×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ
مَّرَضٌۙ
فَزَادَهُمُ
اللّٰهُ
مَرَضًا
ۚ
وَّلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌۙۢبِمَا
كَانُوۡا
يَكۡذِبُوۡنَ
10
10
ان
کے
دلوں
میں
(کفر
کا)
مرض
تھا۔
خدا
نے
ان
کا
مرض
اور
زیادہ
کر
دیا
اور
ان
کے
جھوٹ
بولنے
کے
سبب
ان
کو
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہوگا
وَبَشِّرِ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَ
عَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
اَنَّ
لَهُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُؕ
ڪُلَّمَا
رُزِقُوۡا
مِنۡهَا
مِنۡ
ثَمَرَةٍ
رِّزۡقًا
ۙ
قَالُوۡا
هٰذَا
الَّذِىۡ
رُزِقۡنَا
مِنۡ
قَبۡلُ
وَاُتُوۡا
بِهٖ
مُتَشَابِهًا
ؕ
وَلَهُمۡ
فِيۡهَآ
اَزۡوَاجٌ
مُّطَهَّرَةٌ
ۙ
وَّهُمۡ
فِيۡهَا
خٰلِدُوۡنَ
25
25
اور
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
عمل
کرتے
رہے،
ان
کو
خوشخبری
سنا
دو
کہ
ان
کے
لیے
(نعمت
کے)
باغ
ہیں،
جن
کے
نیچے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں۔
جب
انہیں
ان
میں
سے
کسی
قسم
کا
میوہ
کھانے
کو
دیا
جائے
گا
تو
کہیں
گے،
یہ
تو
وہی
ہے
جو
ہم
کو
پہلے
دیا
گیا
تھا۔
اور
ان
کو
ایک
دوسرے
کے
ہم
شکل
میوے
دیئے
جائیں
گے
اور
وہاں
ان
کے
لیے
پاک
بیویاں
ہوں
گی
اور
وہ
بہشتوں
میں
ہمیشہ
رہیں
گے
يٰبَنِىۡٓ
اِسۡرَآءِيۡلَ
اذۡكُرُوۡا
نِعۡمَتِىَ
الَّتِىۡٓ
اَنۡعَمۡتُ
عَلَيۡكُمۡ
وَاَوۡفُوۡا
بِعَهۡدِىۡٓ
اُوۡفِ
بِعَهۡدِكُمۡۚ
وَاِيَّاىَ
فَارۡهَبُوۡنِ
40
40
اے
یعقوب
کی
اولاد!
میرے
وہ
احسان
یاد
کرو
جو
میں
نے
تم
پر
کئے
تھے
اور
اس
اقرار
کو
پورا
کرو
جو
تم
نے
مجھ
سے
کیا
تھا۔
میں
اس
اقرار
کو
پورا
کروں
گا
جو
میں
نے
تم
سے
کیا
تھا
اور
مجھی
سے
ڈرتے
رہو
ثُمَّ
اَنۡـتُمۡ
هٰٓؤُلَاۤءِ
تَقۡتُلُوۡنَ
اَنۡفُسَكُمۡ
وَتُخۡرِجُوۡنَ
فَرِيۡقًا
مِّنۡكُمۡ
مِّنۡ
دِيَارِهِمۡ
تَظٰهَرُوۡنَ
عَلَيۡهِمۡ
بِالۡاِثۡمِ
وَالۡعُدۡوَانِؕ
وَاِنۡ
يَّاۡتُوۡكُمۡ
اُسٰرٰى
تُفٰدُوۡهُمۡ
وَهُوَ
مُحَرَّمٌ
عَلَيۡڪُمۡ
اِخۡرَاجُهُمۡؕ
اَفَتُؤۡمِنُوۡنَ
بِبَعۡضِ
الۡكِتٰبِ
وَتَكۡفُرُوۡنَ
بِبَعۡضٍۚ
فَمَا
جَزَآءُ
مَنۡ
يَّفۡعَلُ
ذٰلِكَ
مِنۡکُمۡ
اِلَّا
خِزۡىٌ
فِى
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا ۚ
وَيَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
يُرَدُّوۡنَ
اِلٰٓى
اَشَدِّ
الۡعَذَابِؕ
وَمَا
اللّٰهُ
بِغَافِلٍ
عَمَّا
تَعۡمَلُوۡنَ
85
85
پھر
تم
وہی
ہو
کہ
اپنوں
کو
قتل
بھی
کر
دیتے
ہو
اور
اپنے
میں
سے
بعض
لوگوں
پر
گناہ
اور
ظلم
سے
چڑھائی
کرکے
انہیں
وطن
سے
نکال
بھی
دیتے
ہو،
اور
اگر
وہ
تمہارے
پاس
قید
ہو
کر
آئیں
تو
بدلہ
دے
کر
ان
کو
چھڑا
بھی
لیتے
ہو،
حالانکہ
ان
کا
نکال
دینا
ہی
تم
کو
حرام
تھا۔
(یہ)
کیا
(بات
ہے
کہ)
تم
کتابِ
(خدا)
کے
بعض
احکام
کو
تو
مانتے
ہو
اور
بعض
سے
انکار
کئے
دیتے
ہو،
تو
جو
تم
میں
سے
ایسی
حرکت
کریں،
ان
کی
سزا
اس
کے
سوا
اور
کیا
ہو
سکتی
ہے
کہ
دنیا
کی
زندگی
میں
تو
رسوائی
ہو
اور
قیامت
کے
دن
سخت
سے
سخت
عذاب
میں
ڈال
دیئے
جائیں
اور
جو
کام
تم
کرتے
ہو،
خدا
ان
سے
غافل
نہیں
وَاِذۡ
اَخَذۡنَا
مِيۡثَاقَكُمۡ
وَرَفَعۡنَا
فَوۡقَکُمُ
الطُّوۡرَ ؕ
خُذُوۡا
مَآ
اٰتَيۡنٰکُمۡ
بِقُوَّةٍ
وَّاسۡمَعُوۡا
ؕ
قَالُوۡا
سَمِعۡنَا
وَعَصَيۡنَا
وَاُشۡرِبُوۡا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ
الۡعِجۡلَ
بِکُفۡرِهِمۡ ؕ
قُلۡ
بِئۡسَمَا
يَاۡمُرُکُمۡ
بِهٖۤ
اِيۡمَانُكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
93
93
اور
جب
ہم
نے
تم
(لوگوں)
سے
عہد
واثق
لیا
اور
کوہ
طور
کو
تم
پر
اٹھا
کھڑا
کیا
(اور
حکم
دیا
کہ)
جو
(کتاب)
ہم
نے
تم
کو
دی
ہے،
اس
کو
زور
سے
پکڑو
اور
جو
تمہیں
حکم
ہوتا
ہے
(اس
کو)
سنو
تو
وہ
(جو
تمہارے
بڑے
تھے)
کہنے
لگے
کہ
ہم
نے
سن
تو
لیا
لیکن
مانتے
نہیں۔
اور
ان
کے
کفر
کے
سبب
بچھڑا
(گویا)
ان
کے
دلوں
میں
رچ
گیا
تھا۔
(اے
پیغمبر
ان
سے)
کہہ
دو
کہ
اگر
تم
مومن
ہو
تو
تمہارا
ایمان
تم
کو
بری
بات
بتاتا
ہے
لَا
يُكَلِّفُ
اللّٰهُ
نَفۡسًا
اِلَّا
وُسۡعَهَا ؕ
لَهَا
مَا
كَسَبَتۡ
وَعَلَيۡهَا
مَا
اكۡتَسَبَتۡؕ
رَبَّنَا
لَا
تُؤَاخِذۡنَاۤ
اِنۡ
نَّسِيۡنَاۤ
اَوۡ
اَخۡطَاۡنَا ۚ
رَبَّنَا
وَلَا
تَحۡمِلۡ
عَلَيۡنَاۤ
اِصۡرًا
كَمَا
حَمَلۡتَهٗ
عَلَى
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِنَا ۚرَبَّنَا
وَلَا
تُحَمِّلۡنَا
مَا
لَا
طَاقَةَ
لَنَا
بِهٖ
ۚ
وَاعۡفُ
عَنَّا
وَاغۡفِرۡ
لَنَا
وَارۡحَمۡنَا
اَنۡتَ
مَوۡلٰٮنَا
فَانۡصُرۡنَا
عَلَى
الۡقَوۡمِ
الۡكٰفِرِيۡنَ
286
۸ع
286
خدا
کسی
شخص
کو
اس
کی
طاقت
سے
زیادہ
تکلیف
نہیں
دیتا۔
اچھے
کام
کرے
گا
تو
اس
کو
ان
کا
فائدہ
ملے
گا
برے
کرے
گا
تو
اسے
ان
کا
نقصان
پہنچے
گا۔
اے
پروردگار
اگر
ہم
سے
بھول
یا
چوک
ہوگئی
ہو
تو
ہم
سے
مؤاخذہ
نہ
کیجیو۔
اے
پروردگار
ہم
پر
ایسا
بوجھ
نہ
ڈالیو
جیسا
تو
نے
ہم
سے
پہلے
لوگوں
پر
ڈالا
تھا۔
اے
پروردگار
جتنا
بوجھ
اٹھانے
کی
ہم
میں
طاقت
نہیں
اتنا
ہمارے
سر
پر
نہ
رکھیو۔
اور
(اے
پروردگار)
ہمارے
گناہوں
سے
درگزر
کر
اور
ہمیں
بخش
دے۔
اور
ہم
پر
رحم
فرما۔
تو
ہی
ہمارا
مالک
ہے
اور
ہم
کو
کافروں
پر
غالب
فرما
۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
اتَّخَذُوۡا
دِيۡنَهُمۡ
لَهۡوًا
وَّلَعِبًا
وَّغَرَّتۡهُمُ
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَا
ۚ
فَالۡيَوۡمَ
نَنۡسٰٮهُمۡ
كَمَا
نَسُوۡا
لِقَآءَ
يَوۡمِهِمۡ
هٰذَا
ۙ
وَمَا
كَانُوۡا
بِاٰيٰتِنَا
يَجۡحَدُوۡنَ
51
۲-المنزل
51
جنہوں
نے
اپنے
دین
کو
تماشا
اور
کھیل
بنا
رکھا
تھا
اور
دنیا
کی
زندگی
نے
ان
کو
دھوکے
میں
ڈال
رکھا
تھا۔
تو
جس
طرح
یہ
لوگ
اس
دن
کے
آنے
کو
بھولے
ہوئے
اور
ہماری
آیتوں
سے
منکر
ہو
رہے
تھے۔
اسی
طرح
آج
ہم
بھی
انہیں
بھلا
دیں
گے
۲-المنزل
وَسۡـــَٔلۡهُمۡ
عَنِ
الۡـقَرۡيَةِ
الَّتِىۡ
كَانَتۡ
حَاضِرَةَ
الۡبَحۡرِۘ
اِذۡ
يَعۡدُوۡنَ
فِى
السَّبۡتِ
اِذۡ
تَاۡتِيۡهِمۡ
حِيۡتَانُهُمۡ
يَوۡمَ
سَبۡتِهِمۡ
شُرَّعًا
وَّيَوۡمَ
لَا
يَسۡبِتُوۡنَ
ۙ
لَا
تَاۡتِيۡهِمۡ
ۛۚ
كَذٰلِكَ
ۛۚ
نَبۡلُوۡهُمۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡسُقُوۡنَ
163
النصف
163
اور
ان
سے
اس
گاؤں
کا
حال
تو
پوچھو
جب
لب
دریا
واقع
تھا۔
جب
یہ
لوگ
ہفتے
کے
دن
کے
بارے
میں
حد
سے
تجاوز
کرنے
لگے
(یعنی)
اس
وقت
کہ
ان
کے
ہفتے
کے
دن
مچھلیاں
ان
کے
سامنے
پانی
کے
اوپر
آتیں
اور
جب
ہفتے
کا
دن
نہ
ہوتا
تو
نہ
آتیں۔
اسی
طرح
ہم
ان
لوگوں
کو
ان
کی
نافرمانیوں
کے
سبب
آزمائش
میں
ڈالنے
لگے
النصف
اَوۡ
تَقُوۡلُوۡۤا
اِنَّمَاۤ
اَشۡرَكَ
اٰبَآؤُنَا
مِنۡ
قَبۡلُ
وَكُنَّا
ذُرِّيَّةً
مِّنۡۢ
بَعۡدِهِمۡۚ
اَفَتُهۡلِكُنَا
بِمَا
فَعَلَ
الۡمُبۡطِلُوۡنَ
173
173
یا
یہ
(نہ)
کہو
کہ
شرک
تو
پہلے
ہمارے
بڑوں
نے
کیا
تھا۔
اور
ہم
تو
ان
کی
اولاد
تھے
(جو)
ان
کے
بعد
(پیدا
ہوئے)۔
تو
کیا
جو
کام
اہل
باطل
کرتے
رہے
اس
کے
بدلے
تو
ہمیں
ہلاک
کرتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
يَمۡكُرُ
بِكَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لِيُثۡبِتُوۡكَ
اَوۡ
يَقۡتُلُوۡكَ
اَوۡ
يُخۡرِجُوۡكَؕ
وَيَمۡكُرُوۡنَ
وَيَمۡكُرُ
اللّٰهُؕ
وَاللّٰهُ
خَيۡرُ
الۡمٰكِرِيۡنَ
30
30
اور
(اے
محمدﷺ
اس
وقت
کو
یاد
کرو)
جب
کافر
لوگ
تمہارے
بارے
میں
چال
چل
رہے
تھے
کہ
تم
کو
قید
کر
دیں
یا
جان
سے
مار
ڈالیں
یا
(وطن
سے)
نکال
دیں
تو
(ادھر
تو)
وہ
چال
چل
رہے
تھے
اور
(اُدھر)
خدا
چال
چل
رہا
تھا۔
اور
خدا
سب
سے
بہتر
چال
چلنے
والا
ہے
اِذۡ
اَنۡتُمۡ
بِالۡعُدۡوَةِ
الدُّنۡيَا
وَهُمۡ
بِالۡعُدۡوَةِ
الۡقُصۡوٰى
وَ
الرَّكۡبُ
اَسۡفَلَ
مِنۡكُمۡؕ
وَلَوۡ
تَوَاعَدْتُّمۡ
لَاخۡتَلَفۡتُمۡ
فِى
الۡمِيۡعٰدِۙ
وَلٰـكِنۡ
لِّيَقۡضِىَ
اللّٰهُ
اَمۡرًا
كَانَ
مَفۡعُوۡلًا ۙ
لِّيَهۡلِكَ
مَنۡ
هَلَكَ
عَنۡۢ
بَيِّنَةٍ
وَّيَحۡيٰى
مَنۡ
حَىَّ
عَنۡۢ
بَيِّنَةٍ
ؕ
وَاِنَّ
اللّٰهَ
لَسَمِيۡعٌ
عَلِيۡمٌۙ
42
42
جس
وقت
تم
(مدینے
سے)
قریب
کے
ناکے
پر
تھے
اور
کافر
بعید
کے
ناکے
پر
اور
قافلہ
تم
سے
نیچے
(اتر
گیا)
تھا۔
اور
اگر
تم
(جنگ
کے
لیے)
آپس
میں
قرارداد
کرلیتے
تو
وقت
معین
(پر
جمع
ہونے)
میں
تقدیم
وتاخیر
ہو
جاتی۔
لیکن
خدا
کو
منظور
تھا
کہ
جو
کام
ہو
کر
رہنے
والا
تھا
اسے
کر
ہی
ڈالے
تاکہ
جو
مرے
بصیرت
پر
(یعنی
یقین
جان
کر)
مرے
اور
جو
جیتا
رہے
وہ
بھی
بصیرت
پر
(یعنی
حق
پہچان
کر)
جیتا
رہے۔
اور
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
سنتا
جانتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَلَوۡ
اَنَّهُمۡ
رَضُوۡا
مَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗۙ
وَقَالُوۡا
حَسۡبُنَا
اللّٰهُ
سَيُؤۡتِيۡنَا
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
وَ
رَسُوۡلُهٗۙ
اِنَّاۤ
اِلَى
اللّٰهِ
رٰغِبُوۡنَ
59
۱۳ع
59
اور
اگر
وہ
اس
پر
خوش
رہتے
جو
خدا
اور
اس
کے
رسول
نے
ان
کو
دیا
تھا۔
اور
کہتے
کہ
ہمیں
خدا
کافی
ہے
اور
خدا
اپنے
فضل
سے
اور
اس
کے
پیغمبر
(اپنی
مہربانی
سے)
ہمیں
(پھر)
دیں
گے۔
اور
ہمیں
تو
خدا
ہی
کی
خواہش
ہے
(تو
ان
کے
حق
میں
بہتر
ہوتا)
۱۳ع
وَاٰخَرُوۡنَ
اعۡتَرَفُوۡا
بِذُنُوۡبِهِمۡ
خَلَطُوۡا
عَمَلًا
صَالِحًـا
وَّاٰخَرَ
سَيِّئًا
ؕ
عَسَى
اللّٰهُ
اَنۡ
يَّتُوۡبَ
عَلَيۡهِمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
102
102
اور
کچھ
اور
لوگ
ہیں
کہ
اپنے
گناہوں
کا
(صاف)
اقرار
کرتے
ہیں
انہوں
نے
اچھے
برے
عملوں
کو
ملا
جلا
دیا
تھا۔
قریب
ہے
کہ
خدا
ان
پر
مہربانی
سے
توجہ
فرمائے۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
وَّعَلَى
الثَّلٰثَةِ
الَّذِيۡنَ
خُلِّفُوۡا
ؕ
حَتّٰۤى
اِذَا
ضَاقَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الۡاَرۡضُ
بِمَا
رَحُبَتۡ
وَضَاقَتۡ
عَلَيۡهِمۡ
اَنۡفُسُهُمۡ
وَظَنُّوۡۤا
اَنۡ
لَّا
مَلۡجَاَ
مِنَ
اللّٰهِ
اِلَّاۤ
اِلَيۡهِ
ؕ
ثُمَّ
تَابَ
عَلَيۡهِمۡ
لِيَتُوۡبُوۡا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
هُوَ
التَّوَّابُ
الرَّحِيۡمُ
118
۳ع
118
اور
ان
تینوں
پر
بھی
جن
کا
معاملہ
ملتوی
کیا
گیا
تھا۔
یہاں
تک
کہ
جب
اُنہیں
زمین
باوجود
فراخی
کے
ان
پر
تنگ
ہوگئی
اور
ان
کے
جانیں
بھی
ان
پر
دوبھر
ہوگئیں۔
اور
انہوں
نے
جان
لیا
کہ
خدا
(کے
ہاتھ)
سے
خود
اس
کے
سوا
کوئی
پناہ
نہیں۔
پھر
خدا
نے
ان
پر
مہربانی
کی
تاکہ
توبہ
کریں۔
بےشک
خدا
توبہ
قبول
کرنے
والا
مہربان
ہے
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
مَسَّ
الۡاِنۡسَانَ
الضُّرُّ
دَعَانَا
لِجَنۡۢبِهٖۤ
اَوۡ
قَاعِدًا
اَوۡ
قَآٮِٕمًا
ۚ
فَلَمَّا
كَشَفۡنَا
عَنۡهُ
ضُرَّهٗ
مَرَّ
كَاَنۡ
لَّمۡ
يَدۡعُنَاۤ
اِلٰى
ضُرٍّ
مَّسَّهٗؕ
كَذٰلِكَ
زُيِّنَ
لِلۡمُسۡرِفِيۡنَ
مَا
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
12
۳-المنزل
12
اور
جب
انسان
کو
تکلیف
پہنچتی
ہے
تو
لیٹا
اور
بیٹھا
اور
کھڑا
(ہر
حال
میں)
ہمیں
پکارتا
ہے۔
پھر
جب
ہم
اس
تکلیف
کو
اس
سے
دور
کر
دیتے
ہیں
تو
(بےلحاظ
ہو
جاتا
ہے
اور)
اس
طرح
گزر
جاتا
ہے
گویا
کسی
تکلیف
پہنچنے
پر
ہمیں
کبھی
پکارا
ہی
نہ
تھا۔
اسی
طرح
حد
سے
نکل
جانے
والوں
کو
ان
کے
اعمال
آراستہ
کرکے
دکھائے
گئے
ہیں
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
هُوَ
الَّذِىۡ
خَلَقَ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
فِىۡ
سِتَّةِ
اَ
يَّامٍ
وَّكَانَ
عَرۡشُهٗ
عَلَى
الۡمَآءِ
لِيَبۡلُوَكُمۡ
اَيُّكُمۡ
اَحۡسَنُ
عَمَلًا
ؕ
وَلَٮِٕنۡ
قُلۡتَ
اِنَّكُمۡ
مَّبۡعُوۡثُوۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
الۡمَوۡتِ
لَيَـقُوۡلَنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّا
سِحۡرٌ
مُّبِيۡنٌ
7
7
اور
وہی
تو
ہے
جس
نے
آسمانوں
اور
زمین
کو
چھ
دن
میں
بنایا
اور
(اس
وقت)
اس
کا
عرش
پانی
پر
تھا۔
(تمہارے
پیدا
کرنے
سے)
مقصود
یہ
ہے
کہ
وہ
تم
کو
آزمائے
کہ
تم
میں
عمل
کے
لحاظ
سے
کون
بہتر
ہے
اور
اگر
تم
کہو
کہ
تم
لوگ
مرنے
کے
بعد
(زندہ
کرکے)
اٹھائے
جاؤ
گے
تو
کافر
کہہ
دیں
گے
کہ
یہ
تو
کھلا
جادو
ہے
وَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنِ
افۡتَـرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
يُعۡرَضُوۡنَ
عَلٰى
رَبِّهِمۡ
وَ
يَقُوۡلُ
الۡاَشۡهَادُ
هٰٓؤُلَاۤءِ
الَّذِيۡنَ
كَذَبُوۡا
عَلٰى
رَبِّهِمۡ
ۚ
اَلَا
لَـعۡنَةُ
اللّٰهِ
عَلَى
الظّٰلِمِيۡنَۙ
18
18
اور
اس
سے
بڑھ
کر
ظالم
کون
ہوگا
جو
خدا
پر
جھوٹ
افتراء
کرے
ایسے
لوگ
خدا
کے
سامنے
پیش
کئے
جائیں
گے
اور
گواہ
کہیں
گے
کہ
یہی
لوگ
ہیں
جنہوں
نے
اپنے
پروردگار
پر
جھوٹ
بولا
تھا۔
سن
رکھو
کہ
ظالموں
پر
الله
کی
لعنت
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
هِىَ
رَاوَدَتۡنِىۡ
عَنۡ
نَّـفۡسِىۡ
وَشَهِدَ
شَاهِدٌ
مِّنۡ
اَهۡلِهَاۚ
اِنۡ
كَانَ
قَمِيۡصُهٗ
قُدَّ
مِنۡ
قُبُلٍ
فَصَدَقَتۡ
وَهُوَ
مِنَ
الۡكٰذِبِيۡنَ
26
26
یوسف
نے
کہا
اسی
نے
مجھ
کو
اپنی
طرف
مائل
کرنا
چاہا
تھا۔
اس
کے
قبیلے
میں
سے
ایک
فیصلہ
کرنے
والے
نے
فیصلہ
کیا
کہ
اگر
اس
کا
کرتا
آگے
سے
پھٹا
تو
یہ
سچی
اور
یوسف
جھوٹا
قَالَ
هَلۡ
اٰمَنُكُمۡ
عَلَيۡهِ
اِلَّا
كَمَاۤ
اَمِنۡتُكُمۡ
عَلٰٓى
اَخِيۡهِ
مِنۡ
قَبۡلُؕ
فَاللّٰهُ
خَيۡرٌ
حٰفِظًا
وَّهُوَ
اَرۡحَمُ
الرّٰحِمِيۡنَ
64
64
(یعقوب
نے)
کہا
کہ
میں
اس
کے
بارے
میں
تمہارا
اعتبار
نہیں
کرتا
مگر
ویسا
ہی
جیسا
اس
کے
بھائی
کے
بارے
میں
کیا
تھا۔
سو
خدا
ہی
بہتر
نگہبان
ہے۔
اور
وہ
سب
سے
زیادہ
رحم
کرنے
والا
ہے
وَرَفَعَ
اَبَوَيۡهِ
عَلَى
الۡعَرۡشِ
وَخَرُّوۡا
لَهٗ
سُجَّدًاۚ
وَقَالَ
يٰۤاَبَتِ
هٰذَا
تَاۡوِيۡلُ
رُءۡيَاىَ
مِنۡ
قَبۡلُقَدۡ
جَعَلَهَا
رَبِّىۡ
حَقًّاؕ
وَقَدۡ
اَحۡسَنَ
بِىۡۤ
اِذۡ
اَخۡرَجَنِىۡ
مِنَ
السِّجۡنِ
وَجَآءَ
بِكُمۡ
مِّنَ
الۡبَدۡوِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
اَنۡ
نَّزَغَ
الشَّيۡطٰنُ
بَيۡنِىۡ
وَبَيۡنَ
اِخۡوَتِىۡؕ
اِنَّ
رَبِّىۡ
لَطِيۡفٌ
لِّمَا
يَشَآءُؕ
اِنَّهٗ
هُوَ
الۡعَلِيۡمُ
الۡحَكِيۡمُ
100
100
اور
اپنے
والدین
کو
تخت
پر
بٹھایا
اور
سب
یوسفؑ
کے
آگے
سجدہ
میں
گر
پڑے
اور
(اس
وقت)
یوسف
نے
کہا
ابا
جان
یہ
میرے
اس
خواب
کی
تعبیر
ہے
جو
میں
نے
پہلے
(بچپن
میں)
دیکھا
تھا۔
میرے
پروردگار
نے
اسے
سچ
کر
دکھایا
اور
اس
نے
مجھ
پر
(بہت
سے)
احسان
کئے
ہیں
کہ
مجھ
کو
جیل
خانے
سے
نکالا۔
اور
اس
کے
بعد
کہ
شیطان
نے
مجھ
میں
اور
میرے
بھائیوں
میں
فساد
ڈال
دیا
تھا۔
آپ
کو
گاؤں
سے
یہاں
لایا۔
بےشک
میرا
پروردگار
جو
چاہتا
ہے
تدبیر
سے
کرتا
ہے۔
وہ
دانا
(اور)
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الشَّيۡطٰنُ
لَـمَّا
قُضِىَ
الۡاَمۡرُ
اِنَّ
اللّٰهَ
وَعَدَكُمۡ
وَعۡدَ
الۡحَـقِّ
وَوَعَدْتُّكُمۡ
فَاَخۡلَفۡتُكُمۡؕ
وَمَا
كَانَ
لِىَ
عَلَيۡكُمۡ
مِّنۡ
سُلۡطٰنٍ
اِلَّاۤ
اَنۡ
دَعَوۡتُكُمۡ
فَاسۡتَجَبۡتُمۡ
لِىۡ
ۚ
فَلَا
تَلُوۡمُوۡنِىۡ
وَلُوۡمُوۡۤا
اَنۡفُسَكُمۡ
ؕ
مَاۤ
اَنَا
بِمُصۡرِخِكُمۡ
وَمَاۤ
اَنۡتُمۡ
بِمُصۡرِخِىَّ
ؕ
اِنِّىۡ
كَفَرۡتُ
بِمَاۤ
اَشۡرَكۡتُمُوۡنِ
مِنۡ
قَبۡلُ
ؕ
اِنَّ
الظّٰلِمِيۡنَ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
22
22
جب
(حساب
کتاب
کا)
کام
فیصلہ
ہوچکے
گا
تو
شیطان
کہے
گا
(جو)
وعدہ
خدا
نے
تم
سے
کیا
تھا
(وہ
تو)
سچا
(تھا)
اور
(جو)
وعدہ
میں
نے
تم
سے
کیا
تھا
وہ
جھوٹا
تھا۔
اور
میرا
تم
پر
کسی
طرح
کا
زور
نہیں
تھا۔
ہاں
میں
نے
تم
کو
(گمراہی
اور
باطل
کی
طرف)
بلایا
تو
تم
نے
(جلدی
سے
اور
بےدلیل)
میرا
کہا
مان
لیا۔
تو
(آج)
مجھے
ملامت
نہ
کرو۔
اپنے
آپ
ہی
کو
ملامت
کرو۔
نہ
میں
تمہاری
فریاد
رسی
کرسکتا
ہوں
اور
نہ
تم
میری
فریاد
رسی
کرسکتے
ہو۔
میں
اس
بات
سے
انکار
کرتا
ہوں
کہ
تم
پہلے
مجھے
شریک
بناتے
تھے۔
بےشک
جو
ظالم
ہیں
ان
کے
لیے
درد
دینے
والا
عذاب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
اَشۡرَكُوۡا
لَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مَا
عَبَدۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مِنۡ
شَىۡءٍ
نَّحۡنُ
وَلَاۤ
اٰبَآؤُنَا
وَلَا
حَرَّمۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
كَذٰلِكَ
فَعَلَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡۚ
فَهَلۡ
عَلَى
الرُّسُلِ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
35
35
اور
مشرک
کہتے
ہیں
کہ
اگر
خدا
چاہتا
تو
نہ
ہم
ہی
اس
کے
سوا
کسی
چیز
کو
پوجتے
اور
نہ
ہمارے
بڑے
ہی
(پوجتے)
اور
نہ
اس
کے
(فرمان
کے)
بغیر
ہم
کسی
چیز
کو
حرام
ٹھہراتے۔
(اے
پیغمبر)
اسی
طرح
ان
سے
اگلے
لوگوں
نے
کیا
تھا۔
تو
پیغمبروں
کے
ذمے
(خدا
کے
احکام
کو)
کھول
کر
سنا
دینے
کے
سوا
اور
کچھ
نہیں
وَضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلًا
قَرۡيَةً
كَانَتۡ
اٰمِنَةً
مُّطۡمَٮِٕنَّةً
يَّاۡتِيۡهَا
رِزۡقُهَا
رَغَدًا
مِّنۡ
كُلِّ
مَكَانٍ
فَكَفَرَتۡ
بِاَنۡعُمِ
اللّٰهِ
فَاَذَاقَهَا
اللّٰهُ
لِبَاسَ
الۡجُـوۡعِ
وَالۡخَـوۡفِ
بِمَا
كَانُوۡا
يَصۡنَعُوۡنَ
112
112
اور
خدا
ایک
بستی
کی
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
(ہر
طرح)
امن
چین
سے
بستی
تھی
ہر
طرف
سے
رزق
بافراغت
چلا
آتا
تھا۔
مگر
ان
لوگوں
نے
خدا
کی
نعمتوں
کی
ناشکری
کی
تو
خدا
نے
ان
کے
اعمال
کے
سبب
ان
کو
بھوک
اور
خوف
کا
لباس
پہنا
کر
(ناشکری
کا)
مزہ
چکھا
دیا
اِنَّمَا
جُعِلَ
السَّبۡتُ
عَلَى
الَّذِيۡنَ
اخۡتَلَفُوۡا
فِيۡهِؕ
وَاِنَّ
رَبَّكَ
لَيَحۡكُمُ
بَيۡنَهُمۡ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
فِيۡمَا
كَانُوۡا
فِيۡهِ
يَخۡتَلِفُوۡنَ
124
124
ہفتے
کا
دن
تو
ان
ہی
لوگوں
کے
لئے
مقرر
کیا
گیا
تھا۔
جنہوں
نے
اس
میں
اختلاف
کیا۔
اور
تمہارا
پروردگار
قیامت
کے
دن
ان
میں
ان
باتوں
کا
فیصلہ
کردے
گا
جن
میں
وہ
اختلاف
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذُرِّيَّةَ
مَنۡ
حَمَلۡنَا
مَعَ
نُوۡحٍؕ
اِنَّهٗ
كَانَ
عَبۡدًا
شَكُوۡرًا
3
۴-المنزل
3
اے
اُن
لوگوں
کی
اولاد
جن
کو
ہم
نے
نوح
کے
ساتھ
(کشتی
میں)
سوار
کیا
تھا۔
بےشک
نوح
(ہمارے)
شکرگزار
بندے
تھے
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا
لَهُمۡ
بِهٖ
مِنۡ
عِلۡمٍ
وَّلَا
لِاٰبَآٮِٕهِمۡؕ
كَبُرَتۡ
كَلِمَةً
تَخۡرُجُ
مِنۡ
اَفۡوَاهِهِمۡؕ
اِنۡ
يَّقُوۡلُوۡنَ
اِلَّا
كَذِبًا
5
5
ان
کو
اس
بات
کا
کچھ
بھی
علم
نہیں
اور
نہ
ان
کے
باپ
دادا
ہی
کو
تھا۔
(یہ)
بڑی
سخت
بات
ہے
جو
ان
کے
منہ
سے
نکلتی
ہے
(اور
کچھ
شک
نہیں)
کہ
یہ
جو
کہتے
ہیں
محض
جھوٹ
ہے
وَ
تَحۡسَبُهُمۡ
اَيۡقَاظًا
وَّهُمۡ
رُقُوۡدٌ
ۖ
وَنُـقَلِّبُهُمۡ
ذَاتَ
الۡيَمِيۡنِ
وَ
ذَاتَ
الشِّمَالِ
ۖ
وَكَلۡبُهُمۡ
بَاسِطٌ
ذِرَاعَيۡهِ
بِالۡوَصِيۡدِ
ؕ
لَوِ
اطَّلَعۡتَ
عَلَيۡهِمۡ
لَوَلَّيۡتَ
مِنۡهُمۡ
فِرَارًا
وَّلَمُلِئۡتَ
مِنۡهُمۡ
رُعۡبًا
18
18
اور
تم
ان
کو
خیال
کرو
کہ
جاگ
رہے
ہیں
حالانکہ
وہ
سوتے
ہیں۔
اور
ہم
ان
کو
دائیں
اور
بائیں
کروٹ
بدلاتے
تھے۔
اور
ان
کا
کتا
چوکھٹ
پر
دونوں
ہاتھ
پھیلائے
ہوئے
تھا۔
اگر
تم
ان
کو
جھانک
کر
دیکھتے
تو
پیٹھ
پھیر
کر
بھاگ
جاتے
اور
ان
سے
دہشت
میں
آجاتے
سَيَـقُوۡلُوۡنَ
ثَلٰثَةٌ
رَّابِعُهُمۡ
كَلۡبُهُمۡۚ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
خَمۡسَةٌ
سَادِسُهُمۡ
كَلۡبُهُمۡ
رَجۡمًۢا
بِالۡغَيۡبِۚ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
سَبۡعَةٌ
وَّثَامِنُهُمۡ
كَلۡبُهُمۡؕ
قُلْ
رَّبِّىۡۤ
اَعۡلَمُ
بِعِدَّتِهِمۡ
مَّا
يَعۡلَمُهُمۡ
اِلَّا
قَلِيۡلٌ
فَلَا
تُمَارِ
فِيۡهِمۡ
اِلَّا
مِرَآءً
ظَاهِرًا
وَّلَا
تَسۡتَفۡتِ
فِيۡهِمۡ
مِّنۡهُمۡ
اَحَدًا
22
۱۵ع
22
(بعض
لوگ)
اٹکل
پچو
کہیں
گے
کہ
وہ
تین
تھے
(اور)
چوتھا
ان
کا
کتّا
تھا۔
اور
(بعض)
کہیں
گے
کہ
وہ
پانچ
تھے
اور
چھٹا
ان
کا
کتّا
تھا۔
اور
(بعض)
کہیں
گے
کہ
وہ
سات
تھے
اور
آٹھواں
ان
کا
کتّا
تھا۔
کہہ
دو
کہ
میرا
پروردگار
ہی
ان
کے
شمار
سے
خوب
واقف
ہے
ان
کو
جانتے
بھی
ہیں
تو
تھوڑے
ہی
لوگ
(جانتے
ہیں)
تو
تم
ان
(کے
معاملے)
میں
گفتگو
نہ
کرنا
مگر
سرسری
سی
گفتگو۔
اور
نہ
ان
کے
بارے
میں
ان
میں
کسی
سے
کچھ
دریافت
ہی
کرنا
۱۵ع
وَاَمَّا
الۡجِدَارُ
فَكَانَ
لِغُلٰمَيۡنِ
يَتِيۡمَيۡنِ
فِى
الۡمَدِيۡنَةِ
وَكَانَ
تَحۡتَهٗ
كَنۡزٌ
لَّهُمَا
وَكَانَ
اَبُوۡهُمَا
صَالِحًـا
ۚ
فَاَرَادَ
رَبُّكَ
اَنۡ
يَّبۡلُغَاۤ
اَشُدَّهُمَا
وَيَسۡتَخۡرِجَا
كَنۡزَهُمَا
ۖ
رَحۡمَةً
مِّنۡ
رَّبِّكَ
ۚ
وَمَا
فَعَلۡتُهٗ
عَنۡ
اَمۡرِىۡ
ؕ
ذٰ
لِكَ
تَاۡوِيۡلُ
مَا
لَمۡ
تَسۡطِعْ
عَّلَيۡهِ
صَبۡرًا
ؕ
82
۱ع
82
اور
وہ
جو
دیوار
تھی
سو
وہ
دو
یتیم
لڑکوں
کی
تھی
(جو)
شہر
میں
(رہتے
تھے)
اور
اس
کے
نیچے
ان
کا
خزانہ
(مدفون)
تھا
اور
ان
کا
باپ
ایک
نیک
بخت
آدمی
تھا۔
تو
تمہارے
پروردگار
نے
چاہا
کہ
وہ
اپنی
جوانی
کو
پہنچ
جائیں
اور
(پھر)
اپنا
خزانہ
نکالیں۔
یہ
تمہارے
پروردگار
کی
مہربانی
ہے۔
اور
یہ
کام
میں
نے
اپنی
طرف
سے
نہیں
کئے۔
یہ
ان
باتوں
کا
راز
ہے
جن
پر
تم
صبر
نہ
کرسکے
۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَفَهَّمۡنٰهَا
سُلَيۡمٰنَۚ
وَكُلًّا
اٰتَيۡنَا
حُكۡمًا
وَّعِلۡمًا
وَّسَخَّرۡنَا
مَعَ
دَاوٗدَ
الۡجِبَالَ
يُسَبِّحۡنَ
وَالطَّيۡرَ
ؕ
وَكُنَّا
فٰعِلِيۡنَ
79
79
تو
ہم
نے
فیصلہ
(کرنے
کا
طریق)
سلیمان
کو
سمجھا
دیا۔
اور
ہم
نے
دونوں
کو
حکم
(یعنی
حکمت
ونبوت)
اور
علم
بخشا
تھا۔
اور
ہم
نے
پہاڑوں
کو
داؤد
کا
مسخر
کردیا
تھا
کہ
ان
کے
ساتھ
تسبیح
کرتے
تھے
اور
جانوروں
کو
بھی
(مسخر
کردیا
تھا
اور
ہم
ہی
ایسا)
کرنے
والے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنَا
مِنۡ
قَبۡلِكَ
مِنۡ
رَّسُوۡلٍ
وَّلَا
نَبِىٍّ
اِلَّاۤ
اِذَا
تَمَنّٰٓى
اَلۡقَى
الشَّيۡطٰنُ
فِىۡۤ
اُمۡنِيَّتِهٖ
ۚ
فَيَنۡسَخُ
اللّٰهُ
مَا
يُلۡقِى
الشَّيۡطٰنُ
ثُمَّ
يُحۡكِمُ
اللّٰهُ
اٰيٰتِهٖ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
ۙ
52
52
اور
ہم
نے
تم
سے
پہلے
کوئی
رسول
اور
نبی
نہیں
بھیجا
مگر
(اس
کا
یہ
حال
تھا
کہ)
جب
وہ
کوئی
آرزو
کرتا
تھا
تو
شیطان
اس
کی
آرزو
میں
(وسوسہ)
ڈال
دیتا
تھا۔
تو
جو
(وسوسہ)
شیطان
ڈالتا
ہے
خدا
اس
کو
دور
کردیتا
ہے۔
پھر
خدا
اپنی
آیتوں
کو
مضبوط
کردیتا
ہے۔
اور
خدا
علم
والا
اور
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
اَتَوۡا
عَلَى
الۡقَرۡيَةِ
الَّتِىۡۤ
اُمۡطِرَتۡ
مَطَرَ
السَّوۡءِ
ؕ
اَفَلَمۡ
يَكُوۡنُوۡا
يَرَوۡنَهَا
ۚ
بَلۡ
كَانُوۡا
لَا
يَرۡجُوۡنَ
نُشُوۡرًا
40
40
اور
یہ
کافر
اس
بستی
پر
بھی
گزر
چکے
ہیں
جس
پر
بری
طرح
کا
مینہ
برسایا
گیا
تھا۔
کیا
وہ
اس
کو
دیکھتے
نہ
ہوں
گے۔
بلکہ
ان
کو
(مرنے
کے
بعد)
جی
اُٹھنے
کی
امید
ہی
نہیں
تھی۔
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حَتّٰٓى
اِذَا
جَآءُوۡ
قَالَ
اَكَذَّبۡتُمۡ
بِاٰيٰتِىۡ
وَلَمۡ
تُحِيۡطُوۡا
بِهَا
عِلۡمًا
اَمَّاذَا
كُنۡتُمۡ
تَعۡمَلُوۡنَ
84
۵-المنزل
84
یہاں
تک
کہ
جب
(سب)
آجائیں
گے
تو
(خدا)
فرمائے
گا
کہ
کیا
تم
نے
میری
آیتوں
کو
جھٹلا
دیا
تھا
اور
تم
نے
(اپنے)
علم
سے
ان
پر
احاطہ
تو
کیا
ہی
نہ
تھا۔
بھلا
تم
کیا
کرتے
تھے
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
الَّذِيۡنَ
حَقَّ
عَلَيۡهِمُ
الۡقَوۡلُ
رَبَّنَا
هٰٓؤُلَاۤءِ
الَّذِيۡنَ
اَغۡوَيۡنَا
ۚ
اَغۡوَيۡنٰهُمۡ
كَمَا
غَوَيۡنَا
ۚ
تَبَـرَّاۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
مَا
كَانُوۡۤا
اِيَّانَا
يَعۡبُدُوۡنَ
63
63
(تو)
جن
لوگوں
پر
(عذاب
کا)
حکم
ثابت
ہوچکا
ہوگا
وہ
کہیں
گے
کہ
ہمارے
پروردگار
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
کو
ہم
نے
گمراہ
کیا
تھا۔
اور
جس
طرح
ہم
خود
گمراہ
ہوئے
تھے
اسی
طرح
اُن
کو
گمراہ
کیا
تھا
(اب)
ہم
تیری
طرف
(متوجہ
ہوکر)
اُن
سے
بیزار
ہوتے
ہیں
یہ
ہمیں
نہیں
پوجتے
تھے
اِنَّ
قَارُوۡنَ
كَانَ
مِنۡ
قَوۡمِ
مُوۡسٰى
فَبَغٰى
عَلَيۡهِمۡ
وَاٰتَيۡنٰهُ
مِنَ
الۡكُنُوۡزِ
مَاۤ
اِنَّ
مَفَاتِحَهٗ
لَـتَـنُوۡٓاُ
بِالۡعُصۡبَةِ
اُولِى
الۡقُوَّةِ
اِذۡ
قَالَ
لَهٗ
قَوۡمُهٗ
لَا
تَفۡرَحۡ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡفَرِحِيۡنَ
76
76
قارون
موسٰی
کی
قوم
میں
سے
تھا
اور
ان
پر
تعدّی
کرتا
تھا۔
اور
ہم
نے
اس
کو
اتنے
خزانے
دیئے
تھے
کہ
اُن
کی
کنجیاں
ایک
طاقتور
جماعت
کو
اُٹھانی
مشکل
ہوتیں
جب
اس
سے
اس
کی
قوم
نے
کہا
کہ
اترائیے
مت۔
کہ
خدا
اترانے
والوں
کو
پسند
نہیں
کرتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَمَّا
رَاَ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
الۡاَحۡزَابَ
ۙ
قَالُوۡا
هٰذَا
مَا
وَعَدَنَا
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗ
وَ
صَدَقَ
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗ
وَمَا
زَادَهُمۡ
اِلَّاۤ
اِيۡمَانًـا
وَّتَسۡلِيۡمًا
ؕ
22
22
اور
جب
مومنوں
نے
(کافروں
کے)
لشکر
کو
دیکھا
تو
کہنے
لگے
یہ
وہی
ہے
جس
کا
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
نے
ہم
سے
وعدہ
کیا
تھا
اور
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
نے
سچ
کہا
تھا۔
اور
اس
سے
ان
کا
ایمان
اور
اطاعت
اور
زیادہ
ہوگئی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
اَضَلَّ
مِنۡكُمۡ
جِبِلًّا
كَثِيۡرًا
ؕ
اَفَلَمۡ
تَكُوۡنُوۡا
تَعۡقِلُوۡنَ
62
62
اور
اس
نے
تم
میں
سے
بہت
سی
خلقت
کو
گمراہ
کردیا
تھا۔
تو
کیا
تم
سمجھتے
نہیں
تھے؟
قُلۡ
يُحۡيِيۡهَا
الَّذِىۡۤ
اَنۡشَاَهَاۤ
اَوَّلَ
مَرَّةٍ
ؕ
وَهُوَ
بِكُلِّ
خَلۡقٍ
عَلِيۡمُ
ۙ
79
79
کہہ
دو
کہ
ان
کو
وہ
زندہ
کرے
گا
جس
نے
ان
کو
پہلی
بار
پیدا
کیا
تھا۔
اور
وہ
سب
قسم
کا
پیدا
کرنا
جانتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
كَانَ
لَنَا
عَلَيۡكُمۡ
مِّنۡ
سُلۡطٰنِۚ
بَلۡ
كُنۡتُمۡ
قَوۡمًا
طٰغِيۡنَ
30
۶-المنزل
30
اور
ہمارا
تم
پر
کچھ
زور
نہ
تھا۔
بلکہ
تم
سرکش
لوگ
تھے
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَسۡبَابَ
السَّمٰوٰتِ
فَاَطَّلِعَ
اِلٰٓى
اِلٰهِ
مُوۡسٰى
وَاِنِّىۡ
لَاَظُنُّهٗ
كَاذِبًا
ؕ
وَكَذٰلِكَ
زُيِّنَ
لِفِرۡعَوۡنَ
سُوۡٓءُ
عَمَلِهٖ
وَصُدَّ
عَنِ
السَّبِيۡلِ
ؕ
وَمَا
كَيۡدُ
فِرۡعَوۡنَ
اِلَّا
فِىۡ
تَبَابٍ
37
۹ع
37
(یعنی)
آسمانوں
کے
رستوں
پر،
پھر
موسیٰ
کے
خدا
کو
دیکھ
لوں
اور
میں
تو
اسے
جھوٹا
سمجھتا
ہوں۔
اور
اسی
طرح
فرعون
کو
اس
کے
اعمال
بد
اچھے
معلوم
ہوتے
تھے
اور
وہ
رستے
سے
روک
دیا
گیا
تھا۔
اور
فرعون
کی
تدبیر
تو
بےکار
تھی
۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مِنۡ
وَّرَآٮِٕهِمۡ
جَهَنَّمُۚ
وَلَا
يُغۡنِىۡ
عَنۡهُمۡ
مَّا
كَسَبُوۡا
شَيۡــًٔـا
وَّلَا
مَا
اتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
اَوۡلِيَآءَ
ۚ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌؕ
10
10
ان
کے
سامنے
دوزخ
ہے۔
اور
جو
کام
وہ
کرتے
رہے
کچھ
بھی
ان
کے
کام
نہ
آئیں
گے۔
اور
نہ
وہی
(کام
آئیں
گے)
جن
کو
انہوں
نے
خدا
کے
سوا
معبود
بنا
رکھا
تھا۔
اور
ان
کے
لئے
بڑا
عذاب
ہے
وَقِيۡلَ
الۡيَوۡمَ
نَنۡسٰٮكُمۡ
كَمَا
نَسِيۡتُمۡ
لِقَآءَ
يَوۡمِكُمۡ
هٰذَا
وَمَاۡوٰٮكُمُ
النَّارُ
وَمَا
لَـكُمۡ
مِّنۡ
نّٰصِرِيۡنَ
34
34
اور
کہا
جائے
گا
کہ
جس
طرح
تم
نے
اس
دن
کے
آنے
کو
بھلا
رکھا
تھا۔
اسی
طرح
آج
ہم
تمہیں
بھلا
دیں
گے
اور
تمہارا
ٹھکانا
دوزخ
ہے
اور
کوئی
تمہارا
مددگار
نہیں
ذٰلِكُمۡ
بِاَنَّكُمُ
اتَّخَذۡتُمۡ
اٰيٰتِ
اللّٰهِ
هُزُوًا
وَّغَرَّتۡكُمُ
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَا
ۚ
فَالۡيَوۡمَ
لَا
يُخۡرَجُوۡنَ
مِنۡهَا
وَلَا
هُمۡ
يُسۡتَعۡتَبُوۡنَ
35
35
یہ
اس
لئے
کہ
تم
نے
خدا
کی
آیتوں
کو
مخول
بنا
رکھا
تھا
اور
دنیا
کی
زندگی
نے
تم
کو
دھوکے
میں
ڈال
رکھا
تھا۔
سو
آج
یہ
لوگ
نہ
دوزخ
سے
نکالے
جائیں
گے
اور
نہ
ان
کی
توبہ
قبول
کی
جائے
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تُدَمِّرُ
كُلَّ
شَىۡءٍ
ۭ
بِاَمۡرِ
رَبِّهَا
فَاَصۡبَحُوۡا
لَا
يُرٰٓى
اِلَّا
مَسٰكِنُهُمۡؕ
كَذٰلِكَ
نَجۡزِى
الۡقَوۡمَ
الۡمُجۡرِمِيۡنَ
25
25
ہر
چیز
کو
اپنے
پروردگار
کے
حکم
سے
تباہ
کئے
دیتی
ہے
تو
وہ
ایسے
ہوگئے
کہ
ان
کے
گھروں
کے
سوا
کچھ
نظر
ہی
نہیں
آتا
تھا۔
گنہگار
لوگوں
کو
ہم
اسی
طرح
سزا
دیا
کرتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡ
اَنَّهُمۡ
صَبَرُوۡا
حَتّٰى
تَخۡرُجَ
اِلَيۡهِمۡ
لَـكَانَ
خَيۡرًا
لَّهُمۡؕ
وَاللّٰهُ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
5
5
اور
اگر
وہ
صبر
کئے
رہتے
یہاں
تک
کہ
تم
خود
نکل
کر
ان
کے
پاس
آتے
تو
یہ
ان
کے
لئے
بہتر
تھا۔
اور
خدا
تو
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ
كُنۡتَ
فِىۡ
غَفۡلَةٍ
مِّنۡ
هٰذَا
فَكَشَفۡنَا
عَنۡكَ
غِطَآءَكَ
فَبَصَرُكَ
الۡيَوۡمَ
حَدِيۡدٌ
22
22
(یہ
وہ
دن
ہے
کہ)
اس
سے
تو
غافل
ہو
رہا
تھا۔
اب
ہم
نے
تجھ
پر
سے
پردہ
اُٹھا
دیا۔
تو
آج
تیری
نگاہ
تیز
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ
سَمِعَ
اللّٰهُ
قَوۡلَ
الَّتِىۡ
تُجَادِلُكَ
فِىۡ
زَوۡجِهَا
وَ
تَشۡتَكِىۡۤ
اِلَى
اللّٰهِ
ۖ
وَاللّٰهُ
يَسۡمَعُ
تَحَاوُرَكُمَا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
سَمِيۡعٌ
ۢ
بَصِيۡرٌ
1
۷-المنزل
1
(اے
پیغمبر)
جو
عورت
تم
سے
اپنے
شوہر
کے
بارے
میں
بحث
جدال
کرتی
اور
خدا
سے
شکایت
(رنج
وملال)
کرتی
تھی۔
خدا
نے
اس
کی
التجا
سن
لی
اور
خدا
تم
دونوں
کی
گفتگو
سن
رہا
تھا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
سنتا
دیکھتا
ہے
۷-المنزل
اَلَمۡ
تَرَ
اِلَى
الَّذِيۡنَ
نُهُوۡا
عَنِ
النَّجۡوٰى
ثُمَّ
يَعُوۡدُوۡنَ
لِمَا
نُهُوۡا
عَنۡهُ
وَيَتَنٰجَوۡنَ
بِالۡاِثۡمِ
وَالۡعُدۡوَانِ
وَمَعۡصِيَتِ
الرَّسُوۡلِ
وَاِذَا
جَآءُوۡكَ
حَيَّوۡكَ
بِمَا
لَمۡ
يُحَيِّكَ
بِهِ
اللّٰهُۙ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
لَوۡلَا
يُعَذِّبُنَا
اللّٰهُ
بِمَا
نَقُوۡلُؕ
حَسۡبُهُمۡ
جَهَنَّمُۚ
يَصۡلَوۡنَهَاۚ
فَبِئۡسَ
الۡمَصِيۡرُ
8
8
کیا
تم
نے
ان
لوگوں
کو
نہیں
دیکھا
جن
کو
سرگوشیاں
کرنے
سے
منع
کیا
گیا
تھا۔
پھر
جس
(کام)
سے
منع
کیا
گیا
تھا
وہی
پھر
کرنے
لگے
اور
یہ
تو
گناہ
اور
ظلم
اور
رسول
(خدا)
کی
نافرمانی
کی
سرگوشیاں
کرتے
ہیں۔
اور
جب
تمہارے
پاس
آتے
ہیں
تو
جس
(کلمے)
سے
خدا
نے
تم
کو
دعا
نہیں
دی
اس
سے
تمہیں
دعا
دیتے
ہیں۔
اور
اپنے
دل
میں
کہتے
ہیں
کہ
(اگر
یہ
واقعی
پیغمبر
ہیں
تو)
جو
کچھ
ہم
کہتے
ہیں
خدا
ہمیں
اس
کی
سزا
کیوں
نہیں
دیتا؟
(اے
پیغمبر)
ان
کو
دوزخ
(ہی
کی
سزا)
کافی
ہے۔
یہ
اسی
میں
داخل
ہوں
گے۔
اور
وہ
بری
جگہ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَخۡرَجَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
مِنۡ
دِيَارِهِمۡ
لِاَوَّلِ
الۡحَشۡرِؔؕ
مَا
ظَنَنۡـتُمۡ
اَنۡ
يَّخۡرُجُوۡا
وَظَنُّوۡۤا
اَنَّهُمۡ
مَّانِعَتُهُمۡ
حُصُوۡنُهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
فَاَتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَمۡ
يَحۡتَسِبُوۡا
وَقَذَفَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ
الرُّعۡبَ
يُخۡرِبُوۡنَ
بُيُوۡتَهُمۡ
بِاَيۡدِيۡهِمۡ
وَاَيۡدِى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
فَاعۡتَبِـرُوۡا
يٰۤاُولِى
الۡاَبۡصَارِ
2
2
وہی
تو
ہے
جس
نے
کفار
اہل
کتاب
کو
حشر
اول
کے
وقت
ان
کے
گھروں
سے
نکال
دیا۔
تمہارے
خیال
میں
بھی
نہ
تھا
کہ
وہ
نکل
جائیں
گے
اور
وہ
لوگ
یہ
سمجھے
ہوئے
تھے
کہ
ان
کے
قلعے
ان
کو
خدا
(کے
عذاب)
سے
بچا
لیں
گے۔
مگر
خدا
نے
ان
کو
وہاں
سے
آ
لیا
جہاں
سے
ان
کو
گمان
بھی
نہ
تھا۔
اور
ان
کے
دلوں
میں
دہشت
ڈال
دی
کہ
اپنے
گھروں
کو
خود
اپنے
ہاتھوں
اور
مومنوں
کے
ہاتھوں
سے
اُجاڑنے
لگے
تو
اے
(بصیرت
کی)
آنکھیں
رکھنے
والو
عبرت
پکڑو
Web Audio Player Demo
1
Total 63 Match Found for
تھا۔
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com