 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَاِذۡ قَالَ مُوۡسٰى لِقَوۡمِهٖ يٰقَوۡمِ اِنَّكُمۡ ظَلَمۡتُمۡ اَنۡفُسَکُمۡ بِاتِّخَاذِكُمُ الۡعِجۡلَ تُوۡبُوۡآ' title='Search'>فَتُوۡبُوۡآ اِلٰى بَارِٮِٕكُمۡ فَاقۡتُلُوۡٓا اَنۡفُسَكُمۡؕ ذٰ لِكُمۡ خَيۡرٌ لَّـكُمۡ عِنۡدَ بَارِٮِٕكُمۡؕ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ‌ؕ اِنَّهٗ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيۡمُ‏ 54 
 
 54  اور  جب  موسیٰ  نے  اپنی  قوم  کے  لوگوں  سے  کہا  کہ  بھائیو،  تم  نے  بچھڑے  کو  (معبود)  ٹھہرانے  میں  (بڑا)  ظلم  کیا  ہے،  تو  اپنے  پیدا  کرنے  والے  کے  آگے  توبہ  کرو  اور  اپنے  تئیں  ہلاک  کر  ڈالو۔  تمہارے  خالق  کے  نزدیک  تمہارے  حق  میں  یہی  بہتر  ہے۔  پھر  اس  نے  تمہارا  قصور  معاف  کر  دیا۔  وہ  بے  شک  معاف  کرنے  والا  (اور)  صاحبِ  رحم  ہے    
 
 اِلَّا الَّذِيۡنَ تَابُوۡا وَاَصۡلَحُوۡا وَبَيَّـنُوۡا فَاُولٰٓٮِٕكَ اَ تُوۡبُ' title='Search'>تُوۡبُ عَلَيۡهِمۡۚ وَاَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيۡمُ‏ 160 
 
 160  ہاں  جو  توبہ  کرتے  ہیں  اور  اپنی  حالت  درست  کرلیتے  اور  (احکام  الہیٰ  کو)  صاف  صاف  بیان  کردیتے  ہیں  تو  میں  ان  کے  قصور  معاف  کردیتا  ہوں  اور  میں  بڑا  معاف  کرنے  والا  (اور)  رحم  والا  ہوں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا التَّوۡبَةُ عَلَى اللّٰهِ لِلَّذِيۡنَ يَعۡمَلُوۡنَ السُّوۡٓءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تُوۡبُوۡنَ' title='Search'>يَتُوۡبُوۡنَ مِنۡ قَرِيۡبٍ فَاُولٰٓٮِٕكَ تُوۡبُ' title='Search'>يَتُوۡبُ اللّٰهُ عَلَيۡهِمۡ‌ؕ وَكَانَ اللّٰهُ عَلِيۡمًا حَكِيۡمًا‏ 17 
 
 17  خدا  انہیں  لوگوں  کی  توبہ  قبول  فرماتا  ہے  جو  نادانی  سے  بری  حرکت  کر  بیٹھے  ہیں۔  پھر  جلد  توبہ  کرلیتے  ہیں  پس  ایسے  لوگوں  پر  خدا  مہربانی  کرتا  ہے۔  اور  وہ  سب  کچھ  جانتا  (اور)  حکمت  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ تَابَ مِنۡۢ بَعۡدِ ظُلۡمِهٖ وَاَصۡلَحَ فَاِنَّ اللّٰهَ تُوۡبُ' title='Search'>يَتُوۡبُ عَلَيۡهِؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 39 
۲-المنزل
 
 39  اور  جو  شخص  گناہ  کے  بعد  توبہ  کرے  اور  نیکوکار  ہو  جائے  تو  خدا  اس  کو  معاف  کر  دے  گا  کچھ  شک  نہیں  کہ  خدا  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
۲-المنزل
 
اَفَلَا تُوۡبُوۡنَ' title='Search'>يَتُوۡبُوۡنَ اِلَى اللّٰهِ وَيَسۡتَغۡفِرُوۡنَهٗ‌ؕ وَاللّٰهُ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 74 
 
 74  تو  یہ  کیوں  خدا  کے  آگے  توبہ  نہیں  کرتے  اور  اس  سے  گناہوں  کی  معافی  نہیں  مانگتے  اور  خدا  تو  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَيُذۡهِبۡ غَيۡظَ قُلُوۡبِهِمۡ‌ ؕ وَ تُوۡبُ' title='Search'>يَتُوۡبُ اللّٰهُ عَلٰى مَنۡ يَّشَآءُ ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌ حَكِيۡمٌ‏ 15 
 
 15  اور  ان  کے  دلوں  سے  غصہ  دور  کرے  گا  اور  جس  پر  چاہے  گا  رحمت  کرے  گا۔  اور  خدا  سب  کچھ  جانتا  (اور)  حکمت  والا  ہے    
 
ثُمَّ تُوۡبُ' title='Search'>يَتُوۡبُ اللّٰهُ مِنۡۢ بَعۡدِ ذٰ لِكَ عَلٰى مَنۡ يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 27 
 
 27  پھر  خدا  اس  کے  بعد  جس  پر  چاہے  مہربانی  سے  توجہ  فرمائے  اور  خدا  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 
يَحۡلِفُوۡنَ بِاللّٰهِ مَا قَالُوۡا ؕ وَلَقَدۡ قَالُوۡا كَلِمَةَ الۡـكُفۡرِ وَكَفَرُوۡا بَعۡدَ اِسۡلَامِهِمۡ وَهَمُّوۡا بِمَا لَمۡ يَنَالُوۡا‌ ۚ وَمَا نَقَمُوۡۤا اِلَّاۤ اَنۡ اَغۡنٰٮهُمُ اللّٰهُ وَرَسُوۡلُهٗ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ ۚ فَاِنۡ تُوۡبُوۡا' title='Search'>يَّتُوۡبُوۡا يَكُ خَيۡرًا لَّهُمۡ‌ ۚ وَاِنۡ يَّتَوَلَّوۡا يُعَذِّبۡهُمُ اللّٰهُ عَذَابًا اَلِيۡمًا ۙ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ‌ ۚ وَمَا لَهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ مِنۡ وَّلِىٍّ وَّلَا نَصِيۡرٍ‏ 74 
 
 74  یہ  خدا  کی  قسمیں  کھاتے  ہیں  کہ  انہوں  نے  (تو  کچھ)  نہیں  کہا  حالانکہ  انہوں  نے  کفر  کا  کلمہ  کہا  ہے  اور  یہ  اسلام  لانے  کے  بعد  کافر  ہوگئے  ہیں  اور  ایسی  بات  کا  قصد  کرچکے  ہیں  جس  پر  قدرت  نہیں  پاسکے۔  اور  انہوں  نے  (مسلمانوں  میں)  عیب  ہی  کون  سا  دیکھا  ہے  سوا  اس  کے  کہ  خدا  نے  اپنے  فضل  سے  اور  اس  کے  پیغمبر  نے  (اپنی  مہربانی  سے)  ان  کو  دولت  مند  کر  دیا  ہے۔  تو  اگر  یہ  لوگ  توبہ  کرلیں  تو  ان  کے  حق  میں  بہتر  ہوگا۔  اور  اگر  منہ  پھیر  لیں  تو  ان  کو  دنیا  اور  آخرت  میں  دکھ  دینے  والا  عذاب  دے  گا  اور  زمین  میں  ان  کا  کوئی  دوست  اور  مددگار  نہ  ہوگا    
 
وَاٰخَرُوۡنَ مُرۡجَوۡنَ لِاَمۡرِ اللّٰهِ اِمَّا يُعَذِّبُهُمۡ وَاِمَّا تُوۡبُ' title='Search'>يَتُوۡبُ عَلَيۡهِمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌ حَكِيۡمٌ‏ 106 
 
 106  اور  کچھ  اور  لوگ  ہیں  جن  کا  کام  خدا  کے  حکم  پر  موقوف  ہے۔  چاہے  ان  کو  عذاب  دے  اور  چاہے  ان  کو  معاف  کر  دے۔  اور  خدا  جاننے  والا  اور  حکمت  والا  ہے    
 
وَّعَلَى الثَّلٰثَةِ الَّذِيۡنَ خُلِّفُوۡا ؕ حَتّٰۤى اِذَا ضَاقَتۡ عَلَيۡهِمُ الۡاَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ وَضَاقَتۡ عَلَيۡهِمۡ اَنۡفُسُهُمۡ وَظَنُّوۡۤا اَنۡ لَّا مَلۡجَاَ مِنَ اللّٰهِ اِلَّاۤ اِلَيۡهِ ؕ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡ تُوۡبُوۡا' title='Search'>لِيَتُوۡبُوۡا ؕ اِنَّ اللّٰهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيۡمُ‏ 118 
 ۳ع
 118  اور  ان  تینوں  پر  بھی  جن  کا  معاملہ  ملتوی  کیا  گیا  تھا۔  یہاں  تک  کہ  جب  اُنہیں  زمین  باوجود  فراخی  کے  ان  پر  تنگ  ہوگئی  اور  ان  کے  جانیں  بھی  ان  پر  دوبھر  ہوگئیں۔  اور  انہوں  نے  جان  لیا  کہ  خدا  (کے  ہاتھ)  سے  خود  اس  کے  سوا  کوئی  پناہ  نہیں۔  پھر  خدا  نے  ان  پر  مہربانی  کی  تاکہ  توبہ  کریں۔  بےشک  خدا  توبہ  قبول  کرنے  والا  مہربان  ہے    
 ۳ع
اَوَلَا يَرَوۡنَ اَنَّهُمۡ يُفۡتَـنُوۡنَ فِىۡ كُلِّ عَامٍ مَّرَّةً اَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا تُوۡبُوۡنَ' title='Search'>يَتُوۡبُوۡنَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُوۡنَ‏ 126 
 
 126  کیا  یہ  دیکھتے  نہیں  کہ  یہ  ہر  سال  ایک  یا  دو  بار  بلا  میں  پھنسا  دیئے  جاتے  ہیں  پھر  بھی  توبہ  نہیں  کرتے  اور  نہ  نصیحت  پکڑتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنِ اسۡتَغۡفِرُوۡا رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوۡبُوۡۤا' title='Search'>تُوۡبُوۡۤا اِلَيۡهِ يُمَتِّعۡكُمۡ مَّتَاعًا حَسَنًا اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّى وَ يُؤۡتِ كُلَّ ذِىۡ فَضۡلٍ فَضۡلَهٗ ‌ؕ وَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَاِنِّىۡۤ اَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ كَبِيۡرٍ‏ 3 
۳-المنزل
 
 3  اور  یہ  کہ  اپنے  پروردگار  سے  بخشش  مانگو  اور  اس  کے  آگے  توبہ  کرو  وہ  تو  تم  کو  ایک  وقت  مقررہ  تک  متاع  نیک  سے  بہرہ  مند  کرے  گا  اور  ہر  صاحب  بزرگ  کو  اس  کی  بزرگی  (کی  داد)  دے  گا۔  اور  اگر  روگردانی  کرو  گے  تو  مجھے  تمہارے  بارے  میں  (قیامت  کے)  بڑے  دن  کے  عذاب  کا  ڈر  ہے    
۳-المنزل
 
وَيٰقَوۡمِ اسۡتَغۡفِرُوۡا رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوۡبُوۡۤا' title='Search'>تُوۡبُوۡۤا اِلَيۡهِ يُرۡسِلِ السَّمَآءَ عَلَيۡكُمۡ مِّدۡرَارًا وَّيَزِدۡكُمۡ قُوَّةً اِلٰى قُوَّتِكُمۡ وَلَا تَتَوَلَّوۡا مُجۡرِمِيۡنَ‏ 52 
 
 52  اور  اے  قوم!  اپنے  پروردگار  سے  بخشش  مانگو  پھر  اس  کے  آگے  توبہ  کرو۔  وہ  تم  پر  آسمان  سے  موسلادھار  مینہ  برسائے  گا  اور  تمہاری  طاقت  پر  طاقت  بڑھائے  گا  اور  (دیکھو)  گنہگار  بن  کر  روگردانی  نہ  کرو    
 
‌وَاِلٰى ثَمُوۡدَ اَخَاهُمۡ صٰلِحًا‌ۘ قَالَ يٰقَوۡمِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ مَا لَـكُمۡ مِّنۡ اِلٰهٍ غَيۡرُهٗ‌ ؕ هُوَ اَنۡشَاَكُمۡ مِّنَ الۡاَرۡضِ وَاسۡتَعۡمَرَكُمۡ فِيۡهَا فَاسۡتَغۡفِرُوۡهُ ثُمَّ تُوۡبُوۡۤا' title='Search'>تُوۡبُوۡۤا اِلَيۡهِ‌ ؕ اِنَّ رَبِّىۡ قَرِيۡبٌ مُّجِيۡبٌ‏ 61 
 
 61  اور  ثمود  کی  طرف  ان  کے  بھائی  صالح  کو  (بھیجا)  تو  انہوں  نے  کہا  کہ  قوم!  خدا  ہی  کی  عبادت  کرو  اس  کے  سوا  تمہارا  کوئی  معبود  نہیں۔  اسی  نے  تم  کو  زمین  سے  پیدا  کیا  اور  اس  میں  آباد  کیا  تو  اس  سے  مغفرت  مانگو  اور  اس  کے  آگے  توبہ  کرو۔  بےشک  میرا  پروردگار  نزدیک  (بھی  ہے  اور  دعا  کا)  قبول  کرنے  والا  (بھی)  ہے  
 
وَاسۡتَغۡفِرُوۡا رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوۡبُوۡۤا' title='Search'>تُوۡبُوۡۤا اِلَيۡهِ‌ؕ اِنَّ رَبِّىۡ رَحِيۡمٌ وَّدُوۡدٌ‏ 90 
 
 90  اور  اپنے  پروردگار  سے  بخشش  مانگو  اور  اس  کے  آگے  توبہ  کرو۔  بےشک  میرا  پروردگار  رحم  والا  (اور)  محبت  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقُلْ لِّـلۡمُؤۡمِنٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ اَبۡصَارِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوۡجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِيۡنَ زِيۡنَتَهُنَّ اِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَا‌ وَلۡيَـضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلٰى جُيُوۡبِهِنَّ‌ وَلَا يُبۡدِيۡنَ زِيۡنَتَهُنَّ اِلَّا لِبُعُوۡلَتِهِنَّ اَوۡ اٰبَآٮِٕهِنَّ اَوۡ اٰبَآءِ بُعُوۡلَتِهِنَّ اَوۡ اَبۡنَآٮِٕهِنَّ اَوۡ اَبۡنَآءِ بُعُوۡلَتِهِنَّ اَوۡ اِخۡوَانِهِنَّ اَوۡ بَنِىۡۤ اِخۡوَانِهِنَّ اَوۡ بَنِىۡۤ اَخَوٰتِهِنَّ اَوۡ نِسَآٮِٕهِنَّ اَوۡ مَا مَلَـكَتۡ اَيۡمَانُهُنَّ اَوِ التّٰبِعِيۡنَ غَيۡرِ اُولِى الۡاِرۡبَةِ مِنَ الرِّجَالِ اَوِ الطِّفۡلِ الَّذِيۡنَ لَمۡ يَظۡهَرُوۡا عَلٰى عَوۡرٰتِ النِّسَآءِ‌ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِاَرۡجُلِهِنَّ لِيُـعۡلَمَ مَا يُخۡفِيۡنَ مِنۡ زِيۡنَتِهِنَّ‌ ؕ تُوۡبُوۡۤا' title='Search'>وَتُوۡبُوۡۤا اِلَى اللّٰهِ جَمِيۡعًا اَيُّهَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 31 
۴-المنزل
 
 31  اور  مومن  عورتوں  سے  بھی  کہہ  دو  کہ  وہ  بھی  اپنی  نگاہیں  نیچی  رکھا  کریں  اور  اپنی  شرم  گاہوں  کی  حفاظت  کیا  کریں  اور  اپنی  آرائش  (یعنی  زیور  کے  مقامات)  کو  ظاہر  نہ  ہونے  دیا  کریں  مگر  جو  ان  میں  سے  کھلا  رہتا  ہو۔  اور  اپنے  سینوں  پر  اوڑھنیاں  اوڑھے  رہا  کریں  اور  اپنے  خاوند  اور  باپ  اور  خسر  اور  بیٹیوں  اور  خاوند  کے  بیٹوں  اور  بھائیوں  اور  بھتیجیوں  اور  بھانجوں  اور  اپنی  (ہی  قسم  کی)  عورتوں  اور  لونڈی  غلاموں  کے  سوا  نیز  ان  خدام  کے  جو  عورتوں  کی  خواہش  نہ  رکھیں  یا  ایسے  لڑکوں  کے  جو  عورتوں  کے  پردے  کی  چیزوں  سے  واقف  نہ  ہوں  (غرض  ان  لوگوں  کے  سوا)  کسی  پر  اپنی  زینت  (اور  سنگار  کے  مقامات)  کو  ظاہر  نہ  ہونے  دیں۔  اور  اپنے  پاؤں  (ایسے  طور  سے  زمین  پر)  نہ  ماریں  (کہ  جھنکار  کانوں  میں  پہنچے  اور)  ان  کا  پوشیدہ  زیور  معلوم  ہوجائے۔  اور  مومنو!  سب  خدا  کے  آگے  توبہ  کرو  تاکہ  فلاح  پاؤ  
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًـا فَاِنَّهٗ تُوۡبُ' title='Search'>يَتُوۡبُ اِلَى اللّٰهِ مَتَابًا‏ 71 
 
 71  اور  جو  توبہ  کرتا  اور  عمل  نیک  کرتا  ہے  تو  بےشک  وہ  خدا  کی  طرف  رجوع  کرتا  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّحْریم(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا تُوۡبُوۡۤا' title='Search'>تُوۡبُوۡۤا اِلَى اللّٰهِ تَوۡبَةً نَّصُوۡحًا ؕ عَسٰى رَبُّكُمۡ اَنۡ يُّكَفِّرَ عَنۡكُمۡ سَيِّاٰتِكُمۡ وَيُدۡخِلَـكُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ ۙ يَوۡمَ لَا يُخۡزِى اللّٰهُ النَّبِىَّ وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مَعَهٗ‌ ۚ نُوۡرُهُمۡ يَسۡعٰى بَيۡنَ اَيۡدِيۡهِمۡ وَبِاَيۡمَانِهِمۡ يَقُوۡلُوۡنَ رَبَّنَاۤ اَ تۡمِمۡ لَـنَا نُوۡرَنَا وَاغۡفِرۡ لَـنَا‌ ۚ اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 8 
۷-المنزل
 
 8  مومنو!  خدا  کے  آگے  صاف  دل  سے  توبہ  کرو۔  امید  ہے  کہ  وہ  تمہارے  گناہ  تم  سے  دور  کر  دے  گا  اور  تم  کو  باغہائے  بہشت  میں  جن  کے  نیچے  نہریں  بہہ  رہی  ہیں  داخل  کرے  گا۔  اس  دن  پیغمبر  کو  اور  ان  لوگوں  کو  جو  ان  کے  ساتھ  ایمان  لائے  ہیں  رسوا  نہیں  کرے  گا  (بلکہ)  ان  کا  نور  ایمان  ان  کے  آگے  اور  داہنی  طرف  (روشنی  کرتا  ہوا)  چل  رہا  ہوگا۔  اور  وہ  خدا  سے  التجا  کریں  گے  کہ  اے  پروردگار  ہمارا  نور  ہمارے  لئے  پورا  کر  اور  ہمیں  معاف  کرنا۔  بےشک  خدا  ہر  چیز  پر  قادر  ہے    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ البُرُوج(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ فَتَـنُوا الۡمُؤۡمِنِيۡنَ وَ الۡمُؤۡمِنٰتِ ثُمَّ لَمۡ تُوۡبُوۡا' title='Search'>يَتُوۡبُوۡا فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ الۡحَرِيۡقِؕ‏ 10 
 
 10  جن  لوگوں  نے  مومن  مردوں  اور  مومن  عورتوں  کو  تکلیفیں  دیں  اور  توبہ  نہ  کی  ان  کو  دوزخ  کا  (اور)  عذاب  بھی  ہوگا  اور  جلنے  کا  عذاب  بھی  ہوگا    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 25 Match Found for تُوۡبُ
TheSuffah ::