ
ؕ
وَلَهُنَّ
الرُّبُعُ
مِمَّا
تَرَكۡتُمۡ
اِنۡ
لَّمۡ
يَكُنۡ
لَّكُمۡ
وَلَدٌ
ۚ
فَاِنۡ
كَانَ
لَـكُمۡ
وَلَدٌ
فَلَهُنَّ
الثُّمُنُ
مِمَّا
تَرَكۡتُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
تُوۡصُوۡنَ
بِهَاۤ
اَوۡ
دَ
يۡنٍ
ؕ
وَاِنۡ
كَانَ
رَجُلٌ
يُّوۡرَثُ
كَلٰلَةً
اَوِ
امۡرَاَةٌ
وَّلَهٗۤ
اَخٌ
اَوۡ
اُخۡتٌ
فَلِكُلِّ
وَاحِدٍ
مِّنۡهُمَا
السُّدُسُ
ۚ
فَاِنۡ
كَانُوۡۤا
اَكۡثَرَ
مِنۡ
ذٰ
لِكَ
فَهُمۡ
شُرَكَآءُ
فِى
الثُّلُثِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
يُّوۡصٰى
بِهَاۤ
اَوۡ
دَ
يۡنٍ
ۙ
غَيۡرَ
مُضَآرٍّ
ۚ
وَصِيَّةً
مِّنَ
اللّٰهِ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَلِيۡمٌ
ؕ
12
12
اور
جو
مال
تمہاری
عورتیں
چھوڑ
مریں۔
اگر
ان
کے
اولاد
نہ
ہو
تو
اس
میں
نصف
حصہ
تمہارا۔
اور
اگر
اولاد
ہو
تو
ت
رکے
میں
تمہارا
حصہ
چوتھائی۔
(لیکن
یہ
تقسیم)
وصیت
(کی
تعمیل)
کے
بعد
جو
انہوں
نے
کی
ہو
یا
قرض
کے
(ادا
ہونے
کے
بعد
جو
ان
کے
ذمے
ہو،
کی
جائے
گی)
اور
جو
مال
تم
(مرد)
چھوڑ
مرو۔
اگر
تمہارے
اولاد
نہ
ہو
تو
تمہاری
عورتوں
کا
اس
میں
چوتھا
حصہ۔
اور
اگر
اولاد
ہو
تو
ان
کا
آٹھواں
حصہ
(یہ
حصے)
تمہاری
وصیت
(کی
تعمیل)
کے
بعد
جو
تم
نے
کی
ہو
اور
(ادائے)
قرض
کے
(بعد
تقسیم
کئے
جائیں
گے)
اور
اگر
ایسے
مرد
یا
عورت
کی
میراث
ہو
جس
کے
نہ
باپ
ہو
نہ
بیٹا
مگر
اس
کے
بھائی
بہن
ہو
تو
ان
میں
سے
ہر
ایک
کا
چھٹا
حصہ
اور
اگر
ایک
سے
زیادہ
ہوں
تو
سب
ایک
تہائی
میں
شریک
ہوں
گے
(یہ
حصے
بھی
ادائے
وصیت
و
قرض
بشرطیکہ
ان
سے
میت
نے
کسی
کا
نقصان
نہ
کیا
ہو
(تقسیم
کئے
جائیں
گے)
یہ
خدا
کا
فرمان
ہے۔
اور
خدا
نہایت
علم
والا
(اور)
نہایت
حلم
والا
ہے
وَمَنۡ
لَّمۡ
يَسۡتَطِعۡ
مِنۡكُمۡ
طَوۡلًا
اَنۡ
يَّنۡكِحَ
الۡمُحۡصَنٰتِ
الۡمُؤۡمِنٰتِ
فَمِنۡ
مَّا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُكُمۡ
مِّنۡ
فَتَيٰـتِكُمُ
الۡمُؤۡمِنٰتِ
ؕ
وَاللّٰهُ
اَعۡلَمُ
بِاِيۡمَانِكُمۡ
ؕ
بَعۡضُكُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡضٍ
ۚ
فَانْكِحُوۡهُنَّ
بِاِذۡنِ
اَهۡلِهِنَّ
وَاٰ
تُوۡهُنَّ
اُجُوۡرَهُنَّ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
مُحۡصَنٰتٍ
غَيۡرَ
مُسٰفِحٰتٍ
وَّلَا
مُتَّخِذٰتِ
اَخۡدَانٍ
ؕ
فَاِذَاۤ
اُحۡصِنَّ
فَاِنۡ
اَ
تَيۡنَ
بِفَاحِشَةٍ
فَعَلَيۡهِنَّ
نِصۡفُ
مَا
عَلَى
الۡمُحۡصَنٰتِ
مِنَ
الۡعَذَابِ
ؕ
ذٰ
لِكَ
لِمَنۡ
خَشِىَ
الۡعَنَتَ
مِنۡكُمۡ
ؕ
وَاَنۡ
تَصۡبِرُوۡا
خَيۡرٌ
لَّكُمۡ
ؕ
وَاللّٰهُ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
25
۱ع
25
اور
جو
شخص
تم
میں
سے
مومن
آزاد
عورتوں
(یعنی
بیبیوں)
سے
نکاح
کرنے
کا
مقدور
نہ
رکھے
تو
مومن
لونڈیوں
میں
ہی
جو
تمہارے
قبضے
میں
آگئی
ہوں
(نکاح
کرلے)
اور
خدا
تمہارے
ایمان
کو
اچھی
طرح
جانتا
ہے
تم
آپس
میں
ایک
دوسرے
کے
ہم
جنس
ہو
تو
ان
لونڈیوں
کے
ساتھ
ان
کے
مالکوں
سے
اجازت
حاصل
ک
رکے
نکاح
کر
لو
اور
دستور
کے
مطابق
ان
کا
مہر
بھی
ادا
کردو
بشرطیکہ
عفیفہ
ہوں
نہ
ایسی
کہ
کھلم
کھلا
بدکاری
کریں
اور
نہ
درپردہ
دوستی
کرنا
چاہیں
پھر
اگر
نکاح
میں
آکر
بدکاری
کا
ارتکاب
کر
بیٹھیں
تو
جو
سزا
آزاد
عورتوں
(یعنی
بیبیوں)
کے
لئے
ہے
اس
کی
آدھی
ان
کو
(دی
جائے)
یہ
(لونڈی
کے
ساتھ
نکاح
کرنے
کی)
اجازت
اس
شخص
کو
ہے
جسے
گناہ
کر
بیٹھنے
کا
اندیشہ
ہو
اور
اگر
صبر
کرو
تو
یہ
تمہارے
لئے
بہت
اچھا
ہے
اور
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۱ع
يَوۡمَٮِٕذٍ
يَّوَدُّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَعَصَوُا
الرَّسُوۡلَ
لَوۡ
تُسَوّٰى
بِهِمُ
الۡاَرۡضُ
ؕ
وَلَا
يَكۡتُمُوۡنَ
اللّٰهَ
حَدِيۡـثًا
42
۲ع
42
اس
روز
کافر
اور
پیغمبر
کے
نافرمان
آرزو
کریں
گے
کہ
کاش
ان
کو
زمین
میں
مدفون
ک
رکے
مٹی
برابر
کردی
جاتی
اور
خدا
سے
کوئی
بات
چھپا
نہیں
سکیں
گے
۲ع
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَقۡرَبُوا
الصَّلٰوةَ
وَاَنۡـتُمۡ
سُكَارٰى
حَتّٰى
تَعۡلَمُوۡا
مَا
تَقُوۡلُوۡنَ
وَلَا
جُنُبًا
اِلَّا
عَابِرِىۡ
سَبِيۡلٍ
حَتّٰى
تَغۡتَسِلُوۡا
ؕ
وَاِنۡ
كُنۡتُمۡ
مَّرۡضٰۤى
اَوۡ
عَلٰى
سَفَرٍ
اَوۡ
جَآءَ
اَحَدٌ
مِّنۡكُمۡ
مِّنَ
الۡغَآٮِٕطِ
اَوۡ
لٰمَسۡتُمُ
النِّسَآءَ
فَلَمۡ
تَجِدُوۡا
مَآءً
فَتَيَمَّمُوۡا
صَعِيۡدًا
طَيِّبًا
فَامۡسَحُوۡا
بِوُجُوۡهِكُمۡ
وَاَيۡدِيۡكُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَفُوًّا
غَفُوۡرًا
43
43
مومنو!
جب
تم
نشے
کی
حالت
میں
ہو
تو
جب
تک
(ان
الفاظ
کو)
جو
منہ
سے
کہو
سمجھنے
(نہ)
لگو
نماز
کے
پاس
نہ
جاؤ
اور
جنابت
کی
حالت
میں
بھی
(نماز
کے
پاس
نہ
جاؤ)
جب
تک
کہ
غسل
(نہ)
کرلو
ہاں
اگر
بحالت
سفر
رستے
چلے
جارہے
ہو
اور
پانی
نہ
ملنے
کے
سبب
غسل
نہ
کرسکو
تو
تیمم
ک
رکے
نماز
پڑھ
لو)
اور
اگر
تم
بیمار
ہو
سفر
میں
ہو
یا
تم
میں
سے
کوئی
بیت
الخلاء
سے
ہو
کر
آیا
ہو
یا
تم
عورتوں
سے
ہم
بستر
ہوئے
ہو
اور
تمہیں
پانی
نہ
ملے
تو
پاک
مٹی
لو
اور
منہ
اور
ہاتھوں
پر
مسح
(ک
رکے
تیمم)
کرلو
بےشک
خدا
معاف
کرنے
والا
اور
بخشنے
والا
ہے
وَاِذَا
قِيۡلَ
لَهُمۡ
تَعَالَوۡا
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
وَاِلَى
الرَّسُوۡلِ
رَاَيۡتَ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
يَصُدُّوۡنَ
عَنۡكَ
صُدُوۡدًا
ۚ
61
61
اور
جب
ان
سے
کہا
جاتا
ہے
کہ
جو
حکم
خدا
نے
نازل
فرمایا
ہے
اس
کی
طرف
(رجوع
کرو)
اور
پیغمبر
کی
طرف
آؤ
تو
تم
منافقوں
کو
دیکھتے
ہو
کہ
تم
سے
اعراض
کرتے
اور
رکے
جاتے
ہیں
وَمَنۡ
يُّهَاجِرۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
يَجِدۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
مُرٰغَمًا
كَثِيۡرًا
وَّسَعَةً
ؕ
وَمَنۡ
يَّخۡرُجۡ
مِنۡۢ
بَيۡتِهٖ
مُهَاجِرًا
اِلَى
اللّٰهِ
وَرَسُوۡلِهٖ
ثُمَّ
يُدۡرِكۡهُ
الۡمَوۡتُ
فَقَدۡ
وَقَعَ
اَجۡرُهٗ
عَلَى
اللّٰهِ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
غَفُوۡرًا
رَّحِيۡمًا
100
۱۰ع
100
اور
جو
شخص
خدا
کی
راہ
میں
گھر
بار
چھوڑ
جائے
وہ
زمین
میں
بہت
سی
جگہ
اور
کشائش
پائے
گا
اور
جو
شخص
خدا
اور
رسول
کی
طرف
ہجرت
ک
رکے
گھر
سے
نکل
جائے
پھر
اس
کو
موت
آپکڑے
تو
اس
کا
ثواب
خدا
کے
ذمے
ہوچکا
اور
خدا
بخشنے
والا
اور
مہربان
ہے
۱۰ع
وَاِذَا
ضَرَبۡتُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَلَيۡسَ
عَلَيۡكُمۡ
جُنَاحٌ
اَنۡ
تَقۡصُرُوۡا
مِنَ
الصَّلٰوةِ
ۖ
اِنۡ
خِفۡتُمۡ
اَنۡ
يَّفۡتِنَكُمُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
ؕ
اِنَّ
الۡـكٰفِرِيۡنَ
كَانُوۡا
لَـكُمۡ
عَدُوًّا
مُّبِيۡنًا
101
101
اور
جب
تم
سفر
کو
جاؤ
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
کہ
نماز
کو
کم
ک
رکے
پڑھو
بشرطیکہ
تم
کو
خوف
ہو
کہ
کافر
لوگ
تم
کو
ایذا
دیں
گے
بےشک
کافر
تمہارے
کھلے
دشمن
ہیں
يَسۡتَفۡتُوۡنَكَ
ؕ
قُلِ
اللّٰهُ
يُفۡتِيۡكُمۡ
فِى
الۡـكَلٰلَةِ
ؕ
اِنِ
امۡرُؤٌا
هَلَكَ
لَـيۡسَ
لَهٗ
وَلَدٌ
وَّلَهٗۤ
اُخۡتٌ
فَلَهَا
نِصۡفُ
مَا
تَرَكَ
ۚ
وَهُوَ
يَرِثُهَاۤ
اِنۡ
لَّمۡ
يَكُنۡ
لَّهَا
وَلَدٌ
ؕ
فَاِنۡ
كَانَـتَا
اثۡنَتَيۡنِ
فَلَهُمَا
الثُّلُثٰنِ
مِمَّا
تَرَكَ
ؕ
وَاِنۡ
كَانُوۡۤا
اِخۡوَةً
رِّجَالًا
وَّنِسَآءً
فَلِلذَّكَرِ
مِثۡلُ
حَظِّ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
ؕ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
اَنۡ
تَضِلُّوۡا
ؕ
وَاللّٰهُ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمٌ
176
۴ع
176
(اے
پیغمبر)
لوگ
تم
سے
(کلالہ
کے
بارے
میں)
حکم
(خدا)
دریافت
کرتے
ہیں
کہہ
دو
کہ
خدا
کلالہ
بارے
میں
یہ
حکم
دیتا
ہے
کہ
اگر
کوئی
ایسا
مرد
مرجائے
جس
کے
اولاد
نہ
ہو
(اور
نہ
ماں
باپ)
اور
اس
کے
بہن
ہو
تو
اس
کو
بھائی
کے
ت
رکے
میں
سے
آدھا
حصہ
ملے
گا۔
اور
اگر
بہن
مرجائے
اور
اس
کے
اولاد
نہ
ہو
تو
اس
کے
تمام
مال
کا
وارث
بھائی
ہوگا
اور
اگر
(مرنے
والے
بھائی
کی)
دو
بہنیں
ہوں
تو
دونوں
کو
بھائی
کے
ت
رکے
میں
سے
دو
تہائی۔
اور
اگر
بھائی
اور
بہن
یعنی
مرد
اور
عورتیں
ملے
جلے
وارث
ہوں
تو
مرد
کا
حصہ
دو
عورتوں
کے
برابر
ہے۔
(یہ
احکام)
خدا
تم
سے
اس
لئے
بیان
فرماتا
ہے
کہ
بھٹکتے
نہ
پھرو۔
اور
خدا
ہر
چیز
سے
واقف
ہے
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ
قَالَ
اللّٰهُ
يٰعِيۡسَى
ابۡنَ
مَرۡيَمَ
اذۡكُرۡ
نِعۡمَتِىۡ
عَلَيۡكَ
وَعَلٰى
وَالِدَتِكَ
ۘ
اِذۡ
اَيَّدتُّكَ
بِرُوۡحِ
الۡقُدُسِ
تُكَلِّمُ
النَّاسَ
فِىۡ
الۡمَهۡدِ
وَكَهۡلًا
ۚوَاِذۡ
عَلَّمۡتُكَ
الۡـكِتٰبَ
وَالۡحِكۡمَةَ
وَالتَّوۡرٰٮةَ
وَالۡاِنۡجِيۡلَ
ۚ
وَاِذۡ
تَخۡلُقُ
مِنَ
الطِّيۡنِ
كَهَيۡــَٔـةِ
الطَّيۡرِ
بِاِذۡنِىۡ
فَتَـنۡفُخُ
فِيۡهَا
فَتَكُوۡنُ
طَيۡرًۢا
بِاِذۡنِىۡ
وَ
تُبۡرِئُ
الۡاَكۡمَهَ
وَالۡاَبۡرَصَ
بِاِذۡنِىۡ
ۚ
وَاِذۡ
تُخۡرِجُ
الۡمَوۡتٰى
بِاِذۡنِىۡ
ۚ
وَاِذۡ
كَفَفۡتُ
بَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ
عَنۡكَ
اِذۡ
جِئۡتَهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡهُمۡ
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّا
سِحۡرٌ
مُّبِيۡنٌ
110
۲-المنزل
110
جب
خدا
(عیسیٰ
سے)
فرمائے
گا
کہ
اے
عیسیٰ
بن
مریم!
میرے
ان
احسانوں
کو
یاد
کرو
جو
میں
نے
تم
پر
اور
تمہاری
والدہ
پر
کئے
جب
میں
نے
روح
القدس
(یعنی
جبرئیل)
سے
تمہاری
مدد
کی
تم
جھولے
میں
اور
جوان
ہو
کر
(ایک
ہی
نسق
پر)
لوگوں
سے
گفتگو
کرتے
تھے
اور
جب
میں
نے
تم
کو
کتاب
اور
دانائی
اور
تورات
اور
انجیل
سکھائی
اور
جب
تم
میرے
حکم
سے
مٹی
کا
جانور
بنا
کر
اس
میں
پھونک
مار
دیتے
تھے
تو
وہ
میرے
حکم
سے
اڑنے
لگتا
تھا
اور
مادر
زاد
اندھے
اور
سفید
داغ
والے
کو
میرے
حکم
سے
چنگا
کر
دیتے
تھے
اور
مردے
کو
میرے
حکم
سے
(زندہ
ک
رکے
قبر
سے)
نکال
کھڑا
کرتے
تھے
اور
جب
میں
نے
بنی
اسرائیل
(کے
ہاتھوں)
کو
تم
سے
روک
دیا
جب
تم
ان
کے
پاس
کھلے
نشان
لے
کر
آئے
تو
جو
ان
میں
سے
کافر
تھے
کہنے
لگے
کہ
یہ
صریح
جادو
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
قَالُوۡا
لَوۡلَا
نُزِّلَ
عَلَيۡهِ
اٰيَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّهٖؕ
قُلۡ
اِنَّ
اللّٰهَ
قَادِرٌ
عَلٰٓى
اَنۡ
يُّنَزِّلَ
اٰيَةً
وَّلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
37
37
اور
کہتے
ہیں
کہ
ان
پر
ان
کے
پروردگا
رکے
پاس
کوئی
نشانی
کیوں
نازل
نہیں
ہوئی۔
کہہ
دو
کہ
خدا
نشانی
اتارنے
پر
قادر
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
وَهُوَ
الَّذِىۡ
يَتَوَفّٰٮكُمۡ
بِالَّيۡلِ
وَ
يَعۡلَمُ
مَا
جَرَحۡتُمۡ
بِالنَّهَارِ
ثُمَّ
يَـبۡعَثُكُمۡ
فِيۡهِ
لِيُقۡضٰٓى
اَجَلٌ
مُّسَمًّىۚ
ثُمَّ
اِلَيۡهِ
مَرۡجِعُكُمۡ
ثُمَّ
يُنَبِّئُكُمۡ
بِمَا
كُنۡتُمۡ
تَعۡمَلُوۡنَ
60
۱۲ع
60
اور
وہی
تو
ہے
جو
رات
کو
(سونے
کی
حالت
میں)
تمہاری
روح
قبض
کرلیتا
ہے
اور
جو
کچھ
تم
دن
میں
کرتے
ہو
اس
سے
خبر
رکھتا
ہے
پھر
تمہیں
دن
کو
اٹھا
دیتا
ہے
تاکہ
(یہی
سلسلہ
جاری
رکھ
کر
زندگی
کی)
معین
مدت
پوری
کردی
جائے
پھر
تم
(سب)
کو
اسی
کی
طرف
لوٹ
کر
جانا
ہے
(اس
روز)
وہ
تم
کو
تمہارے
عمل
جو
تم
کرتے
ہو
(ایک
ایک
ک
رکے
)
بتائے
گا
۱۲ع
وَلَا
تَسُبُّوا
الَّذِيۡنَ
يَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
فَيَسُبُّوا
اللّٰهَ
عَدۡوًاۢ
بِغَيۡرِ
عِلۡمٍ
ؕ
كَذٰلِكَ
زَيَّنَّا
لِكُلِّ
اُمَّةٍ
عَمَلَهُمۡ
ثُمَّ
اِلٰى
رَبِّهِمۡ
مَّرۡجِعُهُمۡ
فَيُنَبِّئُهُمۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
108
108
اور
جن
لوگوں
کو
یہ
مشرک
خدا
کے
سوا
پکارتے
ہیں
ان
کو
برا
نہ
کہنا
کہ
یہ
بھی
کہیں
خدا
کو
بےادبی
سے
بے
سمجھے
برا
(نہ)
کہہ
بیٹھیں۔
اس
طرح
ہم
نے
ہر
ایک
فرقے
کے
اعمال
(ان
کی
نظروں
میں)
اچھے
کر
دکھائے
ہیں۔
پھر
ان
کو
اپنے
پروردگار
ک
طرف
لوٹ
کر
جانا
ہے
تب
وہ
ان
کو
بتائے
گا
کہ
وہ
کیا
کیا
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهُوَ
الَّذِىۡ
يُرۡسِلُ
الرِّيٰحَ
بُشۡرًۢا
بَيۡنَ
يَدَىۡ
رَحۡمَتِهٖ
ؕ
حَتّٰۤى
اِذَاۤ
اَقَلَّتۡ
سَحَابًا
ثِقَالًا
سُقۡنٰهُ
لِبَلَدٍ
مَّيِّتٍ
فَاَنۡزَلۡنَا
بِهِ
الۡمَآءَ
فَاَخۡرَجۡنَا
بِهٖ
مِنۡ
كُلِّ
الثَّمَرٰتِؕ
كَذٰلِكَ
نُخۡرِجُ
الۡمَوۡتٰى
لَعَلَّكُمۡ
تَذَكَّرُوۡنَ
57
57
اور
وہی
تو
ہے
جو
اپنی
رحمت
(یعنی
مینھ)
سے
پہلے
ہواؤں
کو
خوشخبری
(بنا
کر)
بھیجتا
ہے۔
یہاں
تک
کہ
جب
وہ
بھاری
بھاری
بادلوں
کو
اٹھا
لاتی
ہے
تو
ہم
اس
کو
ایک
مری
ہوئی
بستی
کی
طرف
ہانک
دیتے
ہیں۔
پھر
بادل
سے
مینھ
برساتے
ہیں۔
پھر
مینھ
سے
ہر
طرح
کے
پھل
پیدا
کرتے
ہیں۔
اسی
طرح
ہم
مردوں
کو
(زمین
سے)
زندہ
ک
رکے
باہر
نکال
لیں
گے۔
(یہ
آیات
اس
لیے
بیان
کی
جاتی
ہیں)
تاکہ
تم
نصیحت
پکڑو
وَاَوۡحَيۡنَاۤ
اِلٰى
مُوۡسٰٓى
اَنۡ
اَلۡقِ
عَصَاكَ
ۚ
فَاِذَا
هِىَ
تَلۡقَفُ
مَا
يَاۡفِكُوۡنَ
ۚ
117
117
(اس
وقت)
ہم
نے
موسیٰ
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
تم
بھی
اپنی
لاٹھی
ڈال
دو۔
وہ
فوراً
(سانپ
بن
کر)
جادوگروں
کے
بنائے
ہوئے
سانپوں
کو
(ایک
ایک
ک
رکے
)
نگل
جائے
گی
وَاخۡتَارَ
مُوۡسٰى
قَوۡمَهٗ
سَبۡعِيۡنَ
رَجُلًا
لِّمِيۡقَاتِنَا
ۚ
فَلَمَّاۤ
اَخَذَتۡهُمُ
الرَّجۡفَةُ
قَالَ
رَبِّ
لَوۡ
شِئۡتَ
اَهۡلَـكۡتَهُمۡ
مِّنۡ
قَبۡلُ
وَاِيَّاىَ
ؕ
اَ
تُهۡلِكُنَا
بِمَا
فَعَلَ
السُّفَهَآءُ
مِنَّا
ۚ
اِنۡ
هِىَ
اِلَّا
فِتۡنَـتُكَ
ؕ
تُضِلُّ
بِهَا
مَنۡ
تَشَآءُ
وَتَهۡدِىۡ
مَنۡ
تَشَآءُ
ؕ
اَنۡتَ
وَلِيُّنَا
فَاغۡفِرۡ
لَـنَا
وَارۡحَمۡنَا
وَاَنۡتَ
خَيۡرُ
الۡغَافِرِيۡنَ
155
155
اور
موسیٰ
نے
اس
میعاد
پر
جو
ہم
نے
مقرر
کی
تھی
اپنی
قوم
کے
ستر
آدمی
منتخب
(ک
رکے
کوہ
طور
پر
حاضر)
ٹل
کیے۔
جب
ان
کو
زلزلے
نے
پکڑا
تو
موسیٰ
نے
کہا
کہ
اے
پروردگار
تو
چاہتا
تو
ان
کو
اور
مجھ
کو
پہلے
ہی
سے
ہلاک
کر
دیتا۔
کیا
تو
اس
فعل
کی
سزا
میں
جو
ہم
میں
سے
بےعقل
لوگوں
نے
کیا
ہے
ہمیں
ہلاک
کردے
گا۔
یہ
تو
تیری
آزمائش
ہے۔
اس
سے
تو
جس
کو
چاہے
گمراہ
کرے
اور
جس
کو
چاہے
ہدایت
بخشے۔
تو
ہی
ہمارا
کارساز
ہے
تو
ہمیں
(ہمارے
گناہ)
بخش
دے
اور
ہم
پر
رحم
فرما
اور
تو
سب
سے
بہتر
بخشنے
والا
ہے
وَقَطَّعۡنٰهُمُ
اثۡنَتَىۡ
عَشۡرَةَ
اَسۡبَاطًا
اُمَمًا
ؕ
وَاَوۡحَيۡنَاۤ
اِلٰى
مُوۡسٰٓى
اِذِ
اسۡتَسۡقٰٮهُ
قَوۡمُهٗۤ
اَنِ
اضۡرِبْ
بِّعَصَاكَ
الۡحَجَرَ
ۚ
فَاْنۢبَجَسَتۡ
مِنۡهُ
اثۡنَتَا
عَشۡرَةَ
عَيۡنًا
ؕ
قَدۡ
عَلِمَ
كُلُّ
اُنَاسٍ
مَّشۡرَبَهُمۡؕ
وَظَلَّلۡنَا
عَلَيۡهِمُ
الۡغَمَامَ
وَاَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهِمُ
الۡمَنَّ
وَالسَّلۡوٰىؕ
كُلُوۡا
مِنۡ
طَيِّبٰتِ
مَا
رَزَقۡنٰكُمۡؕ
وَ
مَا
ظَلَمُوۡنَا
وَلٰـكِنۡ
كَانُوۡۤا
اَنۡفُسَهُمۡ
يَظۡلِمُوۡنَ
160
160
اور
ہم
نے
ان
کو
(یعنی
بنی
اسرائیل
کو)
الگ
الگ
ک
رکے
بارہ
قبیلے
(اور)
بڑی
بڑی
جماعتیں
بنا
دیا۔
اور
جب
موسیٰ
سے
ان
کی
قوم
نے
پانی
طلب
کیا
تو
ہم
نے
ان
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
اپنی
لاٹھی
پتھر
پر
مار
دو۔
تو
اس
میں
سے
بارہ
چشمے
پھوٹ
نکلے۔
اور
سب
لوگوں
نے
اپنا
اپنا
گھاٹ
معلوم
کرلیا۔
اور
ہم
نے
ان
(کے
سروں)
پر
بادل
کو
سائبان
بنائے
رکھا
اور
ان
پر
من
وسلویٰ
اتارتے
رہے۔
اور
(ان
سے
کہا
کہ)
جو
پاکیزہ
چیزیں
ہم
تمہیں
دیتے
ہیں
انہیں
کھاؤ۔
اور
ان
لوگوں
نے
ہمارا
کچھ
نقصان
نہیں
کیا
بلکہ
(جو)
نقصان
کیا
اپنا
ہی
کیا
وَقَطَّعۡنٰهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
اُمَمًا
ۚ
مِنۡهُمُ
الصّٰلِحُوۡنَ
وَمِنۡهُمۡ
دُوۡنَ
ذٰ
لِكَ
وَبَلَوۡنٰهُمۡ
بِالۡحَسَنٰتِ
وَالسَّيِّاٰتِ
لَعَلَّهُمۡ
يَرۡجِعُوۡنَ
168
168
اور
ہم
نے
ان
کو
جماعت
جماعت
ک
رکے
ملک
میں
منتشر
کر
دیا۔
بعض
ان
میں
سے
نیکوکار
ہیں
اور
بعض
اور
طرح
کے
(یعنی
بدکار)
اور
ہم
آسائشوں،
تکلیفوں
(دونوں)
سے
ان
کی
آزمائش
کرتے
رہے
تاکہ
(ہماری
طرف)
رجوع
کریں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
فَلَمَّاۤ
اٰتٰٮهُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖ
بَخِلُوۡا
بِهٖ
وَتَوَلَّوْا
وَّهُمۡ
مُّعۡرِضُوۡنَ
76
76
لیکن
جب
خدا
نے
ان
کو
اپنے
فضل
سے
(مال)
دیا
تو
اس
میں
بخل
کرنے
لگے
اور
(اپنے
عہد
سے)
روگردانی
ک
رکے
پھر
بیٹھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
مَسَّ
الۡاِنۡسَانَ
الضُّرُّ
دَعَانَا
لِجَنۡۢبِهٖۤ
اَوۡ
قَاعِدًا
اَوۡ
قَآٮِٕمًا
ۚ
فَلَمَّا
كَشَفۡنَا
عَنۡهُ
ضُرَّهٗ
مَرَّ
كَاَنۡ
لَّمۡ
يَدۡعُنَاۤ
اِلٰى
ضُرٍّ
مَّسَّهٗؕ
كَذٰلِكَ
زُيِّنَ
لِلۡمُسۡرِفِيۡنَ
مَا
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
12
۳-المنزل
12
اور
جب
انسان
کو
تکلیف
پہنچتی
ہے
تو
لیٹا
اور
بیٹھا
اور
کھڑا
(ہر
حال
میں)
ہمیں
پکارتا
ہے۔
پھر
جب
ہم
اس
تکلیف
کو
اس
سے
دور
کر
دیتے
ہیں
تو
(بےلحاظ
ہو
جاتا
ہے
اور)
اس
طرح
گزر
جاتا
ہے
گویا
کسی
تکلیف
پہنچنے
پر
ہمیں
کبھی
پکارا
ہی
نہ
تھا۔
اسی
طرح
حد
سے
نکل
جانے
والوں
کو
ان
کے
اعمال
آراستہ
ک
رکے
دکھائے
گئے
ہیں
۳-المنزل
هُوَ
الَّذِىۡ
يُسَيِّرُكُمۡ
فِى
الۡبَرِّ
وَالۡبَحۡرِؕ
حَتّٰۤى
اِذَا
كُنۡتُمۡ
فِى
الۡفُلۡكِ
ۚ
وَ
جَرَيۡنَ
بِهِمۡ
بِرِيۡحٍ
طَيِّبَةٍ
وَّفَرِحُوۡا
بِهَا
جَآءَتۡهَا
رِيۡحٌ
عَاصِفٌ
وَّجَآءَهُمُ
الۡمَوۡجُ
مِنۡ
كُلِّ
مَكَانٍ
وَّظَنُّوۡۤا
اَنَّهُمۡ
اُحِيۡطَ
بِهِمۡ
ۙ
دَعَوُا
اللّٰهَ
مُخۡلِصِيۡنَ
لَـهُ
الدِّيۡنَۙ
لَٮِٕنۡ
اَنۡجَيۡتَـنَا
مِنۡ
هٰذِهٖ
لَنَكُوۡنَنَّ
مِنَ
الشّٰكِرِيۡنَ
22
22
وہی
تو
ہے
جو
تم
کو
جنگل
اور
دریا
میں
چلنے
پھرنے
اور
سیر
کرنے
کی
توفیق
دیتا
ہے۔
یہاں
تک
کہ
جب
تم
کشتیوں
میں
(سوار)
ہوتے
اور
کشتیاں
پاکیزہ
ہوا
(کے
نرم
نرم
جھونکوں)
سے
سواروں
کو
لے
کر
چلنے
لگتی
ہیں
اور
وہ
ان
سے
خوش
ہوتے
ہیں
تو
ناگہاں
زناٹے
کی
ہوا
چل
پڑتی
ہے
اور
لہریں
ہر
طرف
سے
ان
پر
(جوش
مارتی
ہوئی)
آنے
لگتی
ہیں
اور
وہ
خیال
کرتے
ہیں
کہ
(اب
تو)
لہروں
میں
گھر
گئے
تو
اس
وقت
خالص
خدا
ہی
کی
عبادت
ک
رکے
اس
سے
دعا
مانگنے
لگتے
ہیں
کہ
(اے
خدا)
اگر
تو
ہم
کو
اس
سے
نجات
بخشے
تو
ہم
(تیرے)
بہت
ہی
شکر
گزار
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
هُوَ
الَّذِىۡ
خَلَقَ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
فِىۡ
سِتَّةِ
اَ
يَّامٍ
وَّكَانَ
عَرۡشُهٗ
عَلَى
الۡمَآءِ
لِيَبۡلُوَكُمۡ
اَيُّكُمۡ
اَحۡسَنُ
عَمَلًا
ؕ
وَلَٮِٕنۡ
قُلۡتَ
اِنَّكُمۡ
مَّبۡعُوۡثُوۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
الۡمَوۡتِ
لَيَـقُوۡلَنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّا
سِحۡرٌ
مُّبِيۡنٌ
7
7
اور
وہی
تو
ہے
جس
نے
آسمانوں
اور
زمین
کو
چھ
دن
میں
بنایا
اور
(اس
وقت)
اس
کا
عرش
پانی
پر
تھا۔
(تمہارے
پیدا
کرنے
سے)
مقصود
یہ
ہے
کہ
وہ
تم
کو
آزمائے
کہ
تم
میں
عمل
کے
لحاظ
سے
کون
بہتر
ہے
اور
اگر
تم
کہو
کہ
تم
لوگ
مرنے
کے
بعد
(زندہ
ک
رکے
)
اٹھائے
جاؤ
گے
تو
کافر
کہہ
دیں
گے
کہ
یہ
تو
کھلا
جادو
ہے
وَاِلٰى
عَادٍ
اَخَاهُمۡ
هُوۡدًا
ؕ
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اعۡبُدُوا
اللّٰهَ
مَا
لَـكُمۡ
مِّنۡ
اِلٰهٍ
غَيۡرُهٗ
ؕ
اِنۡ
اَنۡتُمۡ
اِلَّا
مُفۡتَرُوۡنَ
50
50
اور
ہم
نے
عاد
کی
طرف
ان
کے
بھائی
ہود
(کو
بھیجا)
انہوں
نے
کہا
کہ
میری
قوم!
خدا
ہی
کی
عبادت
کرو،
اس
کے
سوا
تمہارا
کوئی
معبود
نہیں۔
تم
(شرک
ک
رکے
خدا
پر)
محض
بہتان
باندھتے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَآءُوۡۤ
اَبَاهُمۡ
عِشَآءً
يَّبۡكُوۡنَؕ
16
16
(یہ
حرکت
ک
رکے
)
وہ
رات
کے
وقت
باپ
کے
پاس
روتے
ہوئے
آئے
وَرَاوَدَتۡهُ
الَّتِىۡ
هُوَ
فِىۡ
بَيۡتِهَا
عَنۡ
نَّـفۡسِهٖ
وَغَلَّقَتِ
الۡاَبۡوَابَ
وَقَالَتۡ
هَيۡتَ
لَـكَؕ
قَالَ
مَعَاذَ
اللّٰهِ
اِنَّهٗ
رَبِّىۡۤ
اَحۡسَنَ
مَثۡوَاىَؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الظّٰلِمُوۡنَ
23
23
تو
جس
عورت
کے
گھر
میں
وہ
رہتے
تھے
اس
نے
ان
کو
اپنی
طرف
مائل
کرنا
چاہا
اور
دروازے
بند
ک
رکے
کہنے
لگی
(یوسف)
جلدی
آؤ۔
انہوں
نے
کہا
کہ
خدا
پناہ
میں
رکھے
(وہ
یعنی
تمہارے
میاں)
تو
میرے
آقا
ہیں
انہوں
نے
مجھے
اچھی
طرح
سے
رکھا
ہے
(میں
ایسا
ظلم
نہیں
کرسکتا)
بےشک
ظالم
لوگ
فلاح
نہیں
پائیں
گے
قَالُوۡا
سَنُرَاوِدُ
عَنۡهُ
اَبَاهُ
وَاِنَّا
لَفَاعِلُوۡنَ
61
61
انہوں
نے
کہا
کہ
ہم
اس
کے
بارے
میں
اس
کے
والد
سے
تذکرہ
کریں
گے
اور
ہم
(یہ
کام)
ک
رکے
رہیں
گے
قَالُوۡۤا
ءَاِنَّكَ
لَاَنۡتَ
يُوۡسُفُؕ
قَالَ
اَنَا
يُوۡسُفُ
وَهٰذَاۤ
اَخِىۡ
قَدۡ
مَنَّ
اللّٰهُ
عَلَيۡنَاؕ
اِنَّهٗ
مَنۡ
يَّتَّقِ
وَيَصۡبِرۡ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُضِيۡعُ
اَجۡرَ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
90
90
وہ
بولے
کیا
تم
ہی
یوسف
ہو؟
انہوں
نے
کہا
ہاں
میں
ہی
یوسف
ہوں۔
اور
(بنیامین
کی
طرف
اشارہ
ک
رکے
کہنے
لگے)
یہ
میرا
بھائی
ہے
خدا
نے
ہم
پر
بڑا
احسان
کیا
ہے۔
جو
شخص
خدا
سے
ڈرتا
اور
صبر
کرتا
ہے
تو
خدا
نیکوکاروں
کا
اجر
ضائع
نہیں
کرتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَتَوَارٰى
مِنَ
الۡقَوۡمِ
مِنۡ
سُوۡۤءِ
مَا
بُشِّرَ
بِهٖ
ؕ
اَيُمۡسِكُهٗ
عَلٰى
هُوۡنٍ
اَمۡ
يَدُسُّهٗ
فِى
التُّـرَابِ
ؕ
اَلَا
سَآءَ
مَا
يَحۡكُمُوۡنَ
59
59
اور
اس
خبر
بد
سے
(جو
وہ
سنتا
ہے)
لوگوں
سے
چھپتا
پھرتا
ہے
(اور
سوچتا
ہے)
کہ
آیا
ذلت
برداشت
ک
رکے
لڑکی
کو
زندہ
رہنے
دے
یا
زمین
میں
گاڑ
دے۔
دیکھو
یہ
جو
تجویز
کرتے
ہیں
بہت
بری
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
مَنَعَ
النَّاسَ
اَنۡ
يُّؤۡمِنُوۡۤا
اِذۡ
جَآءَهُمُ
الۡهُدٰٓى
اِلَّاۤ
اَنۡ
قَالُـوۡۤا
اَبَعَثَ
اللّٰهُ
بَشَرًا
رَّسُوۡلًا
94
۴-المنزل
94
اور
جب
لوگوں
کے
پاس
ہدایت
آگئی
تو
ان
کو
ایمان
لانے
سے
اس
کے
سوا
کوئی
چیز
مانع
نہ
ہوئی
کہ
کہنے
لگے
کہ
کیا
خدا
نے
آدمی
کو
پیغمبر
ک
رکے
بھیجا
ہے
۴-المنزل
وَّقُلۡنَا
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖ
لِبَنِىۡۤ
اِسۡرَاۤءِيۡلَ
اسۡكُنُوا
الۡاَرۡضَ
فَاِذَا
جَآءَ
وَعۡدُ
الۡاٰخِرَةِ
جِئۡنَا
بِكُمۡ
لَفِيۡفًا
ؕ
104
104
اور
اس
کے
بعد
بنی
اسرائیل
سے
کہا
کہ
تم
اس
ملک
میں
رہو
سہو۔
پھر
جب
آخرت
کا
وعدہ
آجائے
گا
تو
ہم
تم
سب
کو
جمع
ک
رکے
لے
آئیں
گے
وَقُرۡاٰنًا
فَرَقۡنٰهُ
لِتَقۡرَاَهٗ
عَلَى
النَّاسِ
عَلٰى
مُكۡثٍ
وَّنَزَّلۡنٰهُ
تَنۡزِيۡلًا
106
106
اور
ہم
نے
قرآن
کو
جزو
جزو
ک
رکے
نازل
کیا
ہے
تاکہ
تم
لوگوں
کو
ٹھیر
ٹھیر
کر
پڑھ
کر
سناؤ
اور
ہم
نے
اس
کو
آہستہ
آہستہ
اُتارا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنَّا
لَجٰعِلُوۡنَ
مَا
عَلَيۡهَا
صَعِيۡدًا
جُرُزًا
ؕ
8
8
اور
جو
چیز
زمین
پر
ہے
ہم
اس
کو
(نابود
ک
رکے
)
بنجر
میدان
کردیں
گے
اَوۡ
يُصۡبِحَ
مَآؤُهَا
غَوۡرًا
فَلَنۡ
تَسۡتَطِيۡعَ
لَهٗ
طَلَبًا
41
41
یا
اس
(کی
نہر)
کا
پانی
گہرا
ہوجائے
تو
پھر
تم
اسے
نہ
لاسکو
اَمَّا
السَّفِيۡنَةُ
فَكَانَتۡ
لِمَسٰكِيۡنَ
يَعۡمَلُوۡنَ
فِى
الۡبَحۡرِ
فَاَرَدْتُّ
اَنۡ
اَعِيۡبَهَا
وَكَانَ
وَرَآءَهُمۡ
مَّلِكٌ
يَّاۡخُذُ
كُلَّ
سَفِيۡنَةٍ
غَصۡبًا
79
79
(کہ
وہ
جو)
کشتی
(تھی)
غریب
لوگوں
کی
تھی
جو
دریا
میں
محنت
(ک
رکے
یعنی
کشتیاں
چلا
کر
گذارہ)
کرتے
تھے۔
اور
ان
کے
سامنے
(کی
طرف)
ایک
بادشاہ
تھا
جو
ہر
ایک
کشتی
کو
زبردستی
چھین
لیتا
تھا
تو
میں
نے
چاہا
کہ
اسے
عیب
دار
کردوں
(تاکہ
وہ
اسے
غصب
نہ
کرسکے)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَسَلٰمٌ
عَلَيۡهِ
يَوۡمَ
وُلِدَ
وَيَوۡمَ
يَمُوۡتُ
وَيَوۡمَ
يُبۡعَثُ
حَيًّا
15
۴ع
15
اور
جس
دن
وہ
پیدا
ہوئے
اور
جس
دن
وفات
پائیں
گے
اور
جس
دن
زندہ
ک
رکے
اٹھائے
جائیں
گے۔
ان
پر
سلام
اور
رحمت
(ہے)
۴ع
وَالسَّلٰمُ
عَلَىَّ
يَوۡمَ
وُلِدْتُّ
وَيَوۡمَ
اَمُوۡتُ
وَيَوۡمَ
اُبۡعَثُ
حَيًّا
33
33
اور
جس
دن
میں
پیدا
ہوا
اور
جس
دن
مروں
گا
اور
جس
دن
زندہ
ک
رکے
اٹھایا
جاؤں
گا
مجھ
پر
سلام
(ورحمت)
ہے
وَيَقُوۡلُ
الۡاِنۡسَانُ
ءَاِذَا
مَا
مِتُّ
لَسَوۡفَ
اُخۡرَجُ
حَيًّا
66
66
اور
(کافر)
انسان
کہتا
ہے
کہ
جب
میں
مر
جاؤ
گا
تو
کیا
زندہ
ک
رکے
نکالا
جاؤں
گا؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَوَلّٰى
فِرۡعَوۡنُ
فَجَمَعَ
كَيۡدَهٗ
ثُمَّ
اَتٰى
60
60
تو
فرعون
لوٹ
گیا
اور
اپنے
سامان
جمع
ک
رکے
پھر
آیا
وَمَنۡ
اَعۡرَضَ
عَنۡ
ذِكۡرِىۡ
فَاِنَّ
لَـهٗ
مَعِيۡشَةً
ضَنۡكًا
وَّنَحۡشُرُهٗ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
اَعۡمٰى
124
124
اور
جو
میری
نصیحت
سے
منہ
پھیرے
گا
اس
کی
زندگی
تنگ
ہوجائے
گی
اور
قیامت
کو
ہم
اسے
اندھا
ک
رکے
اٹھائیں
گے
قَالَ
رَبِّ
لِمَ
حَشَرۡتَنِىۡۤ
اَعۡمٰى
وَقَدۡ
كُنۡتُ
بَصِيۡرًا
125
125
وہ
کہے
گا
میرے
پروردگار
تو
نے
مجھے
اندھا
ک
رکے
کیوں
اٹھایا
میں
تو
دیکھتا
بھالتا
تھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنَا
مِنۡ
قَبۡلِكَ
مِنۡ
رَّسُوۡلٍ
وَّلَا
نَبِىٍّ
اِلَّاۤ
اِذَا
تَمَنّٰٓى
اَلۡقَى
الشَّيۡطٰنُ
فِىۡۤ
اُمۡنِيَّتِهٖ
ۚ
فَيَنۡسَخُ
اللّٰهُ
مَا
يُلۡقِى
الشَّيۡطٰنُ
ثُمَّ
يُحۡكِمُ
اللّٰهُ
اٰيٰتِهٖ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
ۙ
52
52
اور
ہم
نے
تم
سے
پہلے
کوئی
رسول
اور
نبی
نہیں
بھیجا
مگر
(اس
کا
یہ
حال
تھا
کہ)
جب
وہ
کوئی
آرزو
کرتا
تھا
تو
شیطان
اس
کی
آرزو
میں
(وسوسہ)
ڈال
دیتا
تھا۔
تو
جو
(وسوسہ)
شیطان
ڈالتا
ہے
خدا
اس
کو
دور
کردیتا
ہے۔
پھر
خدا
اپنی
آیتوں
کو
مضبوط
کردیتا
ہے۔
اور
خدا
علم
والا
اور
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَقَطَّعُوۡۤا
اَمۡرَهُمۡ
بَيۡنَهُمۡ
زُبُرًا
ؕ
كُلُّ
حِزۡبٍۢ
بِمَا
لَدَيۡهِمۡ
فَرِحُوۡنَ
53
53
تو
پھر
آپس
میں
اپنے
کام
کو
متفرق
ک
رکے
جدا
جدا
کردیا۔
جو
چیزیں
جس
فرقے
کے
پاس
ہے
وہ
اس
سے
خوش
ہو
رہا
ہے
قُل
رَّبِّ
اِمَّا
تُرِيَنِّىۡ
مَا
يُوۡعَدُوۡنَۙ
93
93
(اے
محمدﷺ)
کہو
کہ
اے
پروردگار
جس
عذاب
کا
ان
(کفار)
سے
وعدہ
ہو
رہا
ہے،
اگر
تو
میری
زندگی
میں
ان
پر
نازل
ک
رکے
مجھے
بھی
دکھادے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اَنَّ
اللّٰهَ
يُزۡجِىۡ
سَحَابًا
ثُمَّ
يُؤَلِّفُ
بَيۡنَهٗ
ثُمَّ
يَجۡعَلُهٗ
رُكَامًا
فَتَرَى
الۡوَدۡقَ
يَخۡرُجُ
مِنۡ
خِلٰلِهٖۚ
وَيُنَزِّلُ
مِنَ
السَّمَآءِ
مِنۡ
جِبَالٍ
فِيۡهَا
مِنۡۢ
بَرَدٍ
فَيُـصِيۡبُ
بِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ
وَ
يَصۡرِفُهٗ
عَنۡ
مَّنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
يَكَادُ
سَنَا
بَرۡقِهٖ
يَذۡهَبُ
بِالۡاَبۡصَارِؕ
43
43
کیا
تم
نے
نہیں
دیکھا
کہ
خدا
ہی
بادلوں
کو
چلاتا
ہے،
اور
ان
کو
آپس
میں
ملا
دیتا
ہے،
پھر
ان
کو
تہ
بہ
تہ
کردیتا
ہے،
پھر
تم
دیکھتے
ہو
کہ
بادل
میں
سے
مینہ
نکل
(کر
برس)
رہا
ہے
اور
آسمان
میں
جو
(اولوں
کے)
پہاڑ
ہیں،
ان
سے
اولے
نازل
کرتا
ہے
تو
جس
پر
چاہتا
ہے
اس
کو
برسا
دیتا
ہے
اور
جس
سے
چاہتا
ہے
ہٹا
دیتا
ہے۔
اور
بادل
میں
جو
بجلی
ہوتی
ہے
اس
کی
چمک
آنکھوں
کو
خیرہ
ک
رکے
بینائی
کو
اُچکے
لئے
جاتی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
يَبِيۡتُوۡنَ
لِرَبِّهِمۡ
سُجَّدًا
وَّقِيَامًا
64
64
اور
جو
وہ
اپنے
پروردگار
کے
آگے
سجدے
ک
رکے
اور
(عجز
وادب
سے)
کھڑے
رہ
کر
راتیں
بسر
کرتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَاۡتُوۡكَ
بِكُلِّ
سَحَّارٍ
عَلِيۡمٍ
37
۵-المنزل
37
کہ
سب
ماہر
جادوگروں
کو
(جمع
ک
رکے
)
آپ
کے
پاس
لے
آئیں
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِرۡجِعۡ
اِلَيۡهِمۡ
فَلَنَاۡتِيَنَّهُمۡ
بِجُنُوۡدٍ
لَّا
قِبَلَ
لَهُمۡ
بِهَا
وَلَـنُخۡرِجَنَّهُمۡ
مِّنۡهَاۤ
اَذِلَّةً
وَّهُمۡ
صٰغِرُوۡنَ
37
37
ان
کے
پاس
واپس
جاؤ
ہم
ان
پر
ایسے
لشکر
سے
حملہ
کریں
گے
جس
کے
مقابلے
کی
ان
میں
طاقت
نہ
ہوگی
اور
ان
کو
وہاں
سے
بےعزت
ک
رکے
نکال
دیں
گے
اور
وہ
ذلیل
ہوں
گے
قُلْ
لَّا
يَعۡلَمُ
مَنۡ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
الۡغَيۡبَ
اِلَّا
اللّٰهُؕ
وَمَا
يَشۡعُرُوۡنَ
اَيَّانَ
يُبۡعَثُوۡنَ
65
65
کہہ
دو
کہ
جو
لوگ
آسمانوں
اور
زمین
میں
ہیں
خدا
کے
سوا
غیب
کی
باتیں
نہیں
جانتے۔
اور
نہ
یہ
جانتے
ہیں
کہ
کب
(زندہ
ک
رکے
)
اٹھائے
جائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَيَـعۡلَمَنَّ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَلَيَـعۡلَمَنَّ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
11
11
اور
خدا
اُن
کو
ضرور
معلوم
کرے
گا
جو
(سچے)
مومن
ہیں
اور
منافقوں
کو
بھی
معلوم
ک
رکے
رہے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلنَّبِىُّ
اَوۡلٰى
بِالۡمُؤۡمِنِيۡنَ
مِنۡ
اَنۡفُسِهِمۡ
وَاَزۡوَاجُهٗۤ
اُمَّهٰتُهُمۡ
ؕ
وَاُولُوا
الۡاَرۡحَامِ
بَعۡضُهُمۡ
اَوۡلٰى
بِبَعۡضٍ
فِىۡ
كِتٰبِ
اللّٰهِ
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
وَالۡمُهٰجِرِيۡنَ
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَفۡعَلُوۡۤا
اِلٰٓى
اَوۡلِيٰٓٮِٕكُمۡ
مَّعۡرُوۡفًا
ؕ
كَانَ
ذٰ
لِكَ
فِى
الۡكِتٰبِ
مَسۡطُوۡرًا
6
6
پیغمبر
مومنوں
پر
اُن
کی
جانوں
سے
بھی
زیادہ
حق
رکھتے
ہیں
اور
پیغمبر
کی
بیویاں
اُن
کی
مائیں
ہیں۔
اور
رشتہ
دار
آپس
میں
کتاب
الله
کے
رُو
سے
مسلمانوں
اور
مہاجروں
سے
ایک
دوسرے
(کے
ت
رکے
)
کے
زیادہ
حقدار
ہیں۔
مگر
یہ
کہ
تم
اپنے
دوستوں
سے
احسان
کرنا
چاہو۔
(تو
اور
بات
ہے)۔
یہ
حکم
کتاب
یعنی
(قرآن)
میں
لکھ
دیا
گیا
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِذَا
نَكَحۡتُمُ
الۡمُؤۡمِنٰتِ
ثُمَّ
طَلَّقۡتُمُوۡهُنَّ
مِنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
تَمَسُّوۡهُنَّ
فَمَا
لَـكُمۡ
عَلَيۡهِنَّ
مِنۡ
عِدَّةٍ
تَعۡتَدُّوۡنَهَا
ۚ
فَمَتِّعُوۡهُنَّ
وَسَرِّحُوۡهُنَّ
سَرَاحًا
جَمِيۡلًا
49
49
مومنو!
جب
تم
مومن
عورتوں
سے
نکاح
ک
رکے
ان
کو
ہاتھ
لگانے
(یعنی
ان
کے
پاس
جانے)
سے
پہلے
طلاق
دے
دو
تو
تم
کو
کچھ
اختیار
نہیں
کہ
ان
سے
عدت
پوری
کراؤ۔
ان
کو
کچھ
فائدہ
(یعنی
خرچ)
دے
کر
اچھی
طرح
سے
رخصت
کردو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَقَالُوۡا
رَبَّنَا
بٰعِدۡ
بَيۡنَ
اَسۡفَارِنَا
وَظَلَمُوۡۤا
اَنۡفُسَهُمۡ
فَجَعَلۡنٰهُمۡ
اَحَادِيۡثَ
وَمَزَّقۡنٰهُمۡ
كُلَّ
مُمَزَّقٍ
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَاٰيٰتٍ
لّـِكُلِّ
صَبَّارٍ
شَكُوۡرٍ
19
19
تو
انہوں
نے
دعا
کی
کہ
اے
پروردگار
ہماری
مسافتوں
میں
بُعد
(اور
طول
پیدا)
کردے
اور
(اس
سے)
انہوں
نے
اپنے
حق
میں
ظلم
کیا
تو
ہم
نے
(انہیں
نابود
ک
رکے
)
ان
کے
افسانے
بنادیئے
اور
انہیں
بالکل
منتشر
کردیا۔
اس
میں
ہر
صابر
وشاکر
کے
لئے
نشانیاں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَنۡ
زُيِّنَ
لَهٗ
سُوۡٓءُ
عَمَلِهٖ
فَرَاٰهُ
حَسَنًا
ؕ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
يُضِلُّ
مَنۡ
يَّشَآءُ
وَيَهۡدِىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ۖ
فَلَا
تَذۡهَبۡ
نَـفۡسُكَ
عَلَيۡهِمۡ
حَسَرٰتٍ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلِيۡمٌۢ
بِمَا
يَصۡنَـعُوۡنَ
8
8
بھلا
جس
شخص
کو
اس
کے
اعمال
بد
آراستہ
ک
رکے
دکھائے
جائیں
اور
وہ
ان
کو
عمدہ
سمجھنے
لگے
تو
(کیا
وہ
نیکوکار
آدمی
جیسا
ہوسکتا
ہے)۔
بےشک
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
گمراہ
کرتا
ہے
اور
جس
کو
چاہتا
ہے
ہدایت
دیتا
ہے۔
تو
ان
لوگوں
پر
افسوس
ک
رکے
تمہارا
دم
نہ
نکل
جائے۔
یہ
جو
کچھ
کرتے
ہیں
خدا
اس
سے
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَقۡبَلَ
بَعۡضُهُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍ
يَّتَسَآءَلُوۡنَ
27
۶-المنزل
27
اور
ایک
دوسرے
کی
طرف
رخ
ک
رکے
سوال
(وجواب)
کریں
گے
۶-المنزل
فَاَقۡبَلَ
بَعۡضُهُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍ
يَّتَسَآءَلُوۡنَ
50
50
پھر
وہ
ایک
دوسرے
کی
طرف
رخ
ک
رکے
سوال
(وجواب)
کریں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ
اَنۡزَلۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
الۡكِتٰبَ
بِالۡحَقِّ
فَاعۡبُدِ
اللّٰهَ
مُخۡلِصًا
لَّهُ
الدِّيۡنَ
ؕ
2
2
(اے
پیغمبر)
ہم
نے
یہ
کتاب
تمہاری
طرف
سچائی
کے
ساتھ
نازل
کی
ہے
تو
خدا
کی
عبادت
کرو
(یعنی)
اس
کی
عبادت
کو
(شرک
سے)
خالص
ک
رکے
قُلۡ
اِنِّىۡۤ
اُمِرۡتُ
اَنۡ
اَعۡبُدَ
اللّٰهَ
مُخۡلِصًا
لَّهُ
الدِّيۡنَۙ
11
11
کہہ
دو
کہ
مجھ
سے
ارشاد
ہوا
ہے
کہ
خدا
کی
عبادت
کو
خالص
ک
رکے
اس
کی
بندگی
کروں
قُلِ
اللّٰهَ
اَعۡبُدُ
مُخۡلِصًا
لَّهٗ
دِيۡنِىۙ
14
14
کہہ
دو
کہ
میں
اپنے
دین
کو
(شرک
سے)
خالص
ک
رکے
اس
کی
عبادت
کرتا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
يَّعۡشُ
عَنۡ
ذِكۡرِ
الرَّحۡمٰنِ
نُقَيِّضۡ
لَهٗ
شَيۡطٰنًا
فَهُوَ
لَهٗ
قَرِيۡنٌ
36
36
اور
جو
کوئی
خدا
کی
یاد
سے
آنکھیں
بند
ک
رکے
(یعنی
تغافل
کرے)
ہم
اس
پر
ایک
شیطان
مقرر
کردیتے
ہیں
تو
وہ
اس
کا
ساتھی
ہوجاتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَنۡ
كَانَ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّهٖ
كَمَنۡ
زُيِّنَ
لَهٗ
سُوۡٓءُ
عَمَلِهٖ
وَاتَّبَعُوۡۤا
اَهۡوَآءَهُمۡ
14
14
بھلا
جو
شخص
اپنے
پروردگار
(کی
مہربانی)
سے
کھلے
رستے
پر
(چل
رہا)
ہو
وہ
ان
کی
طرح
(ہوسکتا)
ہے
جن
کے
اعمال
بد
انہیں
اچھے
ک
رکے
دکھائی
جائیں
اور
جو
اپنی
خواہشوں
کی
پیروی
کریں
اِنۡ
يَّسۡـَٔــلۡكُمُوۡهَا
فَيُحۡفِكُمۡ
تَبۡخَلُوۡا
وَيُخۡرِجۡ
اَضۡغَانَكُمۡ
37
37
اگر
وہ
تم
سے
مال
طلب
کرے
اور
تمہیں
تنگ
کرے
تو
تم
بخل
کرنے
لگو
اور
وہ
(بخل)
تمہاری
بدنیتی
ظاہر
ک
رکے
رہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَعَيِيۡنَا
بِالۡخَـلۡقِ
الۡاَوَّلِؕ
بَلۡ
هُمۡ
فِىۡ
لَبۡسٍ
مِّنۡ
خَلۡقٍ
جَدِيۡدٍ
15
۱۹ع
15
کیا
ہم
پہلی
بار
پیدا
ک
رکے
تھک
گئے
ہیں؟
(نہیں)
بلکہ
یہ
ازسرنو
پیدا
کرنے
میں
شک
میں
(پڑے
ہوئے)
ہیں
۱۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطُّور(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَقۡبَلَ
بَعۡضُهُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍ
يَّتَسَآءَلُوۡنَ
25
۷-المنزل
25
اور
ایک
دوسرے
کی
طرف
رخ
ک
رکے
آپس
میں
گفتگو
کریں
گے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
تَبَوَّؤُ
الدَّارَ
وَالۡاِيۡمَانَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
يُحِبُّوۡنَ
مَنۡ
هَاجَرَ
اِلَيۡهِمۡ
وَلَا
يَجِدُوۡنَ
فِىۡ
صُدُوۡرِهِمۡ
حَاجَةً
مِّمَّاۤ
اُوۡتُوۡا
وَيُـؤۡثِرُوۡنَ
عَلٰٓى
اَنۡفُسِهِمۡ
وَلَوۡ
كَانَ
بِهِمۡ
خَصَاصَةٌ
ؕ
وَمَنۡ
يُّوۡقَ
شُحَّ
نَـفۡسِهٖ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَۚ
9
9
اور
(ان
لوگوں
کے
لئے
بھی)
جو
مہاجرین
سے
پہلے
(ہجرت
کے)
گھر
(یعنی
مدینے)
میں
مقیم
اور
ایمان
میں
(مستقل)
رہے
(اور)
جو
لوگ
ہجرت
ک
رکے
ان
کے
پاس
آتے
ہیں
ان
سے
محبت
کرتے
ہیں
اور
جو
کچھ
ان
کو
ملا
اس
سے
اپنے
دل
میں
کچھ
خواہش
(اور
خلش)
نہیں
پاتے
اور
ان
کو
اپنی
جانوں
سے
مقدم
رکھتے
ہیں
خواہ
ان
کو
خود
احتیاج
ہی
ہو۔
اور
جو
شخص
حرص
نفس
سے
بچا
لیا
گیا
تو
ایسے
لوگ
مراد
پانے
والے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُرِيۡدُوۡنَ
لِيُطۡفِــُٔـوۡا
نُوۡرَ
اللّٰهِ
بِاَ
فۡوَاهِهِمْ
وَاللّٰهُ
مُتِمُّ
نُوۡرِهٖ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡكٰفِرُوۡنَ
8
8
یہ
چاہتے
ہیں
کہ
خدا
کے
(چراغ)
کی
روشنی
کو
منہ
سے
(پھونک
مار
کر)
بجھا
دیں۔
حالانکہ
خدا
اپنی
روشنی
کو
پورا
ک
رکے
رہے
گا
خواہ
کافر
ناخوش
ہی
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاجۡتَبٰهُ
رَبُّهٗ
فَجَعَلَهٗ
مِنَ
الصّٰلِحِيۡنَ
50
50
پھر
پروردگار
نے
ان
کو
برگزیدہ
ک
رکے
نیکوکاروں
میں
کرلیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ التّکویر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
ذِكۡرٌ
لِّلۡعٰلَمِيۡنَۙ
27
27
یہ
تو
جہان
کے
لوگوں
کے
لیے
نصیحت
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ قُرَیش(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلۡيَـعۡبُدُوۡا
رَبَّ
هٰذَا
الۡبَيۡتِۙ
3
3
لوگوں
کو
چاہیئے
کہ
(اس
نعمت
کے
شکر
میں)
اس
گھر
کے
مالک
کی
عبادت
کریں
Web Audio Player Demo
1
Total 129 Match Found for
رکے
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com