×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقُلۡنَا
يٰٓـاٰدَمُ
اسۡكُنۡ
اَنۡتَ
وَزَوۡجُكَ
الۡجَـنَّةَ
وَكُلَا
مِنۡهَا
رَغَدًا
حَيۡثُ
شِئۡتُمَا
وَلَا
تَقۡرَبَا
هٰذِهِ
الشَّجَرَةَ
فَتَكُوۡنَا
مِنَ
الظّٰلِمِيۡنَ
35
35
اور
ہم
نے
کہا
کہ
اے
آدم
تم
اور
تمہاری
بیوی
بہشت
میں
رہو
اور
جہاں
سے
چاہو
بے
روک
ٹوک
کھاؤ
(پیو)
لیکن
اس
درخت
کے
پاس
نہ
جانا
نہیں
تو
ظالموں
میں
(داخل)
ہو
جاؤ
گے
وَاِذۡ
قُلۡنَا
ادۡخُلُوۡا
هٰذِهِ
الۡقَرۡيَةَ
فَکُلُوۡا
مِنۡهَا
حَيۡثُ
شِئۡتُمۡ
رَغَدًا
وَّادۡخُلُوا
الۡبَابَ
سُجَّدًا
وَّقُوۡلُوۡا
حِطَّةٌ
نَّغۡفِرۡ
لَـكُمۡ
خَطٰيٰكُمۡؕ
وَسَنَزِيۡدُ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
58
58
اور
جب
ہم
نے
(ان
سے)
کہا
کہ
اس
گاؤں
میں
داخل
ہو
جاؤ
اور
اس
میں
جہاں
سے
چاہو،
خوب
کھاؤ
(پیو)
اور
(دیکھنا)
دروازے
میں
داخل
ہونا
تو
سجدہ
کرنا
اور
حطة
کہنا،
ہم
تمہارے
گناہ
معاف
کر
دیں
گے
اور
نیکی
کرنے
والوں
کو
اور
زیادہ
دیں
گے
يٰبَنِىۡٓ
اِسۡرَآءِيۡلَ
اذۡكُرُوۡا
نِعۡمَتِىَ
الَّتِىۡٓ
اَنۡعَمۡتُ
عَلَيۡكُمۡ
وَاَنِّىۡ
فَضَّلۡتُكُمۡ
عَلَى
الۡعٰلَمِيۡنَ
122
122
اے
بنی
اسرائیل
!
میرے
وہ
احسان
یاد
کرو،
جو
میں
نے
تم
پر
کئے
اور
یہ
کہ
میں
نے
تم
کو
اہلِ
عالم
پر
فضیلت
بخشی
قَدۡ
نَرٰى
تَقَلُّبَ
وَجۡهِكَ
فِى
السَّمَآءِۚ
فَلَـنُوَلِّيَنَّكَ
قِبۡلَةً
تَرۡضٰٮهَا
فَوَلِّ
وَجۡهَكَ
شَطۡرَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِؕ
وَحَيۡثُ
مَا
كُنۡتُمۡ
فَوَلُّوۡا
وُجُوۡهَكُمۡ
شَطۡرَهٗ ؕ
وَاِنَّ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
لَيَـعۡلَمُوۡنَ
اَنَّهُ
الۡحَـقُّ
مِنۡ
رَّبِّهِمۡؕ
وَمَا
اللّٰهُ
بِغَافِلٍ
عَمَّا
يَعۡمَلُوۡنَ
144
144
(اے
محمدﷺ)
ہم
تمہارا
آسمان
کی
طرف
منہ
پھیر
پھیر
کر
دیکھنا
دیکھ
رہے
ہیں۔
سو
ہم
تم
کو
اسی
قبلے
کی
طرف
جس
کو
تم
پسند
کرتے
ہو،
منہ
کرنے
کا
حکم
دیں
گے
تو
اپنا
منہ
مسجد
حرام
(یعنی
خانہٴ
کعبہ)
کی
طرف
پھیر
لو۔
اور
تم
لوگ
جہاں
ہوا
کرو،
(نماز
پڑھنے
کے
وقت)
اسی
مسجد
کی
طرف
منہ
کر
لیا
کرو۔
اور
جن
لوگوں
کو
کتاب
دی
گئی
ہے،
وہ
خوب
جانتے
ہیں
کہ
(نیا
قبلہ)
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
حق
ہے۔
اور
جو
کام
یہ
لوگ
کرتے
ہیں،
خدا
ان
سے
بے
خبر
نہیں
وَلِكُلٍّ
وِّجۡهَةٌ
هُوَ
مُوَلِّيۡهَا ۚ
فَاسۡتَبِقُوا
الۡخَيۡرٰتِؕؔ
اَيۡنَ
مَا
تَكُوۡنُوۡا
يَاۡتِ
بِكُمُ
اللّٰهُ
جَمِيۡعًا ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
148
148
اور
ہر
ایک
(فرقے)
کے
لیے
ایک
سمت
(مقرر)
ہے۔
جدھر
وہ
(عبادت
کے
وقت)
منہ
کیا
کرتے
ہیں۔
تو
تم
نیکیوں
میں
سبقت
حاصل
کرو۔
تم
جہاں
رہو
گے
خدا
تم
سب
کو
جمع
کرلے
گا۔
بے
شک
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
وَمِنۡ
حَيۡثُ
خَرَجۡتَ
فَوَلِّ
وَجۡهَكَ
شَطۡرَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِؕ
وَاِنَّهٗ
لَـلۡحَقُّ
مِنۡ
رَّبِّكَؕ
وَمَا
اللّٰهُ
بِغَافِلٍ
عَمَّا
تَعۡمَلُوۡنَ
149
149
اور
تم
جہاں
سے
نکلو،
(نماز
میں)
اپنا
منہ
مسجد
محترم
کی
طرف
کر
لیا
کرو
بےشک
وہ
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
حق
ہے۔
اور
تم
لوگ
جو
کچھ
کرتے
ہو۔
خدا
اس
سے
بے
خبر
نہیں
وَمِنۡ
حَيۡثُ
خَرَجۡتَ
فَوَلِّ
وَجۡهَكَ
شَطۡرَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِؕ
وَحَيۡثُ
مَا
كُنۡتُمۡ
فَوَلُّوۡا
وُجُوۡهَڪُمۡ
شَطۡرَهٗ ۙ
لِئَلَّا
يَكُوۡنَ
لِلنَّاسِ
عَلَيۡكُمۡ
حُجَّةٌ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
مِنۡهُمۡ
فَلَا
تَخۡشَوۡهُمۡ
وَاخۡشَوۡنِىۡ
وَلِاُتِمَّ
نِعۡمَتِىۡ
عَلَيۡكُمۡ
وَلَعَلَّكُمۡ
تَهۡتَدُوۡنَ
ۙۛ
150
150
اور
تم
جہاں
سے
نکلو،
مسجدِ
محترم
کی
طرف
منہ
(کرکے
نماز
پڑھا)
کرو۔
اور
مسلمانو،
تم
جہاں
ہوا
کرو،
اسی
(مسجد)
کی
طرف
رخ
کیا
کرو۔
(یہ
تاکید)
اس
لیے
(کی
گئی
ہے)
کہ
لوگ
تم
کو
کسی
طرح
کا
الزام
نہ
دے
سکیں۔
مگر
ان
میں
سے
جو
ظالم
ہیں،
(وہ
الزام
دیں
تو
دیں)
سو
ان
سے
مت
ڈرنا
اور
مجھی
سے
ڈرتے
رہنا۔
اور
یہ
بھی
مقصود
ہے
کہ
تم
کو
اپنی
تمام
نعمتیں
بخشوں
اور
یہ
بھی
کہ
تم
راہِ
راست
پر
چلو
وَاقۡتُلُوۡهُمۡ
حَيۡثُ
ثَقِفۡتُمُوۡهُمۡ
وَاَخۡرِجُوۡهُمۡ
مِّنۡ
حَيۡثُ
اَخۡرَجُوۡكُمۡ
وَالۡفِتۡنَةُ
اَشَدُّ
مِنَ
الۡقَتۡلِۚ
وَلَا
تُقٰتِلُوۡهُمۡ
عِنۡدَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
حَتّٰى
يُقٰتِلُوۡكُمۡ
فِيۡهِۚ
فَاِنۡ
قٰتَلُوۡكُمۡ
فَاقۡتُلُوۡهُمۡؕ
كَذٰلِكَ
جَزَآءُ
الۡكٰفِرِيۡنَ
191
191
اور
ان
کو
جہاں
پاؤ
قتل
کردو
اور
جہاں
سے
انہوں
نے
تم
کو
نکالا
ہے
(یعنی
مکے
سے)
وہاں
سے
تم
بھی
ان
کو
نکال
دو۔
اور
(دین
سے
گمراہ
کرنے
کا)
فساد
قتل
وخونریزی
سے
کہیں
بڑھ
کر
ہے
اور
جب
تک
وہ
تم
سے
مسجد
محترم
(یعنی
خانہ
کعبہ)
کے
پاس
نہ
لڑیں
تم
بھی
وہاں
ان
سے
نہ
لڑنا۔
ہاں
اگر
وہ
تم
سے
لڑیں
تو
تم
ان
کو
قتل
کرڈالو۔
کافروں
کی
یہی
سزا
ہے
ثُمَّ
اَفِيۡضُوۡا
مِنۡ
حَيۡثُ
اَفَاضَ
النَّاسُ
وَاسۡتَغۡفِرُوا
اللّٰهَؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
199
199
پھر
جہاں
سے
اور
لوگ
واپس
ہوں
وہیں
سے
تم
بھی
واپس
ہو
اور
خدا
سے
بخشش
مانگو۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
اور
رحمت
کرنے
والا
ہے
وَ
يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ
عَنِ
الۡمَحِيۡضِۙ
قُلۡ
هُوَ
اَذًى
فَاعۡتَزِلُوۡا
النِّسَآءَ
فِى
الۡمَحِيۡضِۙ
وَلَا
تَقۡرَبُوۡهُنَّ
حَتّٰى
يَطۡهُرۡنَۚ
فَاِذَا
تَطَهَّرۡنَ
فَاۡتُوۡهُنَّ
مِنۡ
حَيۡثُ
اَمَرَكُمُ
اللّٰهُؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
التَّوَّابِيۡنَ
وَيُحِبُّ
الۡمُتَطَهِّرِيۡنَ
222
222
اور
تم
سے
حیض
کے
بارے
میں
دریافت
کرتے
ہیں۔
کہہ
دو
کہ
وہ
تو
نجاست
ہے۔
سو
ایام
حیض
میں
عورتوں
سے
کنارہ
کش
رہو۔
اور
جب
تک
پاک
نہ
ہوجائیں
ان
سے
مقاربت
نہ
کرو۔
ہاں
جب
پاک
ہوجائیں
تو
جس
طریق
سے
خدا
نے
ارشاد
فرمایا
ہے
ان
کے
پاس
جاؤ۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
توبہ
کرنے
والوں
اور
پاک
صاف
رہنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اَوَّلَ
بَيۡتٍ
وُّضِعَ
لِلنَّاسِ
لَـلَّذِىۡ
بِبَكَّةَ
مُبٰرَكًا
وَّهُدًى
لِّلۡعٰلَمِيۡنَۚ
96
96
پہلا
گھر
جو
لوگوں
(کے
عبادت
کرنے)
کے
لیے
مقرر
کیا
گیا
تھا
وہی
ہے
جو
مکے
میں
ہے
بابرکت
اور
جہاں
کے
لیے
موجبِ
ہدایت
ضُرِبَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الذِّلَّةُ
اَيۡنَ
مَا
ثُقِفُوۡۤا
اِلَّا
بِحَبۡلٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَحَبۡلٍ
مِّنَ
النَّاسِ
وَبَآءُوۡ
بِغَضَبٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَضُرِبَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الۡمَسۡكَنَةُ
ؕ
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهُمۡ
كَانُوۡا
يَكۡفُرُوۡنَ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
وَيَقۡتُلُوۡنَ
الۡاَنۡۢبِيَآءَ
بِغَيۡرِ
حَقٍّؕ
ذٰ
لِكَ
بِمَا
عَصَوۡا
وَّكَانُوۡا
يَعۡتَدُوۡنَ
112
112
یہ
جہاں
نظر
آئیں
گے
ذلت
(کو
دیکھو
گے
کہ)
ان
سے
چمٹ
رہی
ہے
بجز
اس
کے
کہ
یہ
خدا
اور
(مسلمان)
لوگوں
کی
پناہ
میں
آ
جائیں
اور
یہ
لوگ
خدا
کے
غضب
میں
گرفتار
ہیں
اور
ناداری
ان
سے
لپٹ
رہی
ہے
یہ
اس
لیے
کہ
خدا
کی
آیتوں
سے
انکار
کرتےتھے
اور
(اس
کے)
پیغمبروں
کو
ناحق
قتل
کر
دیتے
تھے
یہ
اس
لیے
کہ
یہ
نافرمانی
کیے
جاتے
اور
حد
سے
بڑھے
جاتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
يَّعۡصِ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
وَيَتَعَدَّ
حُدُوۡدَهٗ
يُدۡخِلۡهُ
نَارًا
خَالِدًا
فِيۡهَا
وَلَهٗ
عَذَابٌ
مُّهِيۡنٌ
14
۱۳ع
14
اور
جو
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
نافرمانی
کرے
گا
اور
اس
کی
حدوں
سے
نکل
جائے
گا
اس
کو
خدا
دوزخ
میں
ڈالے
گا
جہاں
وہ
ہمیشہ
رہے
گا۔
اور
اس
کو
ذلت
کا
عذاب
ہوگا
۱۳ع
اَيۡنَ
مَا
تَكُوۡنُوۡا
يُدۡرِكْكُّمُ
الۡمَوۡتُ
وَلَوۡ
كُنۡتُمۡ
فِىۡ
بُرُوۡجٍ
مُّشَيَّدَةٍ
ؕ
وَاِنۡ
تُصِبۡهُمۡ
حَسَنَةٌ
يَّقُوۡلُوۡا
هٰذِهٖ
مِنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِ
ۚ
وَاِنۡ
تُصِبۡهُمۡ
سَيِّئَةٌ
يَّقُوۡلُوۡا
هٰذِهٖ
مِنۡ
عِنۡدِكَ
ؕ
قُلۡ
كُلٌّ
مِّنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِ
ؕ
فَمَالِ
ھٰٓؤُلَۤاءِ
الۡقَوۡمِ
لَا
يَكَادُوۡنَ
يَفۡقَهُوۡنَ
حَدِيۡثًا
78
78
(اے
جہاد
سے
ڈرنے
والو)
تم
کہیں
رہو
موت
تو
تمہیں
آ
کر
رہے
گی
خواہ
بڑے
بڑے
محلوں
میں
رہو
اور
ان
لوگوں
کو
اگر
کوئی
فائدہ
پہنچتا
ہے
تو
کہتے
ہیں
یہ
خدا
کی
طرف
سے
ہے
اور
اگر
کوئی
گزند
پہنچتا
ہے
تو
(اے
محمدﷺ
تم
سے)
کہتے
ہیں
کہ
یہ
گزند
آپ
کی
وجہ
سے
(ہمیں
پہنچا)
ہے
کہہ
دو
کہ
(رنج
وراحت)
سب
الله
ہی
کی
طرف
سے
ہے
ان
لوگوں
کو
کیا
ہوگیا
ہے
کہ
بات
بھی
نہیں
سمجھ
سکتے
وَدُّوۡا
لَوۡ
تَكۡفُرُوۡنَ
كَمَا
كَفَرُوۡا
فَتَكُوۡنُوۡنَ
سَوَآءً
فَلَا
تَتَّخِذُوۡا
مِنۡهُمۡ
اَوۡلِيَآءَ
حَتّٰى
يُهَاجِرُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ؕ
فَاِنۡ
تَوَلَّوۡا
فَخُذُوۡهُمۡ
وَاقۡتُلُوۡهُمۡ
حَيۡثُ
وَجَدتُّمُوۡهُمۡ
وَلَا
تَتَّخِذُوۡا
مِنۡهُمۡ
وَلِيًّا
وَّلَا
نَصِيۡرًا
ۙ
89
89
وہ
تو
یہی
چاہتے
ہیں
کہ
جس
طرح
وہ
خود
کافر
ہیں
(اسی
طرح)
تم
بھی
کافر
ہو
کر
(سب)
برابر
ہوجاؤ
تو
جب
تک
وہ
خدا
کی
راہ
میں
وطن
نہ
چھوڑ
جائیں
ان
میں
سے
کسی
کو
دوست
نہ
بنانا
اگر
(ترک
وطن
کو)
قبول
نہ
کریں
تو
ان
کو
پکڑ
لو
اور
جہاں
پاؤ
قتل
کردو
اور
ان
میں
سے
کسی
کو
اپنا
رفیق
اور
مددگار
نہ
بناؤ
سَتَجِدُوۡنَ
اٰخَرِيۡنَ
يُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
يَّاۡمَنُوۡكُمۡ
وَيَاۡمَنُوۡا
قَوۡمَهُمۡ
ؕ
كُلَّمَا
رُدُّوۡۤا
اِلَى
الۡفِتۡنَةِ
اُرۡكِسُوۡا
فِيۡهَا
ۚ
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَعۡتَزِلُوۡكُمۡ
وَيُلۡقُوۡۤا
اِلَيۡكُمُ
السَّلَمَ
وَيَكُفُّوۡۤا
اَيۡدِيَهُمۡ
فَخُذُوۡهُمۡ
وَاقۡتُلُوۡهُمۡ
حَيۡثُ
ثَقِفۡتُمُوۡهُمۡ
ؕ
وَاُولٰٓٮِٕكُمۡ
جَعَلۡنَا
لَـكُمۡ
عَلَيۡهِمۡ
سُلۡطٰنًا
مُّبِيۡنًا
91
۸ع
91
تم
کچھ
اور
لوگ
ایسے
بھی
پاؤ
گے
جو
یہ
چاہتے
ہیں
کہ
تم
سے
بھی
امن
میں
رہیں
اور
اپنی
قوم
سے
بھی
امن
میں
رہیں
لیکن
فتنہ
انگیزی
کو
بلائے
جائیں
تو
اس
میں
اوندھے
منہ
گر
پڑیں
تو
ایسے
لوگ
اگر
تم
سے
(لڑنے
سے)
کنارہ
کشی
نہ
کریں
اور
نہ
تمہاری
طرف
(پیغام)
صلح
بھیجیں
اور
نہ
اپنے
ہاتھوں
کو
روکیں
تو
ان
کو
پکڑ
لو
اور
جہاں
پاؤ
قتل
کردو
ان
لوگوں
کے
مقابلے
میں
ہم
نے
تمہارے
لئے
سند
صریح
مقرر
کردی
ہے
۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيٰۤاٰدَمُ
اسۡكُنۡ
اَنۡتَ
وَزَوۡجُكَ
الۡجَـنَّةَ
فَـكُلَا
مِنۡ
حَيۡثُ
شِئۡتُمَا
وَلَا
تَقۡرَبَا
هٰذِهِ
الشَّجَرَةَ
فَتَكُوۡنَا
مِنَ
الظّٰلِمِيۡنَ
19
۲-المنزل
19
اور
ہم
نے
آدم
(سے
کہا
کہ)
تم
اور
تمہاری
بیوی
بہشت
میں
رہو
سہو
اور
جہاں
سے
چاہو
(اور
جو
چاہو)
نوش
جان
کرو
مگر
اس
درخت
کے
پاس
نہ
جاؤ
ورنہ
گنہگار
ہو
جاؤ
گے
۲-المنزل
يٰبَنِىۡۤ
اٰدَمَ
لَا
يَفۡتِنَـنَّكُمُ
الشَّيۡطٰنُ
كَمَاۤ
اَخۡرَجَ
اَبَوَيۡكُمۡ
مِّنَ
الۡجَـنَّةِ
يَنۡزِعُ
عَنۡهُمَا
لِبَاسَهُمَا
لِيُرِيَهُمَا
سَوۡءاٰتِهِمَا
ؕ
اِنَّهٗ
يَرٰٮكُمۡ
هُوَ
وَقَبِيۡلُهٗ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَا
تَرَوۡنَهُمۡ
ؕ
اِنَّا
جَعَلۡنَا
الشَّيٰطِيۡنَ
اَوۡلِيَآءَ
لِلَّذِيۡنَ
لَا
يُؤۡمِنُوۡنَ
27
27
اے
نبی
آدم
(دیکھنا
کہیں)
شیطان
تمہیں
بہکا
نہ
دے
جس
طرح
تمہارے
ماں
باپ
کو
(بہکا
کر)
بہشت
سے
نکلوا
دیا
اور
ان
سے
ان
کے
کپڑے
اتروا
دیئے
تاکہ
ان
کے
ستر
ان
کو
کھول
کر
دکھا
دے۔
وہ
اور
اس
کے
بھائی
تم
کو
ایسی
جگہ
سے
دیکھتے
رہے
ہیں
جہاں
سے
تم
ان
کو
نہیں
دیکھ
سکتے
ہم
نے
شیطانوں
کو
انہیں
لوگوں
کا
رفیق
کار
بنایا
ہے
جو
ایمان
نہیں
رکھتے
قَالَ
اَغَيۡرَ
اللّٰهِ
اَبۡغِيۡكُمۡ
اِلٰهًا
وَّهُوَ
فَضَّلَـكُمۡ
عَلَى
الۡعٰلَمِيۡنَ
140
140
(اور
یہ
بھی)
کہا
کہ
بھلا
میں
خدا
کے
سوا
تمہارے
لیے
کوئی
اور
معبود
تلاش
کروں
حالانکہ
اس
نے
تم
کو
تمام
اہل
عالم
پر
فضیلت
بخشی
ہے
وَاِذۡ
قِيۡلَ
لَهُمُ
اسۡكُنُوۡا
هٰذِهِ
الۡقَرۡيَةَ
وَكُلُوۡا
مِنۡهَا
حَيۡثُ
شِئۡتُمۡ
وَقُوۡلُوۡا
حِطَّةٌ
وَّادۡخُلُوا
الۡبَابَ
سُجَّدًا
نَّـغۡفِرۡ
لَـكُمۡ
خَطِيْٓــٰٔــتِكُمۡ
ؕ
سَنَزِيۡدُ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
161
161
اور
(یاد
کرو)
جب
ان
سے
کہا
گیا
کہ
اس
شہر
میں
سکونت
اختیار
کرلو
اور
اس
میں
جہاں
سے
جی
چاہے
کھانا
(پینا)
اور
(ہاں
شہر
میں
جانا
تو)
حِطّتہٌ
کہنا
اور
دروازے
میں
داخل
ہونا
تو
سجدہ
کرنا۔
ہم
تمہارے
گناہ
معاف
کردیں
گے۔
اور
نیکی
کرنے
والوں
کو
اور
زیادہ
دیں
گے
وَالَّذِيۡنَ
كَذَّبُوۡا
بِاٰيٰتِنَا
سَنَسۡتَدۡرِجُهُمۡ
مِّنۡ
حَيۡثُ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
ۖ
ۚ
182
182
اور
جن
لوگوں
نے
ہماری
آیتوں
کو
جھٹلایا
ان
کو
بتدریج
اس
طریق
سے
پکڑیں
گے
کہ
ان
کو
معلوم
ہی
نہ
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَعِدُّوۡا
لَهُمۡ
مَّا
اسۡتَطَعۡتُمۡ
مِّنۡ
قُوَّةٍ
وَّمِنۡ
رِّبَاطِ
الۡخَـيۡلِ
تُرۡهِبُوۡنَ
بِهٖ
عَدُوَّ
اللّٰهِ
وَعَدُوَّكُمۡ
وَاٰخَرِيۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهِمۡ
ۚ
لَا
تَعۡلَمُوۡنَهُمُ
ۚ
اَللّٰهُ
يَعۡلَمُهُمۡؕ
وَمَا
تُـنۡفِقُوۡا
مِنۡ
شَىۡءٍ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
يُوَفَّ
اِلَيۡكُمۡ
وَاَنۡـتُمۡ
لَا
تُظۡلَمُوۡنَ
60
60
اور
جہاں
تک
ہوسکے
(فوج
کی
جمعیت
کے)
زور
سے
اور
گھوڑوں
کے
تیار
رکھنے
سے
ان
کے
(مقابلے
کے)
لیے
مستعد
رہو
کہ
اس
سے
خدا
کے
دشمنوں
اور
تمہارے
دشمنوں
اور
ان
کے
سوا
اور
لوگوں
پر
جن
کو
تم
نہیں
جانتے
اور
خدا
جانتا
ہے
ہیبت
بیٹھی
رہے
گی۔
اور
تم
جو
کچھ
راہ
خدا
میں
خرچ
کرو
گے
اس
کا
ثواب
تم
کو
پورا
پورا
دیا
جائے
گا
اور
تمہارا
ذرا
نقصان
نہیں
کیا
جائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
فَاِذَا
انْسَلَخَ
الۡاَشۡهُرُ
الۡحُـرُمُ
فَاقۡتُلُوا
الۡمُشۡرِكِيۡنَ
حَيۡثُ
وَجَدْتُّمُوۡهُمۡ
وَخُذُوۡهُمۡ
وَاحۡصُرُوۡهُمۡ
وَاقۡعُدُوۡا
لَهُمۡ
كُلَّ
مَرۡصَدٍ
ۚ
فَاِنۡ
تَابُوۡا
وَاَقَامُوا
الصَّلٰوةَ
وَ
اٰتَوُا
الزَّكٰوةَ
فَخَلُّوۡا
سَبِيۡلَهُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
5
5
جب
عزت
کے
مہینے
گزر
جائیں
تو
مشرکوں
کو
جہاں
پاؤ
قتل
کر
دو
اور
پکڑلو
اور
گھیرلو
اور
ہر
گھات
کی
جگہ
ان
کی
تاک
میں
بیٹھے
رہو۔
پھر
اگر
وہ
توبہ
کرلیں
اور
نماز
پڑھنے
اور
زکوٰة
دینے
لگیں
تو
ان
کی
راہ
چھوڑ
دو۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
وَلَوۡ
اَرَادُوۡا
الۡخُـرُوۡجَ
لَاَعَدُّوۡا
لَهٗ
عُدَّةً
وَّلٰـكِنۡ
كَرِهَ
اللّٰهُ
انۢبِعَاثَهُمۡ
فَثَبَّطَهُمۡ
وَقِيۡلَ
اقۡعُدُوۡا
مَعَ
الۡقٰعِدِيۡنَ
46
46
اور
اگر
وہ
نکلنے
کا
ارادہ
کرتے
ہیں
تو
اس
کے
لیے
سامان
تیار
کرتے
لیکن
خدا
نے
ان
کا
اُٹھنا
(اور
نکلنا)
پسند
نہ
کیا
تو
ان
کو
ہلنے
جلنے
ہی
نہ
دیا
اور
(ان
سے)
کہہ
دیا
گیا
کہ
جہاں
(معذور)
بیٹھے
ہیں
تم
بھی
ان
کے
ساتھ
بیٹھے
رہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
مِنۡ
دَآ
بَّةٍ
فِى
الۡاَرۡضِ
اِلَّا
عَلَى
اللّٰهِ
رِزۡقُهَا
وَ
يَعۡلَمُ
مُسۡتَقَرَّهَا
وَمُسۡتَوۡدَعَهَاؕ
كُلٌّ
فِىۡ
كِتٰبٍ
مُّبِيۡنٍ
6
۳-المنزل
6
اور
زمین
پر
کوئی
چلنے
پھرنے
والا
نہیں
مگر
اس
کا
رزق
خدا
کے
ذمے
ہے
وہ
جہاں
رہتا
ہے،
اسے
بھی
جانتا
ہے
اور
جہاں
سونپا
جاتا
ہے
اسے
بھی۔
یہ
سب
کچھ
کتاب
روشن
میں
(لکھا
ہوا)
ہے
۳-المنزل
وَيٰقَوۡمِ
هٰذِهٖ
نَاقَةُ
اللّٰهِ
لَـكُمۡ
اٰيَةً
فَذَرُوۡهَا
تَاۡكُلۡ
فِىۡۤ
اَرۡضِ
اللّٰهِ
وَلَا
تَمَسُّوۡهَا
بِسُوۡٓءٍ
فَيَاۡخُذَكُمۡ
عَذَابٌ
قَرِيۡبٌ
64
64
اور
یہ
بھی
کہا
کہ
اے
قوم!
یہ
خدا
کی
اونٹنی
تمہارے
لیے
ایک
نشانی
(یعنی
معجزہ)
ہے
تو
اس
کو
چھوڑ
دو
کہ
خدا
کی
زمین
میں
(
جہاں
چاہے)
چرے
اور
اس
کو
کسی
طرح
کی
تکلیف
نہ
دینا
ورنہ
تمہیں
جلد
عذاب
آپکڑے
گا
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّىۡ
وَرَزَقَنِىۡ
مِنۡهُ
رِزۡقًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَاۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اُخَالِفَكُمۡ
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡهٰٮكُمۡ
عَنۡهُ
ؕ
اِنۡ
اُرِيۡدُ
اِلَّا
الۡاِصۡلَاحَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُ
ؕ
وَمَا
تَوۡفِيۡقِىۡۤ
اِلَّا
بِاللّٰهِ
ؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
وَاِلَيۡهِ
اُنِيۡبُ
88
88
انہوں
نے
کہا
کہ
اے
قوم!
دیکھو
تو
اگر
میں
اپنے
پروردگار
کی
طرف
سے
دلیل
روشن
پر
ہوں
اور
اس
نے
اپنے
ہاں
سے
مجھے
نیک
روزی
دی
ہو
(تو
کیا
میں
ان
کے
خلاف
کروں
گا؟)
اور
میں
نہیں
چاہتا
کہ
جس
امر
سے
میں
تمہیں
منع
کروں
خود
اس
کو
کرنے
لگوں۔
میں
تو
جہاں
تک
مجھ
سے
ہوسکے
(تمہارے
معاملات
کی)
اصلاح
چاہتا
ہوں
اور
(اس
بارے
میں)
مجھے
توفیق
کا
ملنا
خدا
ہی
(کے
فضل)
سے
ہے۔
میں
اسی
پر
بھروسہ
رکھتا
ہوں
اور
اس
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَذٰلِكَ
مَكَّنَّا
لِيُوۡسُفَ
فِى
الۡاَرۡضِۚ
يَتَبَوَّاُ
مِنۡهَا
حَيۡثُ
يَشَآءُ
ؕ
نُصِيۡبُ
بِرَحۡمَتِنَا
مَنۡ
نَّشَآءُۚ
وَلَا
نُضِيۡعُ
اَجۡرَ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
56
56
اس
طرح
ہم
نے
یوسف
کو
ملک
(مصر)
میں
جگہ
دی
اور
وہ
اس
ملک
میں
جہاں
چاہتے
تھے
رہتے
تھے۔
ہم
اپنی
رحمت
جس
پر
چاہتے
ہیں
کرتے
ہیں
اور
نیکوکاروں
کے
اجر
کو
ضائع
نہیں
کرتے
وَلَمَّا
دَخَلُوۡا
مِنۡ
حَيۡثُ
اَمَرَهُمۡ
اَبُوۡهُمۡ
ؕمَا
كَانَ
يُغۡنِىۡ
عَنۡهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
مِنۡ
شَىۡءٍ
اِلَّا
حَاجَةً
فِىۡ
نَفۡسِ
يَعۡقُوۡبَ
قَضٰٮهَاؕ
وَاِنَّهٗ
لَذُوۡ
عِلۡمٍ
لِّمَا
عَلَّمۡنٰهُ
وَلٰكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
68
۲ع
68
اور
جب
وہ
ان
ان
مقامات
سے
داخل
ہوئے
جہاں
جہاں
سے
(داخل
ہونے
کے
لیے)
باپ
نے
ان
سے
کہا
تھا
تو
وہ
تدبیر
خدا
کے
حکم
کو
ذرا
بھی
نہیں
ٹال
سکتی
تھی
ہاں
وہ
یعقوب
کے
دل
کی
خواہش
تھی
جو
انہوں
نے
پوری
کی
تھی۔
اور
بےشک
وہ
صاحبِ
علم
تھے
کیونکہ
ہم
نے
ان
کو
علم
سکھایا
تھا
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
رَبَّنَاۤ
اِنِّىۡۤ
اَسۡكَنۡتُ
مِنۡ
ذُرِّيَّتِىۡ
بِوَادٍ
غَيۡرِ
ذِىۡ
زَرۡعٍ
عِنۡدَ
بَيۡتِكَ
الۡمُحَرَّمِۙ
رَبَّنَا
لِيُقِيۡمُوۡا
الصَّلٰوةَ
فَاجۡعَلۡ
اَ
فۡـٮِٕدَةً
مِّنَ
النَّاسِ
تَهۡوِىۡۤ
اِلَيۡهِمۡ
وَارۡزُقۡهُمۡ
مِّنَ
الثَّمَرٰتِ
لَعَلَّهُمۡ
يَشۡكُرُوۡنَ
37
37
اے
پروردگار
میں
نے
اپنی
اولاد
کو
میدان
(مکہ)
میں
جہاں
کھیتی
نہیں
تیرے
عزت
(وادب)
والے
گھر
کے
پاس
لابسائی
ہے۔
اے
پروردگار
تاکہ
یہ
نماز
پڑھیں
تو
لوگوں
کے
دلوں
کو
ایسا
کر
دے
کہ
ان
کی
طرف
جھکے
رہیں
اور
ان
کو
میوؤں
سے
روزی
دے
تاکہ
(تیرا)
شکر
کریں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَسۡرِ
بِاَهۡلِكَ
بِقِطۡعٍ
مِّنَ
الَّيۡلِ
وَاتَّبِعۡ
اَدۡبَارَهُمۡ
وَلَا
يَلۡـتَفِتۡ
مِنۡكُمۡ
اَحَدٌ
وَّامۡضُوۡا
حَيۡثُ
تُؤۡمَرُوۡنَ
65
65
تو
آپ
کچھ
رات
رہے
سے
اپنے
گھر
والوں
کو
لے
نکلیں
اور
خود
ان
کے
پیچھے
چلیں
اور
اور
آپ
میں
سے
کوئی
شخص
مڑ
کر
نہ
دیکھے۔
اور
جہاں
آپ
کو
حکم
ہو
وہاں
چلے
جایئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتَحۡمِلُ
اَثۡقَالَـكُمۡ
اِلٰى
بَلَدٍ
لَّمۡ
تَكُوۡنُوۡا
بٰلِغِيۡهِ
اِلَّا
بِشِقِّ
الۡاَنۡفُسِؕ
اِنَّ
رَبَّكُمۡ
لَرَءُوۡفٌ
رَّحِيۡمٌۙ
7
7
اور
(دور
دراز)
شہروں
میں
جہاں
تم
زحمتِ
شاقّہ
کے
بغیر
پہنچ
نہیں
سکتے
وہ
تمہارے
بوجھ
اٹھا
کر
لے
جاتے
ہیں۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
تمہارا
پروردگار
نہایت
شفقت
والا
اور
مہربان
ہے
لِيَحۡمِلُوۡۤا
اَوۡزَارَهُمۡ
كَامِلَةً
يَّوۡمَ
الۡقِيٰمَةِۙ
وَمِنۡ
اَوۡزَارِ
الَّذِيۡنَ
يُضِلُّوۡنَهُمۡ
بِغَيۡرِ
عِلۡمٍؕ
اَلَا
سَآءَ
مَا
يَزِرُوۡنَ
25
۹ع
25
(اے
پیغمبر
ان
کو
بکنے
دو)
یہ
قیامت
کے
دن
اپنے
(اعمال
کے)
پورے
بوجھ
بھی
اٹھائیں
گے
اور
جن
کو
یہ
بےتحقیق
گمراہ
کرتے
ہیں
ان
کے
بوجھ
بھی
اٹھائیں
گے۔
سن
رکھو
کہ
جو
بوجھ
اٹھا
رہے
ہیں
برے
ہیں
۹ع
قَدۡ
مَكَرَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
فَاَتَى
اللّٰهُ
بُنۡيَانَهُمۡ
مِّنَ
الۡقَوَاعِدِ
فَخَرَّ
عَلَيۡهِمُ
السَّقۡفُ
مِنۡ
فَوۡقِهِمۡ
وَاَتٰٮهُمُ
الۡعَذَابُ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَا
يَشۡعُرُوۡنَ
26
26
ان
سے
پہلے
لوگوں
نے
بھی
(ایسی
ہی)
مکاریاں
کی
تھیں
تو
خدا
(کا
حکم)
ان
کی
عمارت
کے
ستونوں
پر
آپہنچا
اور
چھت
ان
پر
ان
کے
اوپر
سے
گر
پڑی
اور
(ایسی
طرف
سے)
ان
پر
عذاب
آ
واقع
ہوا
جہاں
سے
ان
کو
خیال
بھی
نہ
تھا
اَفَاَمِنَ
الَّذِيۡنَ
مَكَرُوا
السَّيِّاٰتِ
اَنۡ
يَّخۡسِفَ
اللّٰهُ
بِهِمُ
الۡاَرۡضَ
اَوۡ
يَاۡتِيَهُمُ
الۡعَذَابُ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَا
يَشۡعُرُوۡنَۙ
45
45
کیا
جو
لوگ
بری
بری
چالیں
چلتے
ہیں
اس
بات
سے
بےخوف
ہیں
کہ
خدا
ان
کو
زمین
میں
دھنسا
دے
یا
(ایسی
طرف
سے)
ان
پر
عذاب
آجائے
جہاں
سے
ان
کو
خبر
ہی
نہ
ہو
وَضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلاً
رَّجُلَيۡنِ
اَحَدُهُمَاۤ
اَبۡكَمُ
لَا
يَقۡدِرُ
عَلٰى
شَىۡءٍ
وَّهُوَ
كَلٌّ
عَلٰى
مَوۡلٰٮهُۙ
اَيۡنَمَا
يُوَجِّههُّ
لَا
يَاۡتِ
بِخَيۡرٍؕ
هَلۡ
يَسۡتَوِىۡ
هُوَۙ
وَمَنۡ
يَّاۡمُرُ
بِالۡعَدۡلِۙ
وَهُوَ
عَلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
76
۱۶ع
76
اور
خدا
ایک
اور
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
دو
آدمی
ہیں
ایک
اُن
میں
سے
گونگا
(اور
دوسرے
کی
ملک)
ہے
(بےاختیار
وناتوان)
کہ
کسی
چیز
پر
قدرت
نہیں
رکھتا۔
اور
اپنے
مالک
کو
دوبھر
ہو
رہا
ہے
وہ
جہاں
اُسے
بھیجتا
ہے
(خیر
سے
کبھی)
بھلائی
نہیں
لاتا۔
کیا
ایسا
(گونگا
بہرا)
اور
وہ
شخص
جو
(سنتا
بولتا
اور)
لوگوں
کو
انصاف
کرنے
کا
حکم
دیتا
ہے
اور
خود
سیدھے
راستے
پر
چل
رہا
ہے
دونوں
برابر
ہیں؟
۱۶ع
وَضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلًا
قَرۡيَةً
كَانَتۡ
اٰمِنَةً
مُّطۡمَٮِٕنَّةً
يَّاۡتِيۡهَا
رِزۡقُهَا
رَغَدًا
مِّنۡ
كُلِّ
مَكَانٍ
فَكَفَرَتۡ
بِاَنۡعُمِ
اللّٰهِ
فَاَذَاقَهَا
اللّٰهُ
لِبَاسَ
الۡجُـوۡعِ
وَالۡخَـوۡفِ
بِمَا
كَانُوۡا
يَصۡنَعُوۡنَ
112
112
اور
خدا
ایک
بستی
کی
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
(ہر
طرح)
امن
چین
سے
بستی
تھی
ہر
طرف
سے
رزق
بافراغت
چلا
آتا
تھا۔
مگر
ان
لوگوں
نے
خدا
کی
نعمتوں
کی
ناشکری
کی
تو
خدا
نے
ان
کے
اعمال
کے
سبب
ان
کو
بھوک
اور
خوف
کا
لباس
پہنا
کر
(ناشکری
کا)
مزہ
چکھا
دیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّجَعَلَنِىۡ
مُبٰـرَكًا
اَيۡنَ
مَا
كُنۡتُ
وَاَوۡصٰنِىۡ
بِالصَّلٰوةِ
وَالزَّكٰوةِ
مَا
دُمۡتُ
حَيًّا
ۖ
31
۴-المنزل
31
اور
میں
جہاں
ہوں
(اور
جس
حال
میں
ہوں)
مجھے
صاحب
برکت
کیا
ہے
اور
جب
تک
زندہ
ہوں
مجھ
کو
نماز
اور
زکوٰة
کا
ارشاد
فرمایا
ہے
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَ
لۡقِ
مَا
فِىۡ
يَمِيۡنِكَ
تَلۡقَفۡ
مَا
صَنَعُوۡا
ؕاِنَّمَا
صَنَعُوۡا
كَيۡدُ
سٰحِرٍ
ؕ
وَلَا
يُفۡلِحُ
السّٰحِرُ
حَيۡثُ
اَتٰى
69
69
اور
جو
چیز
(یعنی
لاٹھی)
تمہارے
داہنے
ہاتھ
میں
ہے
اسے
ڈال
دو
کہ
جو
کچھ
انہوں
نے
بنایا
ہے
اس
کو
نگل
جائے
گی۔
جو
کچھ
انہوں
نے
بنایا
ہے
(یہ
تو)
جادوگروں
کے
ہتھکنڈے
ہیں
اور
جادوگر
جہاں
جائے
فلاح
نہیں
پائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
تَرۡكُضُوۡا
وَ
ارۡجِعُوۡۤا
اِلٰى
مَاۤ
اُتۡرِفۡتُمۡ
فِيۡهِ
وَمَسٰكِنِكُمۡ
لَعَلَّكُمۡ
تُسۡــَٔلُوۡنَ
13
13
مت
بھاگو
اور
جن
(نعمتوں)
میں
تم
عیش
وآسائش
کرتے
تھے
ان
کی
اور
اپنے
گھروں
کی
طرف
لوٹ
جاؤ۔
شاید
تم
سے
(اس
بارے
میں)
دریافت
کیا
جائے
وَاِذَا
رَاٰكَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
يَّتَّخِذُوۡنَكَ
اِلَّا
هُزُوًا
ؕ
اَهٰذَا
الَّذِىۡ
يَذۡكُرُ
اٰلِهَـتَكُمۡۚ
وَهُمۡ
بِذِكۡرِ
الرَّحۡمٰنِ
هُمۡ
كٰفِرُوۡنَ
36
36
اور
جب
کافر
تم
کو
دیکھتے
ہیں
تو
تم
سے
استہزاء
کرتے
ہیں
کہ
کیا
یہی
شخص
ہے
جو
تمہارے
معبودوں
کا
ذکر
(برائی
سے)
کیا
کرتا
ہے
حالانکہ
وہ
خود
رحمٰن
کے
نام
سے
منکر
ہیں
وَلُوۡطًا
اٰتَيۡنٰهُ
حُكۡمًا
وَّعِلۡمًا
وَّنَجَّيۡنٰهُ
مِنَ
الۡقَرۡيَةِ
الَّتِىۡ
كَانَتۡ
تَّعۡمَلُ
الۡخَبٰٓٮِٕثَؕ
اِنَّهُمۡ
كَانُوۡا
قَوۡمَ
سَوۡءٍ
فٰسِقِيۡنَۙ
74
74
اور
لوط
(کا
قصہ
یاد
کرو)
جب
ان
کو
ہم
نے
حکم
(یعنی
حکمت
ونبوت)
اور
علم
بخشا
اور
اس
بستی
سے
جہاں
کے
لوگ
گندے
کام
کیا
کرتے
تھے۔
بچا
نکالا۔
بےشک
وہ
برے
اور
بدکردار
لوگ
تھے
وَلِسُلَيۡمٰنَ
الرِّيۡحَ
عَاصِفَةً
تَجۡرِىۡ
بِاَمۡرِهٖۤ
اِلَى
الۡاَرۡضِ
الَّتِىۡ
بٰرَكۡنَا
فِيۡهَاؕ
وَكُنَّا
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عٰلِمِيۡنَ
81
81
اور
ہم
نے
تیز
ہوا
سلیمان
کے
تابع
(فرمان)
کردی
تھی
جو
ان
کے
حکم
سے
اس
ملک
میں
چلتی
تھی
جس
میں
ہم
نے
برکت
دی
تھی
(یعنی
شام)
اور
ہم
ہر
چیز
سے
خبردار
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلۡنَا
ابۡنَ
مَرۡيَمَ
وَاُمَّهٗۤ
اٰيَةً
وَّاٰوَيۡنٰهُمَاۤ
اِلٰى
رَبۡوَةٍ
ذَاتِ
قَرَارٍ
وَّمَعِيۡنٍ
50
۳ع
50
اور
ہم
نے
مریم
کے
بیٹے
(عیسیٰ)
اور
ان
کی
ماں
کو
(اپنی)
نشانی
بنایا
تھا
اور
ان
کو
ایک
اونچی
جگہ
پر
جو
رہنے
کے
لائق
تھی
اور
جہاں
(نتھرا
ہوا)
پانی
جاری
تھا،
پناہ
دی
تھی
۳ع
لَعَلِّىۡۤ
اَعۡمَلُ
صَالِحًـا
فِيۡمَا
تَرَكۡتُؕ
كَلَّا
ؕ
اِنَّهَا
كَلِمَةٌ
هُوَ
قَآٮِٕلُهَاؕ
وَمِنۡ
وَّرَآٮِٕهِمۡ
بَرۡزَخٌ
اِلٰى
يَوۡمِ
يُبۡعَثُوۡنَ
100
100
تاکہ
میں
اس
میں
جسے
چھوڑ
آیا
ہوں
نیک
کام
کیا
کروں۔
ہرگز
نہیں۔
یہ
ایک
ایسی
بات
ہے
کہ
وہ
اسے
زبان
سے
کہہ
رہا
ہوگا
(اور
اس
کے
ساتھ
عمل
نہیں
ہوگا)
اور
اس
کے
پیچھے
برزخ
ہے
(
جہاں
وہ)
اس
دن
تک
کہ
(دوبارہ)
اٹھائے
جائیں
گے،
(رہیں
گے)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـيۡسَ
عَلَيۡكُمۡ
جُنَاحٌ
اَنۡ
تَدۡخُلُوۡا
بُيُوۡتًا
غَيۡرَ
مَسۡكُوۡنَةٍ
فِيۡهَا
مَتَاعٌ
لَّـكُمۡ
ؕ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
مَا
تُبۡدُوۡنَ
وَمَا
تَكۡتُمُوۡنَ
29
29
ہاں
اگر
تم
کسی
ایسے
مکان
میں
جاؤ
جس
میں
کوئی
نہ
بستا
ہو
اور
اس
میں
تمہارا
اسباب
(رکھا)
ہو،
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں،
اور
جو
کچھ
تم
ظاہر
کرتے
ہو
اور
جو
پوشیدہ
کرتے
ہو
خدا
کو
سب
معلوم
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قِيۡلَ
لَهَا
ادۡخُلِى
الصَّرۡحَ
ۚ
فَلَمَّا
رَاَتۡهُ
حَسِبَـتۡهُ
لُـجَّةً
وَّكَشَفَتۡ
عَنۡ
سَاقَيۡهَا
ؕ
قَالَ
اِنَّهٗ
صَرۡحٌ
مُّمَرَّدٌ
مِّنۡ
قَوَارِيۡرَ ۙقَالَتۡ
رَبِّ
اِنِّىۡ
ظَلَمۡتُ
نَـفۡسِىۡ
وَ
اَسۡلَمۡتُ
مَعَ
سُلَيۡمٰنَ
لِلّٰهِ
رَبِّ
الۡعٰلَمِيۡنَ
44
۵-المنزل
۱۷ع
44
(پھر)
اس
سے
کہا
گیا
کہ
محل
میں
چلیے،
جب
اس
نے
اس
(کے
فرش)
کو
دیکھا
تو
اسے
پانی
کا
حوض
سمجھا
اور
(کپڑا
اٹھا
کر)
اپنی
پنڈلیاں
کھول
دیں۔
سلیمان
نے
کہا
یہ
ایسا
محل
ہے
جس
میں
(نیچے
بھی)
شیشے
جڑے
ہوئے
ہیں۔
وہ
بول
اٹھی
کہ
پروردگار
میں
اپنے
آپ
پر
ظلم
کرتی
رہی
تھی
اور
(اب)
میں
سلیمان
کے
ہاتھ
پر
خدائے
رب
العالمین
پر
ایمان
لاتی
ہوں
۵-المنزل
۱۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡۤا
اِنۡ
نَّـتَّبِعِ
الۡهُدٰى
مَعَكَ
نُـتَخَطَّفۡ
مِنۡ
اَرۡضِنَا
ؕ
اَوَلَمۡ
نُمَكِّنۡ
لَّهُمۡ
حَرَمًا
اٰمِنًا
يُّجۡبٰٓى
اِلَيۡهِ
ثَمَرٰتُ
كُلِّ
شَىۡءٍ
رِّزۡقًا
مِّنۡ
لَّدُنَّا
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
57
57
اور
کہتے
ہیں
کہ
اگر
ہم
تمہارے
ساتھ
ہدایت
کی
پیروی
کریں
تو
اپنے
ملک
سے
اُچک
لئے
جائیں۔
کیا
ہم
نے
اُن
کو
حرم
میں
جو
امن
کا
مقام
ہے
جگہ
نہیں
دی۔
جہاں
ہر
قسم
کے
میوے
پہنچائے
جاتے
ہیں
(اور
یہ)
رزق
ہماری
طرف
سے
ہے
لیکن
ان
میں
سے
اکثر
نہیں
جانتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقًّا
ؕ
وَهُوَ
الۡعَزِيۡزُ
الۡحَكِيۡمُ
9
9
ہمیشہ
اُن
میں
رہیں
گے۔
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
اور
وہ
غالب
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَّلۡـعُوۡنِيۡنَ
ۛۚ
اَيۡنَمَا
ثُقِفُوۡۤا
اُخِذُوۡا
وَقُتِّلُوۡا
تَقۡتِيۡلًا
61
61
(وہ
بھی)
پھٹکارے
ہوئے۔
جہاں
پائے
گئے
پکڑے
گئے
اور
جان
سے
مار
ڈالے
گئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨلَّذِىۡۤ
اَحَلَّنَا
دَارَ
الۡمُقَامَةِ
مِنۡ
فَضۡلِهٖۚ
لَا
يَمَسُّنَا
فِيۡهَا
نَصَبٌ
وَّلَا
يَمَسُّنَا
فِيۡهَا
لُـغُوۡبٌ
35
35
جس
نے
ہم
کو
اپنے
فضل
سے
ہمیشہ
کے
رہنے
کے
گھر
میں
اُتارا۔
یہاں
نہ
تو
ہم
کو
رنج
پہنچے
گا
اور
نہ
ہمیں
تکان
ہی
ہوگی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَسَخَّرۡنَا
لَهُ
الرِّيۡحَ
تَجۡرِىۡ
بِاَمۡرِهٖ
رُخَآءً
حَيۡثُ
اَصَابَۙ
36
۶-المنزل
36
پھر
ہم
نے
ہوا
کو
ان
کے
زیرفرمان
کردیا
کہ
جہاں
وہ
پہنچنا
چاہتے
ان
کے
حکم
سے
نرم
نرم
چلنے
لگتی
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوا
الۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
الَّذِىۡ
صَدَقَنَا
وَعۡدَهٗ
وَاَوۡرَثَنَا
الۡاَرۡضَ
نَتَبَوَّاُ
مِنَ
الۡجَـنَّةِ
حَيۡثُ
نَشَآءُ
ۚ
فَنِعۡمَ
اَجۡرُ
الۡعٰمِلِيۡنَ
74
74
وہ
کہیں
گے
کہ
خدا
کا
شکر
ہے
جس
نے
اپنے
وعدہ
کو
ہم
سے
سچا
کردیا
اور
ہم
کو
اس
زمین
کا
وارث
بنا
دیا
ہم
بہشت
میں
جس
مکان
میں
چاہیں
رہیں
تو
(اچھے)
عمل
کرنے
والوں
کا
بدلہ
بھی
کیسا
خوب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَنۡ
عَمِلَ
سَيِّـئَـةً
فَلَا
يُجۡزٰٓى
اِلَّا
مِثۡلَهَا
ۚ
وَمَنۡ
عَمِلَ
صَالِحًـا
مِّنۡ
ذَكَرٍ
اَوۡ
اُنۡثٰى
وَهُوَ
مُؤۡمِنٌ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
يَدۡخُلُوۡنَ
الۡجَـنَّةَ
يُرۡزَقُوۡنَ
فِيۡهَا
بِغَيۡرِ
حِسَابٍ
40
40
جو
برے
کام
کرے
گا
اس
کو
بدلہ
بھی
ویسا
ہی
ملے
گا۔
اور
جو
نیک
کام
کرے
گا
مرد
ہو
یا
عورت
اور
وہ
صاحب
ایمان
بھی
ہوگا
تو
ایسے
لوگ
بہشت
میں
داخل
ہوں
گے
وہاں
ان
کو
بےشمار
رزق
ملے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّفَجَّرۡنَا
الۡاَرۡضَ
عُيُوۡنًا
فَالۡتَقَى
الۡمَآءُ
عَلٰٓى
اَمۡرٍ
قَدۡ
قُدِرَۚ
12
۷-المنزل
12
اور
زمین
میں
چشمے
جاری
کردیئے
تو
پانی
ایک
کام
کے
لئے
جو
مقدر
ہوچکا
تھا
جمع
ہوگیا
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
خَلَقَ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
فِىۡ
سِتَّةِ
اَيَّامٍ
ثُمَّ
اسۡتَوٰى
عَلَى
الۡعَرۡشِؕ
يَعۡلَمُ
مَا
يَلِجُ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَمَا
يَخۡرُجُ
مِنۡهَا
وَمَا
يَنۡزِلُ
مِنَ
السَّمَآءِ
وَمَا
يَعۡرُجُ
فِيۡهَاؕ
وَهُوَ
مَعَكُمۡ
اَيۡنَ
مَا
كُنۡتُمۡؕ
وَاللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِيۡرٌ
4
4
وہی
ہے
جس
نے
آسمانوں
اور
زمین
کو
چھ
دن
میں
پیدا
کیا
پھر
عرش
پر
جا
ٹھہرا۔
جو
چیز
زمین
میں
داخل
ہوتی
اور
جو
اس
سے
نکلتی
ہے
اور
جو
آسمان
سے
اُترتی
اور
جو
اس
کی
طرف
چڑھتی
ہے
سب
اس
کو
معلوم
ہے۔
اور
تم
جہاں
کہیں
ہو
وہ
تمہارے
ساتھ
ہے۔
اور
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
کو
دیکھ
رہا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَخۡرَجَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
مِنۡ
دِيَارِهِمۡ
لِاَوَّلِ
الۡحَشۡرِؔؕ
مَا
ظَنَنۡـتُمۡ
اَنۡ
يَّخۡرُجُوۡا
وَظَنُّوۡۤا
اَنَّهُمۡ
مَّانِعَتُهُمۡ
حُصُوۡنُهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
فَاَتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَمۡ
يَحۡتَسِبُوۡا
وَقَذَفَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ
الرُّعۡبَ
يُخۡرِبُوۡنَ
بُيُوۡتَهُمۡ
بِاَيۡدِيۡهِمۡ
وَاَيۡدِى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
فَاعۡتَبِـرُوۡا
يٰۤاُولِى
الۡاَبۡصَارِ
2
2
وہی
تو
ہے
جس
نے
کفار
اہل
کتاب
کو
حشر
اول
کے
وقت
ان
کے
گھروں
سے
نکال
دیا۔
تمہارے
خیال
میں
بھی
نہ
تھا
کہ
وہ
نکل
جائیں
گے
اور
وہ
لوگ
یہ
سمجھے
ہوئے
تھے
کہ
ان
کے
قلعے
ان
کو
خدا
(کے
عذاب)
سے
بچا
لیں
گے۔
مگر
خدا
نے
ان
کو
وہاں
سے
آ
لیا
جہاں
سے
ان
کو
گمان
بھی
نہ
تھا۔
اور
ان
کے
دلوں
میں
دہشت
ڈال
دی
کہ
اپنے
گھروں
کو
خود
اپنے
ہاتھوں
اور
مومنوں
کے
ہاتھوں
سے
اُجاڑنے
لگے
تو
اے
(بصیرت
کی)
آنکھیں
رکھنے
والو
عبرت
پکڑو
كَمَثَلِ
الشَّيۡطٰنِ
اِذۡ
قَالَ
لِلۡاِنۡسَانِ
اكۡفُرۡۚ
فَلَمَّا
كَفَرَ
قَالَ
اِنِّىۡ
بَرِىۡٓءٌ
مِّنۡكَ
اِنِّىۡۤ
اَخَافُ
اللّٰهَ
رَبَّ
الۡعٰلَمِيۡنَ
16
16
منافقوں
کی)
مثال
شیطان
کی
سی
ہے
کہ
انسان
سے
کہتا
رہا
کہ
کافر
ہوجا۔
جب
وہ
کافر
ہوگیا
تو
کہنے
لگا
کہ
مجھے
تجھ
سے
کچھ
سروکار
نہیں۔
مجھ
کو
خدائے
رب
العالمین
سے
ڈر
لگتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاتَّقُوا
اللّٰهَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُمۡ
وَاسۡمَعُوۡا
وَاَطِيۡعُوۡا
وَاَنۡفِقُوۡا
خَيۡرًا
لِّاَنۡفُسِكُمۡؕ
وَمَنۡ
يُّوۡقَ
شُحَّ
نَفۡسِهٖ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَ
16
16
سو
جہاں
تک
ہوسکے
خدا
سے
ڈرو
اور
(اس
کے
احکام
کو)
سنو
اور
(اس
کے)
فرمانبردار
رہو
اور
(اس
کی
راہ
میں)
خرچ
کرو
(یہ)
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے۔
اور
جو
شخص
طبعیت
کے
بخل
سے
بچایا
گیا
تو
ایسے
ہی
لوگ
راہ
پانے
والے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّيَرۡزُقۡهُ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَا
يَحۡتَسِبُ
ؕ
وَمَنۡ
يَّتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
فَهُوَ
حَسۡبُهٗ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
بَالِغُ
اَمۡرِهٖ
ؕ
قَدۡ
جَعَلَ
اللّٰهُ
لِكُلِّ
شَىۡءٍ
قَدۡرًا
3
3
اور
اس
کو
ایسی
جگہ
سے
رزق
دے
گا
جہاں
سے
(وہم
و)
گمان
بھی
نہ
ہو۔
اور
جو
خدا
پر
بھروسہ
رکھے
گا
تو
وہ
اس
کو
کفایت
کرے
گا۔
خدا
اپنے
کام
کو
(جو
وہ
کرنا
چاہتا
ہے)
پورا
کردیتا
ہے۔
خدا
نے
ہر
چیز
کا
اندازہ
مقرر
کر
رکھا
ہے
اَسۡكِنُوۡهُنَّ
مِنۡ
حَيۡثُ
سَكَنۡـتُمۡ
مِّنۡ
وُّجۡدِكُمۡ
وَلَا
تُضَآرُّوۡهُنَّ
لِتُضَيِّقُوۡا
عَلَيۡهِنَّ
ؕ
وَاِنۡ
كُنَّ
اُولَاتِ
حَمۡلٍ
فَاَنۡفِقُوا
عَلَيۡهِنَّ
حَتّٰى
يَضَعۡنَ
حَمۡلَهُنَّ
ۚ
فَاِنۡ
اَرۡضَعۡنَ
لَـكُمۡ
فَاٰ
تُوۡهُنَّ
اُجُوۡرَهُنَّ
ۚ
وَاۡتَمِرُوۡا
بَيۡنَكُمۡ
بِمَعۡرُوۡفٍۚ
وَاِنۡ
تَعَاسَرۡتُمۡ
فَسَتُرۡضِعُ
لَهٗۤ
اُخۡرٰى
ؕ
6
6
(مطلقہ)
عورتوں
کو
(ایام
عدت
میں)
اپنے
مقدور
کے
مطابق
وہیں
رکھو
جہاں
خود
رہتے
ہو
اور
ان
کو
تنگ
کرنے
کے
لئے
تکلیف
نہ
دو
اور
اگر
حمل
سے
ہوں
تو
بچّہ
جننے
تک
ان
کا
خرچ
دیتے
رہو۔
پھر
اگر
وہ
بچّے
کو
تمہارے
کہنے
سے
دودھ
پلائیں
تو
ان
کو
ان
کی
اجرت
دو۔
اور
(بچّے
کے
بارے
میں)
پسندیدہ
طریق
سے
مواقفت
رکھو۔
اور
اگر
باہم
ضد
(اور
نااتفاقی)
کرو
گے
تو
(بچّے
کو)
اس
کے
(باپ
کے)
کہنے
سے
کوئی
اور
عورت
دودھ
پلائے
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ ٱلدَّهۡر / الإنسَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
رَاَيۡتَ
ثَمَّ
رَاَيۡتَ
نَعِيۡمًا
وَّمُلۡكًا
كَبِيۡرًا
20
20
اور
بہشت
میں
(
جہاں
)
آنکھ
اٹھاؤ
گے
کثرت
سے
نعمت
اور
عظیم
(الشان)
سلطنت
دیکھو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الاٴعلی(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذَكِّرۡ
اِنۡ
نَّفَعَتِ
الذِّكۡرٰىؕ
9
9
سو
جہاں
تک
نصیحت
(کے)
نافع(
ہونے
کی
امید)
ہو
نصیحت
کرتے
رہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الفِیل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَرۡمِيۡهِمۡ
بِحِجَارَةٍ
مِّنۡ
سِجِّيۡلٍۙ
4
4
جو
ان
پر
کھنگر
کی
پتھریاں
پھینکتے
تھے
Web Audio Player Demo
1
Total 97 Match Found for
جہاں
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com