×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَهَزَمُوۡهُمۡ
بِاِذۡنِ
اللّٰهِ ۙ
وَقَتَلَ
دَاوٗدُ
جَالُوۡتَ
وَاٰتٰٮهُ
اللّٰهُ
الۡمُلۡكَ
وَالۡحِکۡمَةَ
وَعَلَّمَهٗ
مِمَّا
يَشَآءُ ؕ
وَلَوۡلَا
دَفۡعُ
اللّٰهِ
النَّاسَ
بَعۡضَهُمۡ
بِبَعۡضٍ
لَّفَسَدَتِ
الۡاَرۡضُ
وَلٰـکِنَّ
اللّٰهَ
ذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
الۡعٰلَمِيۡنَ
251
251
تو
طالوت
کی
فوج
نے
خدا
کے
حکم
سے
ان
کو
ہزیمت
دی۔
اور
داؤد
نے
جالوت
کو
قتل
کر
ڈالا۔
اور
خدا
نے
اس
کو
بادشاہی
اور
دانائی
بخشی
اور
جو
کچھ
چاہا
سکھایا۔
اور
خدا
لوگوں
کو
ایک
دوسرے
(پر
چڑھائی
اور
حمل
ہ
کرنے)
سے
ہٹاتا
نہ
رہتا
تو
ملک
تباہ
ہوجاتا
لیکن
خدا
اہل
عالم
پر
بڑا
مہربان
ہے
قَوۡلٌ
مَّعۡرُوۡفٌ
وَّمَغۡفِرَةٌ
خَيۡرٌ
مِّنۡ
صَدَقَةٍ
يَّتۡبَعُهَاۤ
اَذًىؕ
وَاللّٰهُ
غَنِىٌّ
حَلِيۡمٌ
263
263
جس
خیرات
دینے
کے
بعد
(لینے
والے
کو)
ایذا
دی
جائے
اس
سے
تو
نرم
بات
کہہ
دینی
اور
(اس
کی
بے
ادبی
سے)
درگزر
کرنا
بہتر
ہے
اور
خدا
بےپروا
اور
بردبار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلٰٓى
ۙ
اِنۡ
تَصۡبِرُوۡا
وَتَتَّقُوۡا
وَيَاۡتُوۡكُمۡ
مِّنۡ
فَوۡرِهِمۡ
هٰذَا
يُمۡدِدۡكُمۡ
رَبُّكُمۡ
بِخَمۡسَةِ
اٰلَافٍ
مِّنَ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةِ
مُسَوِّمِيۡنَ
125
أربع
125
ہاں
اگر
تم
دل
کو
مضبوط
رکھو
اور
(خدا
سے)
ڈرتے
رہو
اور
کافر
تم
پر
جوش
کے
ساتھ
دفعتہً
حمل
ہ
کردیں
تو
پروردگار
پانچ
ہزار
فرشتے
جن
پر
نشان
ہوں
گے
تمہاری
مدد
کو
بھیجے
گا
أربع
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
تَوَلَّوۡا
مِنۡكُمۡ
يَوۡمَ
الۡتَقَى
الۡجَمۡعٰنِۙ
اِنَّمَا
اسۡتَزَلَّهُمُ
الشَّيۡطٰنُ
بِبَعۡضِ
مَا
كَسَبُوۡا ۚ
وَلَقَدۡ
عَفَا
اللّٰهُ
عَنۡهُمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
حَلِيۡمٌ
155
۷ع
155
جو
لوگ
تم
میں
سے
(اُحد
کے
دن)
جبکہ
(مومنوں
اور
کافروں
کی)
دو
جماعتیں
ایک
دوسرے
سے
گتھ
گئیں
(جنگ
سے)
بھاگ
گئے
تو
ان
کے
بعض
افعال
کے
سبب
شیطان
نے
ان
کو
پھسلا
دیا
مگر
خدا
نے
ان
کا
قصور
معاف
کر
دیا
بےشک
خدا
بخشنے
والا
اور
بردبار
ہے
۷ع
وَلِيَعۡلَمَ
الَّذِيۡنَ
نَافَقُوۡا
ۖۚ
وَقِيۡلَ
لَهُمۡ
تَعَالَوۡا
قَاتِلُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
اَوِ
ادۡفَعُوۡا ۚ
قَالُوۡا
لَوۡ
نَعۡلَمُ
قِتَالًا
لَّا
تَّبَعۡنٰكُمۡؕ
هُمۡ
لِلۡكُفۡرِ
يَوۡمَٮِٕذٍ
اَقۡرَبُ
مِنۡهُمۡ
لِلۡاِيۡمَانِۚ
يَقُوۡلُوۡنَ
بِاَفۡوَاهِهِمۡ
مَّا
لَيۡسَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡؕ
وَاللّٰهُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَكۡتُمُوۡنَۚ
167
167
اور
منافقوں
کو
بھی
معلوم
کرلے
اور
(جب)
ان
سے
کہا
گیا
کہ
آؤ
خدا
کے
رستے
میں
جنگ
کرو
یا
(کافروں
کے)
حمل
وں
کو
روکو۔
تو
کہنے
لگے
کہ
اگر
ہم
کو
لڑائی
کی
خبر
ہوتی
تو
ہم
ضرور
تمہارے
ساتھ
رہتے
یہ
اس
دن
ایمان
کی
نسبت
کفر
سے
زیادہ
قریب
تھے
منہ
سے
وہ
باتیں
کہتے
ہیں
جو
ان
کے
دل
میں
نہیں
ہیں۔
اور
جو
کچھ
یہ
چھپاتے
ہیں
خدا
ان
سے
خوب
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـكُمۡ
نِصۡفُ
مَا
تَرَكَ
اَزۡوَاجُكُمۡ
اِنۡ
لَّمۡ
يَكُنۡ
لَّهُنَّ
وَلَدٌ
ۚ
فَاِنۡ
كَانَ
لَهُنَّ
وَلَدٌ
فَلَـكُمُ
الرُّبُعُ
مِمَّا
تَرَكۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
يُّوۡصِيۡنَ
بِهَاۤ
اَوۡ
دَ
يۡنٍ
ؕ
وَلَهُنَّ
الرُّبُعُ
مِمَّا
تَرَكۡتُمۡ
اِنۡ
لَّمۡ
يَكُنۡ
لَّكُمۡ
وَلَدٌ
ۚ
فَاِنۡ
كَانَ
لَـكُمۡ
وَلَدٌ
فَلَهُنَّ
الثُّمُنُ
مِمَّا
تَرَكۡتُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
تُوۡصُوۡنَ
بِهَاۤ
اَوۡ
دَ
يۡنٍ
ؕ
وَاِنۡ
كَانَ
رَجُلٌ
يُّوۡرَثُ
كَلٰلَةً
اَوِ
امۡرَاَةٌ
وَّلَهٗۤ
اَخٌ
اَوۡ
اُخۡتٌ
فَلِكُلِّ
وَاحِدٍ
مِّنۡهُمَا
السُّدُسُ
ۚ
فَاِنۡ
كَانُوۡۤا
اَكۡثَرَ
مِنۡ
ذٰ
لِكَ
فَهُمۡ
شُرَكَآءُ
فِى
الثُّلُثِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
وَصِيَّةٍ
يُّوۡصٰى
بِهَاۤ
اَوۡ
دَ
يۡنٍ
ۙ
غَيۡرَ
مُضَآرٍّ
ۚ
وَصِيَّةً
مِّنَ
اللّٰهِ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَلِيۡمٌ
ؕ
12
12
اور
جو
مال
تمہاری
عورتیں
چھوڑ
مریں۔
اگر
ان
کے
اولاد
نہ
ہو
تو
اس
میں
نصف
حصہ
تمہارا۔
اور
اگر
اولاد
ہو
تو
ترکے
میں
تمہارا
حصہ
چوتھائی۔
(لیکن
یہ
تقسیم)
وصیت
(کی
تعمیل)
کے
بعد
جو
انہوں
نے
کی
ہو
یا
قرض
کے
(ادا
ہونے
کے
بعد
جو
ان
کے
ذمے
ہو،
کی
جائے
گی)
اور
جو
مال
تم
(مرد)
چھوڑ
مرو۔
اگر
تمہارے
اولاد
نہ
ہو
تو
تمہاری
عورتوں
کا
اس
میں
چوتھا
حصہ۔
اور
اگر
اولاد
ہو
تو
ان
کا
آٹھواں
حصہ
(یہ
حصے)
تمہاری
وصیت
(کی
تعمیل)
کے
بعد
جو
تم
نے
کی
ہو
اور
(ادائے)
قرض
کے
(بعد
تقسیم
کئے
جائیں
گے)
اور
اگر
ایسے
مرد
یا
عورت
کی
میراث
ہو
جس
کے
نہ
باپ
ہو
نہ
بیٹا
مگر
اس
کے
بھائی
بہن
ہو
تو
ان
میں
سے
ہر
ایک
کا
چھٹا
حصہ
اور
اگر
ایک
سے
زیادہ
ہوں
تو
سب
ایک
تہائی
میں
شریک
ہوں
گے
(یہ
حصے
بھی
ادائے
وصیت
و
قرض
بشرطیکہ
ان
سے
میت
نے
کسی
کا
نقصان
نہ
کیا
ہو
(تقسیم
کئے
جائیں
گے)
یہ
خدا
کا
فرمان
ہے۔
اور
خدا
نہایت
علم
والا
(اور)
نہایت
حلم
والا
ہے
وَاِذَا
كُنۡتَ
فِيۡهِمۡ
فَاَقَمۡتَ
لَهُمُ
الصَّلٰوةَ
فَلۡتَقُمۡ
طَآٮِٕفَةٌ
مِّنۡهُمۡ
مَّعَكَ
وَلۡيَاۡخُذُوۡۤا
اَسۡلِحَتَهُمۡ
فَاِذَا
سَجَدُوۡا
فَلۡيَكُوۡنُوۡا
مِنۡ
وَّرَآٮِٕكُمۡ
وَلۡتَاۡتِ
طَآٮِٕفَةٌ
اُخۡرٰى
لَمۡ
يُصَلُّوۡا
فَلۡيُصَلُّوۡا
مَعَكَ
وَلۡيَاۡخُذُوۡا
حِذۡرَهُمۡ
وَاَسۡلِحَتَهُمۡ
ۚ
وَدَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَوۡ
تَغۡفُلُوۡنَ
عَنۡ
اَسۡلِحَتِكُمۡ
وَاَمۡتِعَتِكُمۡ
فَيَمِيۡلُوۡنَ
عَلَيۡكُمۡ
مَّيۡلَةً
وَّاحِدَةً
ؕ
وَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
اِنۡ
كَانَ
بِكُمۡ
اَ
ذًى
مِّنۡ
مَّطَرٍ
اَوۡ
كُنۡـتُمۡ
مَّرۡضٰۤى
اَنۡ
تَضَعُوۡۤا
اَسۡلِحَتَكُمۡ
ۚ
وَ
خُذُوۡا
حِذۡرَكُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
اَعَدَّ
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
عَذَابًا
مُّهِيۡنًا
102
102
اور
(اے
پیغمبر)
جب
تم
ان
(مجاہدین
کے
لشکر)
میں
ہو
اور
ان
کو
نماز
پڑھانے
لگو
تو
چاہیئے
کہ
ان
کی
ایک
جماعت
تمہارے
ساتھ
مسلح
ہو
کر
کھڑی
رہے
جب
وہ
سجدہ
کرچکیں
تو
پرے
ہو
جائیں
پھر
دوسری
جماعت
جس
نے
نماز
نہیں
پڑھی
(ان
کی
جگہ)
آئے
اور
ہوشیار
اور
مسلح
ہو
کر
تمہارے
ساتھ
نماز
ادا
کرے
کافر
اس
گھات
میں
ہیں
کہ
تم
ذرا
اپنے
ہتھیاروں
اور
سامان
سے
غافل
ہو
جاؤ
تو
تم
پر
یکبارگی
حمل
ہ
کردیں
اگر
تم
بارش
کے
سبب
تکلیف
میں
یا
بیمار
ہو
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
کہ
ہتھیار
اتار
رکھو
مگر
ہوشیار
ضرور
رہنا
خدا
نے
کافروں
کے
لئے
ذلت
کا
عذاب
تیار
کر
رکھا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
رَجُلٰنِ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
يَخَافُوۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمَا
ادۡخُلُوۡا
عَلَيۡهِمُ
الۡبَابَۚ
فَاِذَا
دَخَلۡتُمُوۡهُ
فَاِنَّكُمۡ
غٰلِبُوۡنَ
ۚ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَتَوَكَّلُوۡۤا
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
23
۲-المنزل
23
جو
لوگ
(خدا
سے)
ڈرتے
تھے
ان
میں
سے
دو
شخص
جن
پر
خدا
کی
عنایت
تھی
کہنے
لگے
کہ
ان
لوگوں
پر
دروازے
کے
رستے
سے
حمل
ہ
کردو
جب
تم
دروازے
میں
داخل
ہو
گئے
تو
فتح
تمہاری
ہے
اور
خدا
ہی
پر
بھروسہ
رکھو
بشرطیکہ
صاحبِ
ایمان
ہو
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
خَلَقَكُمۡ
مِّنۡ
نَّـفۡسٍ
وَّاحِدَةٍ
وَّجَعَلَ
مِنۡهَا
زَوۡجَهَا
لِيَسۡكُنَ
اِلَيۡهَا
ۚ
فَلَمَّا
تَغَشّٰٮهَا
حَمَلَتۡ
حَمۡلًا
خَفِيۡفًا
فَمَرَّتۡ
بِهٖ
ۚ
فَلَمَّاۤ
اَثۡقَلَتۡ
دَّعَوَا
اللّٰهَ
رَبَّهُمَا
لَٮِٕنۡ
اٰتَيۡتَـنَا
صَالِحًا
لَّـنَكُوۡنَنَّ
مِنَ
الشّٰكِرِيۡنَ
189
189
وہ
خدا
ہی
تو
ہے
جس
نے
تم
کو
ایک
شخص
سے
پیدا
کیا
اور
اس
سے
اس
کا
جوڑا
بنایا
تاکہ
اس
سے
راحت
حاصل
کرے۔
سو
جب
وہ
اس
کے
پاس
جاتا
ہے
تو
اسے
ہلکا
سا
حمل
رہ
جاتا
ہے
اور
وہ
اس
کے
ساتھ
چلتی
پھرتی
ہے۔
پھر
جب
کچھ
بوجھ
معلوم
کرتی
یعنی
بچہ
پیٹ
میں
بڑا
ہوتا
ہے
تو
دونوں
میاں
بیوی
اپنے
پروردگار
خدائے
عزوجل
سے
التجا
کرتے
ہیں
کہ
اگر
تو
ہمیں
صحیح
وسالم
(بچہ)
دے
گا
تو
ہم
تیرے
شکر
گذار
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَمَا
كَانَ
اسۡتِغۡفَارُ
اِبۡرٰهِيۡمَ
لِاَبِيۡهِ
اِلَّا
عَنۡ
مَّوۡعِدَةٍ
وَّعَدَهَاۤ
اِيَّاهُ
ۚ
فَلَمَّا
تَبَيَّنَ
لَهٗۤ
اَنَّهٗ
عَدُوٌّ
لِّلّٰهِ
تَبَرَّاَ
مِنۡهُ
ؕ
اِنَّ
اِبۡرٰهِيۡمَ
لَاَوَّاهٌ
حَلِيۡمٌ
114
114
اور
ابراہیم
کا
اپنے
باپ
کے
لیے
بخشش
مانگنا
تو
ایک
وعدے
کا
سبب
تھا
جو
وہ
اس
سے
کر
چکے
تھے۔
لیکن
جب
ان
کو
معلوم
ہوگیا
کہ
وہ
خدا
کا
دشمن
ہے
تو
اس
سے
بیزار
ہوگئے۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
ابراہیم
بڑے
نرم
دل
اور
مت
حمل
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اِبۡرٰهِيۡمَ
لَحَـلِيۡمٌ
اَوَّاهٌ
مُّنِيۡبٌ
75
۳-المنزل
75
بےشک
ابراہیم
بڑے
ت
حمل
والے،
نرم
دل
اور
رجوع
کرنے
والے
تھے
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ
تَرَوۡنَهَا
تَذۡهَلُ
كُلُّ
مُرۡضِعَةٍ
عَمَّاۤ
اَرۡضَعَتۡ
وَتَضَعُ
كُلُّ
ذَاتِ
حَمۡلٍ
حَمۡلَهَا
وَتَرَى
النَّاسَ
سُكٰرٰى
وَمَا
هُمۡ
بِسُكٰرٰى
وَلٰـكِنَّ
عَذَابَ
اللّٰهِ
شَدِيۡدٌ
2
۴-المنزل
2
(اے
مخاطب)
جس
دن
تو
اس
کو
دیکھے
گا
(اُس
دن
یہ
حال
ہوگا
کہ)
تمام
دودھ
پلانے
والی
عورتیں
اپنے
بچوں
کو
بھول
جائیں
گی۔
اور
تمام
حمل
والیوں
کے
حمل
گر
پڑیں
گے۔
اور
لوگ
تجھ
کو
متوالے
نظر
آئیں
گے
مگر
وہ
متوالے
نہیں
ہوں
گے
بلکہ
(عذاب
دیکھ
کر)
مدہوش
ہو
رہے
ہوں
گے۔
بےشک
خدا
کا
عذاب
بڑا
سخت
ہے
۴-المنزل
وَاِذَا
تُتۡلٰى
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰـتُـنَا
بَيِّنٰتٍ
تَعۡرِفُ
فِىۡ
وُجُوۡهِ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
الۡمُنۡكَرَ
ؕ
يَكَادُوۡنَ
يَسۡطُوۡنَ
بِالَّذِيۡنَ
يَتۡلُوۡنَ
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰتِنَا
ؕ
قُلۡ
اَفَاُنَبِّئُكُمۡ
بِشَرٍّ
مِّنۡ
ذٰ
لِكُمُ
ؕ
اَلنَّارُؕ
وَعَدَهَا
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
ۚ
وَبِئۡسَ
الۡمَصِيۡرُ
72
۱۶ع
72
اور
جب
ان
کو
ہماری
آیتیں
پڑھ
کر
سنائی
جاتی
تو
(ان
کی
شکل
بگڑ
جاتی
ہے
اور)
تم
ان
کے
چہروں
میں
صاف
طور
پر
ناخوشی
(کے
آثار)
دیکھتے
ہو۔
قریب
ہوتے
ہیں
کہ
جو
لوگ
ان
کو
ہماری
آیتیں
پڑھ
کر
سناتے
ہیں
ان
پر
حمل
ہ
کردیں۔
کہہ
دو
کہ
میں
تم
کو
اس
سے
بھی
بری
چیز
بتاؤں؟
وہ
دوزخ
کی
آگ
ہے۔
جس
کا
خدا
نے
کافروں
سے
وعدہ
کیا
ہے۔
اور
وہ
برا
ٹھکانا
ہے
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِرۡجِعۡ
اِلَيۡهِمۡ
فَلَنَاۡتِيَنَّهُمۡ
بِجُنُوۡدٍ
لَّا
قِبَلَ
لَهُمۡ
بِهَا
وَلَـنُخۡرِجَنَّهُمۡ
مِّنۡهَاۤ
اَذِلَّةً
وَّهُمۡ
صٰغِرُوۡنَ
37
۵-المنزل
37
ان
کے
پاس
واپس
جاؤ
ہم
ان
پر
ایسے
لشکر
سے
حمل
ہ
کریں
گے
جس
کے
مقابلے
کی
ان
میں
طاقت
نہ
ہوگی
اور
ان
کو
وہاں
سے
بےعزت
کرکے
نکال
دیں
گے
اور
وہ
ذلیل
ہوں
گے
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوا
اذۡكُرُوۡا
نِعۡمَةَ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
اِذۡ
جَآءَتۡكُمۡ
جُنُوۡدٌ
فَاَرۡسَلۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
رِيۡحًا
وَّجُنُوۡدًا
لَّمۡ
تَرَوۡهَا
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِيۡرًا
ۚ
9
9
مومنو
خدا
کی
اُس
مہربانی
کو
یاد
کرو
جو
(اُس
نے)
تم
پر
(اُس
وقت
کی)
جب
فوجیں
تم
پر
(
حمل
ہ
کرنے
کو)
آئیں۔
تو
ہم
نے
اُن
پر
ہوا
بھیجی
اور
ایسے
لشکر
(نازل
کئے)
جن
کو
تم
دیکھ
نہیں
سکتے
تھے۔
اور
جو
کام
تم
کرتے
ہو
خدا
اُن
کو
دیکھ
رہا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَيۡهِ
يُرَدُّ
عِلۡمُ
السَّاعَةِؕ
وَمَا
تَخۡرُجُ
مِنۡ
ثَمَرٰتٍ
مِّنۡ
اَكۡمَامِهَا
وَمَا
تَحۡمِلُ
مِنۡ
اُنۡثٰى
وَلَا
تَضَعُ
اِلَّا
بِعِلۡمِهٖؕ
وَيَوۡمَ
يُنَادِيۡهِمۡ
اَيۡنَ
شُرَكَآءِىۡۙ
قَالُـوۡۤا
اٰذَنّٰكَۙ
مَا
مِنَّا
مِنۡ
شَهِيۡدٍۚ
47
۶-المنزل
47
قیامت
کے
علم
کا
حوالہ
اسی
کی
طرف
دیا
جاتا
ہے
(یعنی
قیامت
کا
علم
اسی
کو
ہے)
اور
نہ
تو
پھل
گا
بھوں
سے
نکلتے
ہیں
اور
نہ
کوئی
مادہ
حاملہ
ہوتی
اور
نہ
جنتی
ہے
مگر
اس
کے
علم
سے۔
اور
جس
دن
وہ
ان
کو
پکارے
گا
(اور
کہے
گا)
کہ
میرے
شریک
کہاں
ہیں
تو
وہ
کہیں
گے
کہ
ہم
تجھ
سے
عرض
کرتے
ہیں
کہ
ہم
میں
سے
کسی
کو
(ان
کی)
خبر
ہی
نہیں
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَوَصَّيۡنَا
الۡاِنۡسَانَ
بِوَالِدَيۡهِ
اِحۡسَانًا
ؕ
حَمَلَـتۡهُ
اُمُّهٗ
كُرۡهًا
وَّوَضَعَتۡهُ
كُرۡهًا
ؕ
وَحَمۡلُهٗ
وَفِصٰلُهٗ
ثَلٰـثُوۡنَ
شَهۡرًا
ؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
بَلَغَ
اَشُدَّهٗ
وَبَلَغَ
اَرۡبَعِيۡنَ
سَنَةً
ۙ
قَالَ
رَبِّ
اَوۡزِعۡنِىۡۤ
اَنۡ
اَشۡكُرَ
نِعۡمَتَكَ
الَّتِىۡۤ
اَنۡعَمۡتَ
عَلَىَّ
وَعَلٰى
وَالِدَىَّ
وَاَنۡ
اَعۡمَلَ
صَالِحًا
تَرۡضٰٮهُ
وَاَصۡلِحۡ
لِىۡ
فِىۡ
ذُرِّيَّتِىۡ
ؕۚ
اِنِّىۡ
تُبۡتُ
اِلَيۡكَ
وَاِنِّىۡ
مِنَ
الۡمُسۡلِمِيۡنَ
15
15
اور
ہم
نے
انسان
کو
اپنے
والدین
کے
ساتھ
بھلائی
کرنے
کا
حکم
دیا۔
اس
کی
ماں
نے
اس
کو
تکلیف
سے
پیٹ
میں
رکھا
اور
تکلیف
ہی
سے
جنا۔
اور
اس
کا
پیٹ
میں
رہنا
اور
دودھ
چھوڑنا
ڈھائی
برس
میں
ہوتا
ہے۔
یہاں
تک
کہ
جب
خوب
جوان
ہوتا
ہے
اور
چالیس
برس
کو
پہنچ
جاتا
ہے
تو
کہتا
ہے
کہ
اے
میرے
پروردگار
مجھے
توفیق
دے
کہ
تو
نے
جو
احسان
مجھ
پر
اور
میرے
ماں
باپ
پر
کئے
ہیں
ان
کا
شکر
گزار
ہوں
اور
یہ
کہ
نیک
عمل
کروں
جن
کو
تو
پسند
کرے۔
اور
میرے
لئے
میری
اولاد
میں
صلاح
(وتقویٰ)
دے۔
میں
تیری
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
اور
میں
فرمانبرداروں
میں
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالّٰٓـىٴِۡ
يَٮِٕسۡنَ
مِنَ
الۡمَحِيۡضِ
مِنۡ
نِّسَآٮِٕكُمۡ
اِنِ
ارۡتَبۡتُمۡ
فَعِدَّتُهُنَّ
ثَلٰثَةُ
اَشۡهُرٍ
وَّالّٰٓـىٴِۡ
لَمۡ
يَحِضۡنَ
ؕ
وَاُولَاتُ
الۡاَحۡمَالِ
اَجَلُهُنَّ
اَنۡ
يَّضَعۡنَ
حَمۡلَهُنَّ
ؕ
وَمَنۡ
يَّـتَّـقِ
اللّٰهَ
يَجۡعَلْ
لَّهٗ
مِنۡ
اَمۡرِهٖ
یُسْرًا
4
۷-المنزل
4
اور
تمہاری
(مطلقہ)
عورتیں
جو
حیض
سے
ناامید
ہوچکی
ہوں
اگر
تم
کو
(ان
کی
عدت
کے
بارے
میں)
شبہ
ہو
تو
ان
کی
عدت
تین
مہینے
ہے
اور
جن
کو
ابھی
حیض
نہیں
آنے
لگا
(ان
کی
عدت
بھی
یہی
ہے)
اور
حمل
والی
عورتوں
کی
عدت
وضع
حمل
(یعنی
بچّہ
جننے)
تک
ہے۔
اور
جو
خدا
سے
ڈرے
گا
خدا
اس
کے
کام
میں
سہولت
پیدا
کردے
گا
۷-المنزل
اَسۡكِنُوۡهُنَّ
مِنۡ
حَيۡثُ
سَكَنۡـتُمۡ
مِّنۡ
وُّجۡدِكُمۡ
وَلَا
تُضَآرُّوۡهُنَّ
لِتُضَيِّقُوۡا
عَلَيۡهِنَّ
ؕ
وَاِنۡ
كُنَّ
اُولَاتِ
حَمۡلٍ
فَاَنۡفِقُوا
عَلَيۡهِنَّ
حَتّٰى
يَضَعۡنَ
حَمۡلَهُنَّ
ۚ
فَاِنۡ
اَرۡضَعۡنَ
لَـكُمۡ
فَاٰ
تُوۡهُنَّ
اُجُوۡرَهُنَّ
ۚ
وَاۡتَمِرُوۡا
بَيۡنَكُمۡ
بِمَعۡرُوۡفٍۚ
وَاِنۡ
تَعَاسَرۡتُمۡ
فَسَتُرۡضِعُ
لَهٗۤ
اُخۡرٰى
ؕ
6
6
(مطلقہ)
عورتوں
کو
(ایام
عدت
میں)
اپنے
مقدور
کے
مطابق
وہیں
رکھو
جہاں
خود
رہتے
ہو
اور
ان
کو
تنگ
کرنے
کے
لئے
تکلیف
نہ
دو
اور
اگر
حمل
سے
ہوں
تو
بچّہ
جننے
تک
ان
کا
خرچ
دیتے
رہو۔
پھر
اگر
وہ
بچّے
کو
تمہارے
کہنے
سے
دودھ
پلائیں
تو
ان
کو
ان
کی
اجرت
دو۔
اور
(بچّے
کے
بارے
میں)
پسندیدہ
طریق
سے
مواقفت
رکھو۔
اور
اگر
باہم
ضد
(اور
نااتفاقی)
کرو
گے
تو
(بچّے
کو)
اس
کے
(باپ
کے)
کہنے
سے
کوئی
اور
عورت
دودھ
پلائے
گی
Web Audio Player Demo
1
Total 35 Match Found for
حمل
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com