 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَاِذَا لَـقُوۡا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا قَالُوۡآ اٰمَنَّا  ۖۚ وَاِذَا خَلَا بَعۡضُهُمۡ اِلٰى بَعۡضٍ قَالُوۡآ اَ تُحَدِّثُوۡنَهُمۡ بِمَا فَتَحَ اللّٰهُ عَلَيۡكُمۡ لِيُحَآجُّوۡكُمۡ بِهٖ عِنۡدَ رَبِّكُمۡ‌ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ‏ 76 
 
 76  اور  یہ  لوگ  جب  مومنوں  سے  ملتے  ہیں  تو  کہتے  ہیں،  ہم  ایمان  لے  آئے  ہیں۔  اور  جب  آپس  میں  ایک  دوسرے  سے  ملتے  ہیں  تو  کہتے  ہیں،  جو  بات  خدا  نے  تم  پر  ظاہر  فرمائی  ہے،  وہ  تم  ان  کو  اس  لیے  بتائے  دیتے  ہو  کہ  (قیامت  کے  دن)  اسی  کے  حوالے  سے  تمہارے  پروردگار  کے  سامنے  تم  کو  الزام  دیں۔  کیا  تم  سمجھتے  نہیں؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَتَّخِذُوۡا بِطَانَةً مِّنۡ دُوۡنِكُمۡ لَا يَاۡلُوۡنَكُمۡ خَبَالًا ؕ وَدُّوۡا مَا عَنِتُّمۡ‌ۚ قَدۡ بَدَتِ الۡبَغۡضَآءُ مِنۡ اَفۡوَاهِهِمۡ  ۖۚ وَمَا تُخۡفِىۡ صُدُوۡرُهُمۡ اَكۡبَرُ‌ؕ قَدۡ بَيَّنَّا لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ‌ اِنۡ كُنۡتُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ‏ 118 
 
 118  مومنو!  کسی  غیر  (مذہب  کے  آدمی)  کو  اپنا  رازداں  نہ  بنانا  یہ  لوگ  تمہاری  خرابی  اور  (فتنہ  انگیزی  کرنے)  میں  کسی  طرح  کی  کوتاہی  نہیں  کرتے  اور  چاہتے  ہیں  کہ  (جس  طرح  ہو)  تمہیں  تکلیف  پہنچے  ان  کی  زبانوں  سے  تو  دشمنی  ظاہر  ہوہی  چکی  ہے  اور  جو  (کینے)  ان  کے  سینوں  میں  مخفی  ہیں  وہ  کہیں  زیادہ  ہیں  اگر  تم  عقل  رکھتے  ہو  تو  ہم  نے  تم  کو  اپنی  آیتیں  کھول  کھول  کر  سنا  دی  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا الَّذِيۡنَ يَصِلُوۡنَ اِلٰى قَوۡمٍۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُمۡ مِّيۡثَاقٌ اَوۡ جَآءُوۡكُمۡ حَصِرَتۡ صُدُوۡرُهُمۡ اَنۡ يُّقَاتِلُوۡكُمۡ اَوۡ يُقَاتِلُوۡا قَوۡمَهُمۡ‌ ؕ وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ لَسَلَّطَهُمۡ عَلَيۡكُمۡ فَلَقٰتَلُوۡكُمۡ‌‌ ۚ فَاِنِ اعۡتَزَلُوۡكُمۡ فَلَمۡ يُقَاتِلُوۡكُمۡ وَاَلۡقَوۡا اِلَيۡكُمُ السَّلَمَ ۙ فَمَا جَعَلَ اللّٰهُ لَـكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سَبِيۡلًا‏ 90 
 
 90  مگر  جو  لوگ  ایسے  لوگوں  سے  جا  ملے  ہوں  جن  میں  اور  تم  میں  (صلح  کا)  عہد  ہو  یا  اس  حال  میں  کہ  ان  کے  دل  تمہارے  ساتھ  یا  اپنی  قوم  کے  ساتھ  لڑنے  سے  رک  گئے  ہوں  تمہارے  پاس  آجائیں  (تو  احتراز  ضروری  نہیں)  اور  اگر  خدا  چاہتا  تو  ان  کو  تم  پر  غالب  کردیتا  تو  وہ  تم  سے  ضرور  لڑتے  پھر  اگر  وہ  تم  سے  (جنگ  کرنے  سے)  کنارہ  کشی  کریں  اور  لڑیں  نہیں  اور  تمہاری  طرف  صلح  (کا  پیغام)  بھیجیں  تو  خدا  نے  تمہارے  لئے  ان  پر  (زبردستی  کرنے  کی)  کوئی  سبیل  مقرر  نہیں  کی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ اِذۡ هَمَّ قَوۡمٌ اَنۡ يَّبۡسُطُوۡۤا اِلَيۡكُمۡ اَيۡدِيَهُمۡ فَكَفَّ اَيۡدِيَهُمۡ عَنۡكُمۡ‌ۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ‌ ؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ‏ 11 
۲-المنزل
 ۶ع
 11  اے  ایمان  والو!  خدا  نے  جو  تم  پر  احسان  کیا  ہے  اس  کو  یاد  کرو۔  جب  ایک  جماعت  نے  ارادہ  کیا  کہ  تم  پر  دست  درازی  کریں  تو  اس  نے  ان  کے  ہاتھ  روک  دیئے  اور  خدا  سے  ڈرتے  رہوں  اور  مومنو  کو  خدا  ہی  پر  بھروسہ  رکھنا  چاہیئے  
۲-المنزل
 ۶ع
يٰۤـاَيُّهَا الرَّسُوۡلُ لَا يَحۡزُنۡكَ الَّذِيۡنَ يُسَارِعُوۡنَ فِى الۡكُفۡرِ مِنَ الَّذِيۡنَ قَالُوۡۤا اٰمَنَّا بِاَ فۡوَاهِهِمۡ وَلَمۡ تُؤۡمِنۡ قُلُوۡبُهُمۡ‌ ‌ۛۚ وَمِنَ الَّذِيۡنَ هَادُوۡا ۛۚ سَمّٰعُوۡنَ لِلۡكَذِبِ سَمّٰعُوۡنَ لِقَوۡمٍ اٰخَرِيۡنَۙ لَمۡ يَاۡتُوۡكَ‌ؕ يُحَرِّفُوۡنَ الۡـكَلِمَ مِنۡۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهٖ‌ۚ يَقُوۡلُوۡنَ اِنۡ اُوۡتِيۡتُمۡ هٰذَا فَخُذُوۡهُ وَاِنۡ لَّمۡ تُؤۡتَوۡهُ فَاحۡذَرُوۡا‌ ؕ وَمَنۡ يُّرِدِ اللّٰهُ فِتۡنَـتَهٗ فَلَنۡ تَمۡلِكَ لَهٗ مِنَ اللّٰهِ شَيۡــًٔـا‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ لَمۡ يُرِدِ اللّٰهُ اَنۡ يُّطَهِّرَ قُلُوۡبَهُمۡ‌ ؕ لَهُمۡ فِىۡ الدُّنۡيَا خِزۡىٌ ۚۖ وَّلَهُمۡ فِىۡ الۡاٰخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيۡمٌ‏ 41 
 
 41  اے  پیغمبر!  جو  لوگ  کفر  میں  جلدی  کرتے  ہیں  (کچھ  تو)  ان  میں  سے  (ہیں)  جو  منہ  سے  کہتے  ہیں  کہ  ہم  مومن  ہیں  لیکن  ان  کے  دل  مومن  نہیں  ہیں  اور  (کچھ)  ان  میں  سے  جو  یہودی  ہیں  ان  کی  وجہ  سے  غمناک  نہ  ہونا  یہ  غلط  باتیں  بنانے  کے  لیے  جاسوسی  کرتے  پھرتے  ہیں  اور  ایسے  لوگوں  (کے  بہکانے)  کے  لیے  جاسوس  بنے  ہیں  جو  ابھی  تمہارے  پاس  نہیں  آئے  (صحیح)  باتوں  کو  ان  کے  مقامات  (میں  ثابت  ہونے)  کے  بعد  بدل  دیتے  ہیں  (اور  لوگوں  سے)  کہتے  ہیں  کہ  اگر  تم  کو  یہی  (حکم)  ملے  تو  اسے  قبول  کر  لینا  اور  اگر  یہ  نہ  ملے  تو  اس  سے  احتراز  کرنا  اور  اگر  کسی  کو  خدا  گمراہ  کرنا  چاہے  تو  اس  کے  لیے  تم  کچھ  بھی  خدا  سے  (ہدایت  کا)  اختیار  نہیں  رکھتے  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جن  کے  دلوں  کو  خدا  نے  پاک  کرنا  نہیں  چاہا  ان  کے  لیے  دنیا  میں  بھی  ذلت  ہے  اور  آخرت  میں  بھی  بڑا  عذاب  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
لَوۡ كَانَ عَرَضًا قَرِيۡبًا وَّسَفَرًا قَاصِدًا لَّاتَّبَعُوۡكَ وَلٰـكِنۡۢ بَعُدَتۡ عَلَيۡهِمُ الشُّقَّةُ ؕ وَسَيَحۡلِفُوۡنَ بِاللّٰهِ لَوِ اسۡتَطَعۡنَا لَخَـرَجۡنَا مَعَكُمۡ ۚ يُهۡلِكُوۡنَ اَنۡفُسَهُمۡ‌ ۚ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ اِنَّهُمۡ لَـكٰذِبُوۡنَ‏ 42 
 ۱۲ع
 42  اگر  مالِ  غنیمت  سہل  الحصول  اور  سفر  بھی  ہلکا  سا  ہوتا  تو  تمہارے  ساتھ  (شوق  سے)  چل  دیتے۔  لیکن  مسافت  ان  کو  دور  راز)  نظر  آئی  (تو  عذر  کریں  گے)۔  اور  خدا  کی  قسمیں  کھائیں  گے  کہ  اگر  ہم  طاقت  رکھتے  تو  آپ  کے  ساتھ  ضرور  نکل  کھڑے  ہوتے  یہ  (ایسے  عذروں  سے)  اپنے  تئیں  ہلاک  کر  رہے  ہیں۔  اور  خدا  جانتا  ہے  کہ  جھوٹے  ہیں    
 ۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتَحۡمِلُ اَثۡقَالَـكُمۡ اِلٰى بَلَدٍ لَّمۡ تَكُوۡنُوۡا بٰلِغِيۡهِ اِلَّا بِشِقِّ الۡاَنۡفُسِ‌ؕ اِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوۡفٌ رَّحِيۡمٌۙ‏ 7 
۳-المنزل
 
 7  اور  (دور  دراز)  شہروں  میں  جہاں  تم  زحمتِ  شاقّہ  کے  بغیر  پہنچ  نہیں  سکتے  وہ  تمہارے  بوجھ  اٹھا  کر  لے  جاتے  ہیں۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  تمہارا  پروردگار  نہایت  شفقت  والا  اور  مہربان  ہے    
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَوۡفُوا الۡـكَيۡلَ اِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُوۡا بِالۡقِسۡطَاسِ الۡمُسۡتَقِيۡمِ‌ؕ ذٰ لِكَ خَيۡرٌ وَّاَحۡسَنُ تَاۡوِيۡلًا‏ 35 
۴-المنزل
 
 35  اور  جب  (کوئی  چیز)  ناپ  کر  دینے  لگو  تو  پیمانہ  پورا  بھرا  کرو  اور  (جب  تول  کر  دو  تو)  ترازو  سیدھی  رکھ  کر  تولا  کرو۔  یہ  بہت  اچھی  بات  اور  انجام  کے  لحاظ  سے  بھی  بہت  بہتر  ہے    
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ هٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِىۡ وَبَيۡنِكَ‌‌ ۚ سَاُنَـبِّئُكَ بِتَاۡوِيۡلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِعْ عَّلَيۡهِ صَبۡرًا‏ 78 
 
 78  خضر  نے  کہا  اب  مجھ  میں  اور  تجھ  میں  علیحدگی۔  (مگر)  جن  باتوں  پر  تم  صبر  نہ  کرسکے  میں  ان  کا  تمہیں  بھید  بتائے  دیتا  ہوں    
 
وَاَمَّا الۡجِدَارُ فَكَانَ لِغُلٰمَيۡنِ يَتِيۡمَيۡنِ فِى الۡمَدِيۡنَةِ وَكَانَ تَحۡتَهٗ كَنۡزٌ لَّهُمَا وَكَانَ اَبُوۡهُمَا صَالِحًـا ۚ فَاَرَادَ رَبُّكَ اَنۡ يَّبۡلُغَاۤ اَشُدَّهُمَا وَيَسۡتَخۡرِجَا كَنۡزَهُمَا ۖ رَحۡمَةً مِّنۡ رَّبِّكَ‌‌ ۚ وَمَا فَعَلۡتُهٗ عَنۡ اَمۡرِىۡ‌ ؕ ذٰ لِكَ تَاۡوِيۡلُ مَا لَمۡ تَسۡطِعْ عَّلَيۡهِ صَبۡرًا ؕ‏ 82 
 ۱ع
 82  اور  وہ  جو  دیوار  تھی  سو  وہ  دو  یتیم  لڑکوں  کی  تھی  (جو)  شہر  میں  (رہتے  تھے)  اور  اس  کے  نیچے  ان  کا  خزانہ  (مدفون)  تھا  اور  ان  کا  باپ  ایک  نیک  بخت  آدمی  تھا۔  تو  تمہارے  پروردگار  نے  چاہا  کہ  وہ  اپنی  جوانی  کو  پہنچ  جائیں  اور  (پھر)  اپنا  خزانہ  نکالیں۔  یہ  تمہارے  پروردگار  کی  مہربانی  ہے۔  اور  یہ  کام  میں  نے  اپنی  طرف  سے  نہیں  کئے۔  یہ  ان  باتوں  کا  راز  ہے  جن  پر  تم  صبر  نہ  کرسکے    
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَنَادَيۡنٰهُ مِنۡ جَانِبِ الطُّوۡرِ الۡاَيۡمَنِ وَقَرَّبۡنٰهُ نَجِيًّا‏ 52 
 
 52  اور  ہم  نے  ان  کو  طور  کی  داہنی  جانب  پکارا  اور  باتیں  کرنے  کے  لئے  نزدیک  بلایا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَرَجَعَ مُوۡسَىٰۤ اِلٰى قَوۡمِهٖ غَضۡبَانَ اَسِفًا  ۙ قَالَ يٰقَوۡمِ اَلَمۡ يَعِدۡكُمۡ رَبُّكُمۡ وَعۡدًا حَسَنًا  ۙ اَفَطَالَ عَلَيۡكُمُ الۡعَهۡدُ اَمۡ اَرَدْتُّمۡ اَنۡ يَّحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ فَاَخۡلَفۡتُمۡ مَّوۡعِدِىْ‏ 86 
 
 86  اور  موسیٰ  غصّے  اور  غم  کی  حالت  میں  اپنی  قوم  کے  پاس  واپس  آئے  (اور)  کہنے  لگے  کہ  اے  قوم  کیا  تمہارے  پروردگار  نے  تم  سے  ایک  اچھا  وعدہ  نہیں  کیا  تھا؟  کیا  (میری  جدائی  کی)  مدت  تمہیں  دراز  (معلوم)  ہوئی  یا  تم  نے  چاہا  کہ  تم  پر  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  غضب  نازل  ہو۔  اور  (اس  لئے)  تم  نے  مجھ  سے  جو  وعدہ  کیا  تھا  (اس  کے)  خلاف  کیا    
 
ثُمَّ اجۡتَبٰهُ رَبُّهٗ فَتَابَ عَلَيۡهِ وَهَدٰى‏ 122 
 
 122  پھر  ان  کے  پروردگار  نے  ان  کو  نوازا  تو  ان  پر  مہربانی  سے  توجہ  فرمائی  اور  سیدھی  راہ  بتائی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلۡ مَتَّـعۡنَا هٰٓؤُلَاۤءِ وَ اٰبَآءَهُمۡ حَتّٰى طَالَ عَلَيۡهِمُ الۡعُمُرُ ‌ؕ اَفَلَا يَرَوۡنَ اَنَّا نَاۡتِى الۡاَرۡضَ نَـنۡقُصُهَا مِنۡ اَطۡرَافِهَا ؕ‌ اَفَهُمُ الۡغٰلِبُوۡنَ‏ 44 
 
 44  بلکہ  ہم  ان  لوگوں  کو  اور  ان  کے  باپ  دادا  کو  متمتع  کرتے  رہے  یہاں  تک  کہ  (اسی  حالت  میں)  ان  کی  عمریں  بسر  ہوگئیں۔  کیا  یہ  نہیں  دیکھتے  کہ  ہم  زمین  کو  اس  کے  کناروں  سے  گھٹاتے  چلے  آتے  ہیں۔  تو  کیا  یہ  لوگ  غلبہ  پانے  والے  ہیں؟    
 
وَنَضَعُ الۡمَوَازِيۡنَ الۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَـفۡسٌ شَيۡــًٔـا‌ ؕ وَاِنۡ كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٍ مِّنۡ خَرۡدَلٍ اَتَيۡنَا بِهَا‌ ؕ وَكَفٰى بِنَا حٰسِبِيۡنَ‏ 47 
 
 47  اور  ہم  قیامت  کے  دن  انصاف  کی  ترازو  کھڑی  کریں  گے  تو  کسی  شخص  کی  ذرا  بھی  حق  تلفی  نہ  کی  جائے  گی۔  اور  اگر  رائی  کے  دانے  کے  برابر  بھی  (کسی  کا  عمل)  ہوگا  تو  ہم  اس  کو  لاحاضر  کریں  گے۔  اور  ہم  حساب  کرنے  کو  کافی  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَذِّنۡ فِى النَّاسِ بِالۡحَجِّ يَاۡتُوۡكَ رِجَالًا وَّعَلٰى كُلِّ ضَامِرٍ يَّاۡتِيۡنَ مِنۡ كُلِّ فَجٍّ عَمِيۡقٍ ۙ‏ 27 
 
 27  اور  لوگوں  میں  حج  کے  لئے  ندا  کر  دو  کہ  تمہاری  پیدل  اور  دبلے  دبلے  اونٹوں  پر  جو  دور  دراز  رستوں  سے  چلے  آتے  ہو  (سوار  ہو  کر)  چلے  آئیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اِلٰى رَبِّكَ كَيۡفَ مَدَّ الظِّلَّ‌ ۚ وَلَوۡ شَآءَ لَجَـعَلَهٗ سَاكِنًا‌ ۚ ثُمَّ جَعَلۡنَا الشَّمۡسَ عَلَيۡهِ دَلِيۡلًا ۙ‏ 45 
 
 45  بلکہ  تم  نے  اپنے  پروردگار  (کی  قدرت)  کو  نہیں  دیکھا  کہ  وہ  سائے  کو  کس  طرح  دراز  کر  (کے  پھیلا)  دیتا  ہے۔  اور  اگر  وہ  چاہتا  تو  اس  کو  (بےحرکت)  ٹھیرا  رکھتا  پھر  سورج  کو  اس  کا  رہنما  بنا  دیتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَزِنُوۡا بِالۡقِسۡطَاسِ الۡمُسۡتَقِيۡمِ‌ۚ‏ 182 
۵-المنزل
 
 182  اور  ترازو  سیدھی  رکھ  کر  تولا  کرو    
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلٰـكِنَّاۤ اَنۡشَاۡنَا قُرُوۡنًا فَتَطَاوَلَ عَلَيۡهِمُ الۡعُمُرُ‌ۚ وَمَا كُنۡتَ ثَاوِيًا فِىۡۤ اَهۡلِ مَدۡيَنَ تَـتۡلُوۡا عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِنَاۙ وَلٰـكِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِيۡنَ‏ 45 
 
 45  لیکن  ہم  نے  (موسٰی  کے  بعد)  کئی  اُمتوں  کو  پیدا  کیا  پھر  ان  پر  مدت  طویل  گذر  گئی  اور  نہ  تم  مدین  والوں  میں  رہنے  والے  تھے  کہ  ان  کو  ہماری  آیتیں  پڑھ  پڑھ  کر  سناتے  تھے۔  ہاں  ہم  ہی  تو  پیغمبر  بھیجنے  والے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ كَفَرَ فَلَا يَحۡزُنۡكَ كُفۡرُهٗ ؕ اِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ فَنُنَبِّئُهُمۡ بِمَا عَمِلُوۡا ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيۡمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوۡرِ‏ 23 
 
 23  اور  جو  کفر  کرے  تو  اُس  کا  کفر  تمہیں  غمناک  نہ  کردے  ان  کو  ہماری  طرف  لوٹ  کر  آنا  ہے  پھر  جو  کام  وہ  کیا  کرتے  تھے  ہم  اُن  کو  جتا  ئیں  گے۔  بیشک  خدا  دلوں  کی  باتوں  سے  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَشِحَّةً عَلَيۡكُمۡ ‌‌ۖۚ فَاِذَا جَآءَ الۡخَوۡفُ رَاَيۡتَهُمۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَيۡكَ تَدُوۡرُ اَعۡيُنُهُمۡ كَالَّذِىۡ يُغۡشٰى عَلَيۡهِ مِنَ الۡمَوۡتِ‌ ۚ فَاِذَا ذَهَبَ الۡخَـوۡفُ سَلَقُوۡكُمۡ بِاَ لۡسِنَةٍ حِدَادٍ اَشِحَّةً عَلَى الۡخَيۡـرِ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَمۡ يُؤۡمِنُوۡا فَاَحۡبَطَ اللّٰهُ اَعۡمَالَهُمۡ‌ ؕ وَكَانَ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيۡرًا‏ 19 
 
 19  (یہ  اس  لئے  کہ)  تمہارے  بارے  میں  بخل  کرتے  ہیں۔  پھر  جب  ڈر  (کا  وقت)  آئے  تو  تم  ان  کو  دیکھو  کہ  تمہاری  طرف  دیکھ  رہے  ہیں  (اور)  اُن  کی  آنکھیں  (اسی  طرح)  پھر  رہی  ہیں  جیسے  کسی  کو  موت  سے  غشی  آرہی  ہو۔  پھر  جب  خوف  جاتا  رہے  تو  تیز  زبانوں  کے  ساتھ  تمہارے  بارے  میں  زبان  درازی  کریں  اور  مال  میں  بخل  کریں۔  یہ  لوگ  (حقیقت  میں)  ایمان  لائے  ہی  نہ  تھے  تو  خدا  نے  ان  کے  اعمال  برباد  کر  دیئے۔  اور  یہ  خدا  کو  آسان  تھا    
 
وَاذۡكُرۡنَ مَا يُتۡلٰى فِىۡ بُيُوۡتِكُنَّ مِنۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ وَالۡحِكۡمَةِؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ لَطِيۡفًا خَبِيۡرًا‏ 34 
 ۱ع
 34  اور  تمہارے  گھروں  میں  جو  خدا  کی  آیتیں  پڑھی  جاتی  ہیں  اور  حکمت  (کی  باتیں  سنائی  جاتی  ہیں)  ان  کو  یاد  رکھو۔  بےشک  خدا  باریک  بیں  اور  باخبر  ہے    
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡؕ هَلۡ مِنۡ خَالِـقٍ غَيۡرُ اللّٰهِ يَرۡزُقُكُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ وَالۡاَرۡضِؕ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۖ فَاَنّٰى تُؤۡفَكُوۡنَ‏ 3 
 
 3  لوگو  خدا  کے  جو  تم  پر  احسانات  ہیں  ان  کو  یاد  کرو۔  کیا  خدا  کے  سوا  کوئی  اور  خالق  (اور  رازق  ہے)  جو  تم  کو  آسمان  اور  زمین  سے  رزق  دے۔  اس  کے  سوا  کوئی  معبود  نہیں  پس  تم  کہاں  بہکے  پھرتے  ہو؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا عَلَّمۡنٰهُ الشِّعۡرَ وَمَا يَنۡۢبَغِىۡ لَهٗؕ اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ وَّقُرۡاٰنٌ مُّبِيۡنٌۙ‏ 69 
 
 69  اور  ہم  نے  ان  (پیغمبر)  کو  شعر  گوئی  نہیں  سکھائی  اور  نہ  وہ  ان  کو  شایاں  ہے۔  یہ  تو  محض  نصیحت  اور  صاف  صاف  قرآن  (پُرازحکمت)  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ الَّذِىۡۤ اَنۡزَلَ الۡكِتٰبَ بِالۡحَقِّ وَالۡمِيۡزَانَ‌ؕ وَمَا يُدۡرِيۡكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيۡبٌ‏ 17 
۶-المنزل
 
 17  خدا  ہی  تو  ہے  جس  نے  سچائی  کے  ساتھ  کتاب  نازل  فرمائی  اور  (عدل  وانصاف  کی)  ترازو۔  اور  تم  کو  کیا  معلوم  شاید  قیامت  قریب  ہی  آ  پہنچی  ہو    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰلِكَ بِاَنَّهُمۡ قَالُوۡا لِلَّذِيۡنَ كَرِهُوۡا مَا نَزَّلَ اللّٰهُ سَنُطِيۡعُكُمۡ فِىۡ بَعۡضِ الۡاَمۡرِ ۖۚ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ اِسۡرَارَهُمۡ‏ 26 
 
 26  یہ  اس  لئے  کہ  جو  لوگ  خدا  کی  اُتاری  ہوئی  (کتاب)  سے  بیزار  ہیں  یہ  ان  سے  کہتے  ہیں  کہ  بعض  کاموں  میں  ہم  تمہاری  بات  بھی  مانیں  گے۔  اور  خدا  ان  کے  پوشیدہ  مشوروں  سے  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اجۡتَنِبُوۡا كَثِيۡرًا مِّنَ الظَّنِّ اِنَّ بَعۡضَ الظَّنِّ اِثۡمٌ‌ وَّلَا تَجَسَّسُوۡا وَلَا يَغۡتَبْ بَّعۡضُكُمۡ بَعۡضًا‌ ؕ اَ يُحِبُّ اَحَدُكُمۡ اَنۡ يَّاۡكُلَ لَحۡمَ اَخِيۡهِ مَيۡتًا فَكَرِهۡتُمُوۡهُ‌ ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ تَوَّابٌ رَّحِيۡمٌ‏ 12 
 
 12  اے  اہل  ایمان!  بہت  گمان  کرنے  سے  احتراز  کرو  کہ  بعض  گمان  گناہ  ہیں۔  اور  ایک  دوسرے  کے  حال  کا  تجسس  نہ  کیا  کرو  اور  نہ  کوئی  کسی  کی  غیبت  کرے۔  کیا  تم  میں  سے  کوئی  اس  بات  کو  پسند  کرے  گا  کہ  اپنے  مرے  ہوئے  بھائی  کا  گوشت  کھائے؟  اس  سے  تو  تم  ضرور  نفرت  کرو  گے۔  (تو  غیبت  نہ  کرو)  اور  خدا  کا  ڈر  رکھو  بےشک  خدا  توبہ  قبول  کرنے  والا  مہربان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الرَّحمٰن(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الۡمِيۡزَانَۙ‏ 7 
۷-المنزل
 
 7  اور  اسی  نے  آسمان  کو  بلند  کیا  اور  ترازو  قائم  کی    
۷-المنزل
 
اَلَّا تَطۡغَوۡا فِى الۡمِيۡزَانِ‏ 8 
 
 8  کہ  ترازو  (سے  تولنے)  میں  حد  سے  تجاوز  نہ  کرو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ اَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِالۡبَيِّنٰتِ وَاَنۡزَلۡنَا مَعَهُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡمِيۡزَانَ لِيَقُوۡمَ النَّاسُ بِالۡقِسۡطِ‌ۚ وَاَنۡزَلۡنَا الۡحَـدِيۡدَ فِيۡهِ بَاۡسٌ شَدِيۡدٌ وَّمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَـعۡلَمَ اللّٰهُ مَنۡ يَّنۡصُرُهٗ وَ رُسُلَهٗ بِالۡغَيۡبِ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ قَوِىٌّ عَزِيۡزٌ‏ 25 
 ۱۹ع
 25  ہم  نے  اپنے  پیغمبروں  کو  کھلی  نشانیاں  دے  کر  بھیجا۔  اور  اُن  پر  کتابیں  نازل  کیں  اور  ترازو  (یعنی  قواعد  عدل)  تاکہ  لوگ  انصاف  پر  قائم  رہیں۔  اور  لوہا  پیدا  کیا  اس  میں  (اسلحہٴ  جنگ  کے  لحاظ  سے)  خطرہ  بھی  شدید  ہے۔  اور  لوگوں  کے  لئے  فائدے  بھی  ہیں  اور  اس  لئے  کہ  جو  لوگ  بن  دیکھے  خدا  اور  اس  کے  پیغمبروں  کی  مدد  کرتے  ہیں  خدا  ان  کو  معلوم  کرے۔  بےشک  خدا  قوی  (اور)  غالب  ہے    
 ۱۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ يَّثۡقَفُوۡكُمۡ يَكُوۡنُوۡا لَـكُمۡ اَعۡدَآءً وَّيَبۡسُطُوۡۤا اِلَيۡكُمۡ اَيۡدِيَهُمۡ وَاَلۡسِنَتَهُمۡ بِالسُّوۡٓءِ وَوَدُّوۡا لَوۡ تَكۡفُرُوۡنَؕ‏ 2 
 
 2  اگر  یہ  کافر  تم  پر  قدرت  پالیں  تو  تمہارے  دشمن  ہوجائیں  اور  ایذا  کے  لئے  تم  پر  ہاتھ  (بھی)  چلائیں  اور  زبانیں  (بھی)  اور  چاہتے  ہیں  کہ  تم  کسی  طرح  کافر  ہوجاؤ    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَٮِٕذٍ تُعۡرَضُوۡنَ لَا تَخۡفٰى مِنۡكُمۡ خَافِيَةٌ‏ 18 
 
 18  اس  روز  تم  (سب  لوگوں  کے  سامنے)  پیش  کئے  جاؤ  گے  اور  تمہاری  کوئی  پوشیدہ  بات  چھپی  نہ  رہے  گی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجنّ(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اِنۡ اَدۡرِىۡۤ اَقَرِيۡبٌ مَّا تُوۡعَدُوۡنَ اَمۡ يَجۡعَلُ لَهٗ رَبِّىۡۤ اَمَدًا‏ 25 
 
 25  کہہ  دو  کہ  جس  (دن)  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  میں  نہیں  جانتا  کہ  وہ  (عن)  قریب  (آنے  والا  ہے)  یا  میرے  پروردگار  نے  اس  کی  مدت  دراز  کر  دی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الفَجر(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِرَمَ ذَاتِ الۡعِمَادِۙ‏ 7 
 
 7  (جو)  ارم  (کہلاتے  تھے  اتنے)  دراز  قد    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 36 Match Found for راز
TheSuffah ::