×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَتَطۡمَعُوۡنَ
اَنۡ
يُّؤۡمِنُوۡا
لَـكُمۡ
وَقَدۡ
كَانَ
فَرِيۡقٌ
مِّنۡهُمۡ
يَسۡمَعُوۡنَ
کَلَامَ
اللّٰهِ
ثُمَّ
يُحَرِّفُوۡنَهٗ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
عَقَلُوۡهُ
وَهُمۡ
يَعۡلَمُوۡنَ
75
75
(مومنو)
کیا
تم
امید
رکھتے
ہو
کہ
یہ
لوگ
تمہارے
(دین
کے)
قائل
ہو
جائیں
گے،
(حالانکہ)
ان
میں
سے
کچھ
لوگ
کلامِ
خدا
(یعنی
تورات)
کو
سنتے،
پھر
اس
کے
سمجھ
لینے
کے
بعد
اس
کو
جان
بوجھ
کر
بدل
دیتے
رہے
ہیں
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَالَّذِيۡنَ
هَاجَرُوۡا
وَجَاهَدُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِۙ
اُولٰٓٮِٕكَ
يَرۡجُوۡنَ
رَحۡمَتَ
اللّٰهِؕ
وَاللّٰهُ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
218
218
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
خدا
کے
لئے
وطن
چھوڑ
گئے
اور
(کفار
سے)
جنگ
کرتے
رہے
وہی
خدا
کی
رحمت
کے
امید
وار
ہیں۔
اور
خدا
بخشنے
والا
(اور)
رحمت
کرنے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاُولٰٓٮِٕكَ
عَسَى
اللّٰهُ
اَنۡ
يَّعۡفُوَ
عَنۡهُمۡؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
عَفُوًّا
غَفُوۡرًا
99
99
قریب
ہے
کہ
خدا
ایسوں
کو
معاف
کردے
اور
خدا
معاف
کرنے
والا
(اور)
بخشنے
والا
ہے
وَلَا
تَهِنُوۡا
فِى
ابۡتِغَآءِ
الۡقَوۡمِ
ؕ
اِنۡ
تَكُوۡنُوۡا
تَاۡلَمُوۡنَ
فَاِنَّهُمۡ
يَاۡلَمُوۡنَ
كَمَا
تَاۡلَمُوۡنَ
ۚ
وَتَرۡجُوۡنَ
مِنَ
اللّٰهِ
مَا
لَا
يَرۡجُوۡنَ
ؕ
وَ
كَانَ
اللّٰهُ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
104
۱۱ع
104
اور
کفار
کا
پیچھا
کرنے
میں
سستی
نہ
کرنا
اگر
تم
بےآرام
ہوتے
ہو
تو
جس
طرح
تم
بےآرام
ہوتے
ہو
اسی
طرح
وہ
بھی
بےآرام
ہوتے
ہیں
اور
تم
خدا
سے
ایسی
ایسی
امید
یں
رکھتے
ہو
جو
وہ
نہیں
رکھ
سکتے
اور
خدا
سب
کچھ
جانتا
اور
(بڑی)
حکمت
والا
ہے
۱۱ع
وَّلَاُضِلَّـنَّهُمۡ
وَلَاُمَنِّيَنَّهُمۡ
وَلَاٰمُرَنَّهُمۡ
فَلَيُبَـتِّكُنَّ
اٰذَانَ
الۡاَنۡعَامِ
وَلَاٰمُرَنَّهُمۡ
فَلَيُغَيِّرُنَّ
خَلۡقَ
اللّٰهِؕ
وَمَنۡ
يَّتَّخِذِ
الشَّيۡطٰنَ
وَلِيًّا
مِّنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
فَقَدۡ
خَسِرَ
خُسۡرَانًا
مُّبِيۡنًا
ؕ
119
119
اور
ان
کو
گمراہ
کرتا
اور
امید
یں
دلاتا
ہروں
گا
اور
یہ
سکھاتا
رہوں
گا
کہ
جانوروں
کے
کان
چیرتے
رہیں
اور
(یہ
بھی)
کہتا
رہوں
گا
کہ
وہ
خدا
کی
بنائی
ہوئی
صورتوں
کو
بدلتے
رہیں
اور
جس
شخص
نے
خدا
کو
چھوڑ
کر
شیطان
کو
دوست
بنایا
اور
وہ
صریح
نقصان
میں
پڑ
گیا
يَعِدُهُمۡ
وَيُمَنِّيۡهِمۡ
ؕ
وَمَا
يَعِدُهُمُ
الشَّيۡـطٰنُ
اِلَّا
غُرُوۡرًا
120
120
وہ
ان
کو
وعدے
دیتا
رہا
اور
امید
یں
دلاتا
ہے
اور
جو
کچھ
شیطان
انہیں
وعدے
دیتا
ہے
جو
دھوکا
ہی
دھوکا
ہے
لَـيۡسَ
بِاَمَانِيِّكُمۡ
وَلَاۤ
اَمَانِىِّ
اَهۡلِ
الۡـكِتٰبِؕ
مَنۡ
يَّعۡمَلۡ
سُوۡٓءًا
يُّجۡزَ
بِهٖۙ
وَ
لَا
يَجِدۡ
لَهٗ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَلِيًّا
وَّلَا
نَصِيۡرًا
123
123
(نجات)
نہ
تو
تمہاری
آرزوؤں
پر
ہے
اور
نہ
اہل
کتاب
کی
آرزوؤں
پر۔
جو
شخص
برے
عمل
کرے
گا
اسے
اسی
(طرح)
کا
بدلا
دیا
جائے
گا
اور
وہ
خدا
کے
سوا
نہ
کسی
کو
حمایتی
پائے
گا
اور
نہ
مددگار
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حُرِّمَتۡ
عَلَيۡكُمُ
الۡمَيۡتَةُ
وَالدَّمُ
وَلَحۡمُ
الۡخِنۡزِيۡرِ
وَمَاۤ
اُهِلَّ
لِغَيۡرِ
اللّٰهِ
بِهٖ
وَالۡمُنۡخَنِقَةُ
وَالۡمَوۡقُوۡذَةُ
وَالۡمُتَرَدِّيَةُ
وَالنَّطِيۡحَةُ
وَمَاۤ
اَكَلَ
السَّبُعُ
اِلَّا
مَا
ذَكَّيۡتُمۡ
وَمَا
ذُ
بِحَ
عَلَى
النُّصُبِ
وَاَنۡ
تَسۡتَقۡسِمُوۡا
بِالۡاَزۡلَامِ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
فِسۡقٌ
ؕ
اَلۡيَوۡمَ
يَٮِٕسَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
دِيۡـنِكُمۡ
فَلَا
تَخۡشَوۡهُمۡ
وَاخۡشَوۡنِ
ؕ
اَ
لۡيَوۡمَ
اَكۡمَلۡتُ
لَـكُمۡ
دِيۡنَكُمۡ
وَاَ
تۡمَمۡتُ
عَلَيۡكُمۡ
نِعۡمَتِىۡ
وَرَضِيۡتُ
لَـكُمُ
الۡاِسۡلَامَ
دِيۡنًا
ؕ
فَمَنِ
اضۡطُرَّ
فِىۡ
مَخۡمَصَةٍ
غَيۡرَ
مُتَجَانِفٍ
لِّاِثۡمٍۙ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
3
۲-المنزل
3
تم
پر
مرا
ہوا
جانور
اور
(بہتا)
لہو
اور
سور
کا
گوشت
اور
جس
چیز
پر
خدا
کے
سوا
کسی
اور
کا
نام
پکارا
جائے
اور
جو
جانور
گلا
گھٹ
کر
مر
جائے
اور
جو
چوٹ
لگ
کر
مر
جائے
اور
جو
گر
کر
مر
جائے
اور
جو
سینگ
لگ
کر
مر
جائے
یہ
سب
حرام
ہیں
اور
وہ
جانور
بھی
جس
کو
درندے
پھاڑ
کھائیں۔
مگر
جس
کو
تم
(مرنے
سے
پہلے)
ذبح
کرلو
اور
وہ
جانور
بھی
جو
تھان
پر
ذبح
کیا
جائے
اور
یہ
بھی
کہ
پاسوں
سے
قسمت
معلوم
کرو
یہ
سب
گناہ
(کے
کام)
ہیں
آج
کافر
تمہارے
دین
سے
نا
امید
ہو
گئے
ہیں
تو
ان
سے
مت
ڈرو
اور
مجھی
سے
ڈرتے
رہو
(اور)
آج
ہم
نے
تمہارے
لئے
تمہارا
دین
کامل
کر
دیا
اور
اپنی
نعمتیں
تم
پر
پوری
کر
دیں
اور
تمہارے
لئے
اسلام
کو
دین
پسند
کیا
ہاں
جو
شخص
بھوک
میں
ناچار
ہو
جائے
(بشرطیکہ)
گناہ
کی
طرف
مائل
نہ
ہو
تو
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۲-المنزل
وَمَا
لَـنَا
لَا
نُؤۡمِنُ
بِاللّٰهِ
وَمَا
جَآءَنَا
مِنَ
الۡحَـقِّۙ
وَنَطۡمَعُ
اَنۡ
يُّدۡخِلَـنَا
رَبُّنَا
مَعَ
الۡقَوۡمِ
الصّٰلِحِيۡنَ
84
84
اور
ہمیں
کیا
ہوا
ہے
کہ
خدا
پر
اور
حق
بات
پر
جو
ہمارے
پاس
آئی
ہے
ایمان
نہ
لائیں
اور
ہم
امید
رکھتے
ہیں
کہ
پروردگار
ہم
کو
نیک
بندوں
کے
ساتھ
(بہشت
میں)
داخل
کرے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
نَسُوۡا
مَا
ذُكِّرُوۡا
بِهٖ
فَتَحۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
اَبۡوَابَ
كُلِّ
شَىۡءٍ
ؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
فَرِحُوۡا
بِمَاۤ
اُوۡتُوۡۤا
اَخَذۡنٰهُمۡ
بَغۡتَةً
فَاِذَا
هُمۡ
مُّبۡلِسُوۡنَ
44
44
پھر
جب
انہوں
نے
اس
نصیحت
کو
جو
ان
کو
گی
گئی
تھی
فراموش
کردیا
تو
ہم
نے
ان
پر
ہر
چیز
کے
دروازے
کھول
دیئے۔
یہاں
تک
کہ
جب
ان
چیزوں
سے
جو
ان
کو
دی
گئی
تھیں
خوب
خوش
ہوگئے
تو
ہم
نے
ان
کو
ناگہاں
پکڑ
لیا
اور
وہ
اس
وقت
مایوس
ہو
کر
رہ
گئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَبَيۡنَهُمَا
حِجَابٌۚ
وَعَلَى
الۡاَعۡرَافِ
رِجَالٌ
يَّعۡرِفُوۡنَ
كُلًّاۢ
بِسِيۡمٰٮهُمۡ
ۚ
وَنَادَوۡا
اَصۡحٰبَ
الۡجَـنَّةِ
اَنۡ
سَلٰمٌ
عَلَيۡكُمۡ
لَمۡ
يَدۡخُلُوۡهَا
وَهُمۡ
يَطۡمَعُوۡنَ
46
46
ان
دونوں
(یعنی
بہشت
اور
دوزخ)
کے
درمیان
(اعراف
نام)
ایک
دیوار
ہو
گی
اور
اعراف
پر
کچھ
آدمی
ہوں
گے
جو
سب
کو
ان
کی
صورتوں
سے
پہچان
لیں
گے۔
تو
وہ
اہل
بہشت
کو
پکار
کر
کہیں
گے
کہ
تم
پر
سلامتی
ہو۔
یہ
لوگ
بھی
بہشت
میں
داخل
تو
نہیں
ہوں
گے
مگر
امید
رکھتے
ہوں
گے
وَلَا
تُفۡسِدُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
بَعۡدَ
اِصۡلَاحِهَا
وَادۡعُوۡهُ
خَوۡفًا
وَّطَمَعًا
ؕ
اِنَّ
رَحۡمَتَ
اللّٰهِ
قَرِيۡبٌ
مِّنَ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
56
56
اور
ملک
میں
اصلاح
کے
بعد
خرابی
نہ
کرنا
اور
خدا
سے
خوف
کرتے
ہوئے
اور
امید
رکھ
کر
دعائیں
مانگتے
رہنا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
کی
رحمت
نیکی
کرنے
والوں
سے
قریب
ہے
فَتَوَلّٰى
عَنۡهُمۡ
وَقَالَ
يٰقَوۡمِ
لَقَدۡ
اَبۡلَغۡتُكُمۡ
رِسَالَةَ
رَبِّىۡ
وَنَصَحۡتُ
لَـكُمۡ
وَلٰـكِنۡ
لَّا
تُحِبُّوۡنَ
النّٰصِحِيۡنَ
79
79
پھر
صالح
ان
سے
(نا
امید
ہو
کر)
پھرے
اور
کہا
کہ
میری
قوم!
میں
نے
تم
کو
خدا
کا
پیغام
پہنچا
دیا
اور
تمہاری
خیر
خواہی
کی
مگر
تم
(ایسے
ہو
کہ)
خیر
خواہوں
کو
دوست
ہی
نہیں
رکھتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِنَّمَا
يَعۡمُرُ
مَسٰجِدَ
اللّٰهِ
مَنۡ
اٰمَنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
وَاَ
قَامَ
الصَّلٰوةَ
وَاٰتَى
الزَّكٰوةَ
وَلَمۡ
يَخۡشَ
اِلَّا
اللّٰهَ
فَعَسٰٓى
اُولٰۤٮِٕكَ
اَنۡ
يَّكُوۡنُوۡا
مِنَ
الۡمُهۡتَدِيۡنَ
18
18
خدا
کی
مسجدوں
کو
تو
وہ
لوگ
آباد
کرتے
ہیں
جو
خدا
پر
اور
روز
قیامت
پر
ایمان
لاتے
ہیں
اور
نماز
پڑھتے
اور
زکواة
دیتے
ہیں
اور
خدا
کے
سوا
کسی
سے
نہیں
ڈرتے۔
یہی
لوگ
امید
ہے
کہ
ہدایت
یافتہ
لوگوں
میں
(داخل)
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَرۡجُوۡنَ
لِقَآءَنَا
وَرَضُوۡا
بِالۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
وَاطۡمَاَنُّوۡا
بِهَا
وَالَّذِيۡنَ
هُمۡ
عَنۡ
اٰيٰتِنَا
غٰفِلُوۡنَۙ
7
۳-المنزل
7
جن
لوگوں
کو
ہم
سے
ملنے
کی
توقع
نہیں
اور
دنیا
کی
زندگی
سے
خوش
اور
اسی
پر
مطئمن
ہو
بیٹھے
اور
ہماری
نشانیوں
سے
غافل
ہو
رہے
ہیں
۳-المنزل
وَلَوۡ
يُعَجِّلُ
اللّٰهُ
لِلنَّاسِ
الشَّرَّ
اسۡتِعۡجَالَهُمۡ
بِالۡخَيۡرِ
لَـقُضِىَ
اِلَيۡهِمۡ
اَجَلُهُمۡؕ
فَنَذَرُ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَرۡجُوۡنَ
لِقَآءَنَا
فِىۡ
طُغۡيَانِهِمۡ
يَعۡمَهُوۡنَ
11
11
اور
اگر
خدا
لوگوں
کی
برائی
میں
جلدی
کرتا
جس
طرح
وہ
طلب
خیر
میں
جلدی
کرتے
ہیں۔
تو
ان
کی
(عمر
کی)
میعاد
پوری
ہوچکی
ہوتی
سو
جن
لوگوں
کو
ہم
سے
ملنے
کی
توقع
نہیں
انہیں
ہم
چھوڑے
رکھتے
ہیں
کہ
اپنی
سرکشی
میں
بہکتے
رہیں
وَاِذَا
تُتۡلٰى
عَلَيۡهِمۡ
اٰيَاتُنَا
بَيِّنٰتٍ
ۙ
قَالَ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَرۡجُوۡنَ
لِقَآءَنَا
ائۡتِ
بِقُرۡاٰنٍ
غَيۡرِ
هٰذَاۤ
اَوۡ
بَدِّلۡهُ
ؕ
قُلۡ
مَا
يَكُوۡنُ
لِىۡۤ
اَنۡ
اُبَدِّلَهٗ
مِنۡ
تِلۡقَآئِ
نَـفۡسِىۡ
ۚ
اِنۡ
اَتَّبِعُ
اِلَّا
مَا
يُوۡحٰۤى
اِلَىَّ
ۚ
اِنِّىۡۤ
اَخَافُ
اِنۡ
عَصَيۡتُ
رَبِّىۡ
عَذَابَ
يَوۡمٍ
عَظِيۡمٍ
15
15
اور
جب
ان
کو
ہماری
آیتیں
پڑھ
کر
سنائی
جاتی
ہیں
تو
جن
لوگوں
کو
ہم
سے
ملنے
کی
امید
نہیں
وہ
کہتے
ہیں
کہ
(یا
تو)
اس
کے
سوا
کوئی
اور
قرآن
(بنا)
لاؤ
یا
اس
کو
بدل
دو۔
کہہ
دو
کہ
مجھ
کو
اختیار
نہیں
ہے
کہ
اسے
اپنی
طرف
سے
بدل
دو۔
میں
تو
اسی
حکم
کا
تابع
ہوں
جو
میری
طرف
آتا
ہے۔
اگر
میں
اپنے
پروردگار
کی
نافرمانی
کروں
تو
مجھے
بڑے
(سخت)
دن
کے
عذاب
سے
خوف
آتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَٮِٕنۡ
اَذَقۡنَا
الۡاِنۡسَانَ
مِنَّا
رَحۡمَةً
ثُمَّ
نَزَعۡنٰهَا
مِنۡهُۚ
اِنَّهٗ
لَيَـــُٔوۡسٌ
كَفُوۡرٌ
9
9
اور
اگر
ہم
انسان
کو
اپنے
پاس
سے
نعمت
بخشیں
پھر
اس
سے
اس
کو
چھین
لیں
تو
نا
امید
(اور)
ناشکرا
(ہوجاتا)
ہے
قَالُوۡا
يٰصٰلِحُ
قَدۡ
كُنۡتَ
فِيۡنَا
مَرۡجُوًّا
قَبۡلَ
هٰذَآ
اَتَـنۡهٰٮنَاۤ
اَنۡ
نَّـعۡبُدَ
مَا
يَعۡبُدُ
اٰبَآؤُنَا
وَاِنَّنَا
لَفِىۡ
شَكٍّ
مِّمَّا
تَدۡعُوۡنَاۤ
اِلَيۡهِ
مُرِيۡبٍ
62
62
انہوں
نے
کہا
کہ
صالح
اس
سے
پہلے
ہم
تم
سے
(کئی
طرح
کی)
امید
یں
رکھتے
تھے
(اب
وہ
منقطع
ہوگئیں)
کیا
تم
ہم
کو
ان
چیزوں
کے
پوجنے
سے
منع
کرتے
ہو
جن
کو
ہمارے
بزرگ
پوجتے
آئے
ہیں؟
اور
جس
بات
کی
طرف
تم
ہمیں
بلاتے
ہو،
اس
میں
ہمیں
قوی
شبہ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
اسۡتَايۡــَٔسُوۡا
مِنۡهُ
خَلَصُوۡا
نَجِيًّا
ؕ
قَالَ
كَبِيۡرُهُمۡ
اَلَمۡ
تَعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
اَبَاكُمۡ
قَدۡ
اَخَذَ
عَلَيۡكُمۡ
مَّوۡثِقًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَمِنۡ
قَبۡلُ
مَا
فَرَّطْتُّمۡ
فِىۡ
يُوۡسُفَ
ۚ
فَلَنۡ
اَبۡرَحَ
الۡاَرۡضَ
حَتّٰى
يَاۡذَنَ
لِىۡۤ
اَبِىۡۤ
اَوۡ
يَحۡكُمَ
اللّٰهُ
لِىۡ
ۚ
وَهُوَ
خَيۡرُ
الۡحٰكِمِيۡنَ
80
80
جب
وہ
اس
سے
نا
امید
ہوگئے
تو
الگ
ہو
کر
صلاح
کرنے
لگے۔
سب
سے
بڑے
نے
کہا
کیا
تم
نہیں
جانتے
کہ
تمہارے
والد
نے
تم
سے
خدا
کا
عہد
لیا
ہے
اور
اس
سے
پہلے
بھی
تم
یوسف
کے
بارے
میں
قصور
کر
چکے
ہو
تو
جب
تک
والد
صاحب
مجھے
حکم
نہ
دیں
میں
تو
اس
جگہ
سے
ہلنے
کا
نہیں
یا
خدا
میرے
لیے
کوئی
اور
تدبیر
کرے۔
اور
وہ
سب
سے
بہتر
فیصلہ
کرنے
والا
ہے
قَالَ
بَلۡ
سَوَّلَتۡ
لَـكُمۡ
اَنۡفُسُكُمۡ
اَمۡرًاؕ
فَصَبۡرٌ
جَمِيۡلٌؕ
عَسَى
اللّٰهُ
اَنۡ
يَّاۡتِيَنِىۡ
بِهِمۡ
جَمِيۡعًاؕ
اِنَّهٗ
هُوَ
الۡعَلِيۡمُ
الۡحَكِيۡمُ
83
83
(جب
انہوں
نے
یہ
بات
یعقوب
سے
آ
کر
کہی
تو)
انہوں
نے
کہا
کہ
(حقیقت
یوں
نہیں
ہے)
بلکہ
یہ
بات
تم
نے
اپنے
دل
سے
بنالی
ہے
تو
صبر
ہی
بہتر
ہے۔
عجب
نہیں
کہ
خدا
ان
سب
کو
میرے
پاس
لے
آئے۔
بےشک
وہ
دانا
(اور)
حکمت
والا
ہے
يٰبَنِىَّ
اذۡهَبُوۡا
فَتَحَسَّسُوۡا
مِنۡ
يُّوۡسُفَ
وَاَخِيۡهِ
وَلَا
تَايۡــَٔسُوۡا
مِنۡ
رَّوۡحِ
اللّٰهِؕ
اِنَّهٗ
لَا
يَايۡــَٔسُ
مِنۡ
رَّوۡحِ
اللّٰهِ
اِلَّا
الۡقَوۡمُ
الۡكٰفِرُوۡنَ
87
87
بیٹا
(یوں
کرو
کہ
ایک
دفعہ
پھر)
جاؤ
اور
یوسف
اور
اس
کے
بھائی
کو
تلاش
کرو
اور
خدا
کی
رحمت
سے
نا
امید
نہ
ہو۔
کہ
خدا
کی
رحمت
سے
بےایمان
لوگ
نا
امید
ہوا
کرتے
ہیں
حَتّٰۤى
اِذَا
اسۡتَيۡــَٔسَ
الرُّسُلُ
وَظَنُّوۡۤا
اَنَّهُمۡ
قَدۡ
كُذِبُوۡا
جَآءَهُمۡ
نَصۡرُنَا
ۙ
فَـنُجِّىَ
مَنۡ
نَّشَآءُ
ؕ
وَلَا
يُرَدُّ
بَاۡسُنَا
عَنِ
الۡقَوۡمِ
الۡمُجۡرِمِيۡنَ
110
110
یہاں
تک
کہ
جب
پیغمبر
نا
امید
ہوگئے
اور
انہوں
نے
خیال
کیا
کہ
اپنی
نصرت
کے
بارے
میں
جو
بات
انہوں
نے
کہی
تھی
(اس
میں)
وہ
سچے
نہ
نکلے
تو
ان
کے
پاس
ہماری
مدد
آ
پہنچی۔
پھر
جسے
ہم
نے
چاہا
بچا
دیا۔
اور
ہمارا
عذاب
(اتر
کر)
گنہگار
لوگوں
سے
پھرا
نہیں
کرتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
يُرِيۡكُمُ
الۡبَرۡقَ
خَوۡفًا
وَّطَمَعًا
وَّيُنۡشِئُ
السَّحَابَ
الثِّقَالَۚ
12
12
اور
وہی
تو
ہے
جو
تم
کو
ڈرانے
اور
امید
دلانے
کے
لیے
بجلی
دکھاتا
اور
بھاری
بھاری
بادل
پیدا
کرتا
ہے
وَلَوۡ
اَنَّ
قُرۡاٰنًا
سُيِّرَتۡ
بِهِ
الۡجِبَالُ
اَوۡ
قُطِّعَتۡ
بِهِ
الۡاَرۡضُ
اَوۡ
كُلِّمَ
بِهِ
الۡمَوۡتٰى
ؕ
بَلْ
لِّلّٰهِ
الۡاَمۡرُ
جَمِيۡعًا
ؕ
اَفَلَمۡ
يَايۡــَٔسِ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَنۡ
لَّوۡ
يَشَآءُ
اللّٰهُ
لَهَدَى
النَّاسَ
جَمِيۡعًا
ؕ
وَلَا
يَزَالُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
تُصِيۡبُهُمۡ
بِمَا
صَنَعُوۡا
قَارِعَةٌ
اَوۡ
تَحُلُّ
قَرِيۡبًا
مِّنۡ
دَارِهِمۡ
حَتّٰى
يَاۡتِىَ
وَعۡدُ
اللّٰهِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُخۡلِفُ
الۡمِيۡعَادَ
31
۱۰ع
31
اور
اگر
کوئی
قرآن
ایسا
ہوتا
کہ
اس
(کی
تاثیر)
سے
پہاڑ
چل
پڑتے
یا
زمین
پھٹ
جاتی
یا
مردوں
سے
کلام
کرسکتے۔
(تو
یہی
قرآن
ان
اوصاف
سے
متصف
ہوتا
مگر)
بات
یہ
ہے
کہ
سب
باتیں
خدا
کے
اختیار
میں
ہیں
تو
کیا
مومنوں
کو
اس
سے
اطمینان
نہیں
ہوا
کہ
اگر
خدا
چاہتا
تو
سب
لوگوں
کو
ہدایت
کے
رستے
پر
چلا
دیتا۔
اور
کافروں
پر
ہمیشہ
ان
کے
اعمال
کے
بدلے
بلا
آتی
رہے
گی
یا
ان
کے
مکانات
کے
قریب
نازل
ہوتی
رہے
گی
یہاں
تک
کہ
خدا
کا
وعدہ
آپہنچے۔
بےشک
خدا
وعدہ
خلاف
نہیں
کرتا
۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
بَشَّرۡنٰكَ
بِالۡحَـقِّ
فَلَا
تَكُنۡ
مِّنَ
الۡقٰنِطِيۡنَ
55
55
(انہوں
نے)
کہا
ہم
آپ
کو
سچی
خوشخبری
دیتے
ہیں
آپ
مایوس
نہ
ہوئیے
قَالَ
وَمَنۡ
يَّقۡنَطُ
مِنۡ
رَّحۡمَةِ
رَبِّهٖۤ
اِلَّا
الضَّآلُّوۡنَ
56
56
(ابراہیم
نے)
کہا
کہ
خدا
کی
رحمت
سے
(میں
مایوس
کیوں
ہونے
لگا
اس
سے)
مایوس
ہونا
گمراہوں
کا
کام
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَسٰى
رَبُّكُمۡ
اَنۡ
يَّرۡحَمَكُمۡ
ۚ
وَاِنۡ
عُدْتُّمۡ
عُدۡنَاۘ
وَجَعَلۡنَا
جَهَنَّمَ
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
حَصِيۡرًا
8
۴-المنزل
8
امید
ہے
کہ
تمہارا
پروردگار
تم
پر
رحم
کرے،
اور
اگر
تم
پھر
وہی
(حرکتیں)
کرو
گے
تو
ہم
بھی
(وہی
پہلا
سلوک)
کریں
گے
اور
ہم
نے
جہنم
کو
کافروں
کے
لئے
قید
خانہ
بنا
رکھا
ہے
۴-المنزل
وَاِمَّا
تُعۡرِضَنَّ
عَنۡهُمُ
ابۡتِغَآءَ
رَحۡمَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّكَ
تَرۡجُوۡهَا
فَقُلْ
لَّهُمۡ
قَوۡلًا
مَّيۡسُوۡرًا
28
28
اور
اگر
تم
نے
اپنے
پروردگار
کی
رحمت
(یعنی
فراخ
دستی)
کے
انتظار
میں
جس
کی
تمہیں
امید
ہو
ان
(مستحقین)
کی
طرف
توجہ
نہ
کرسکو
اُن
سے
نرمی
سے
بات
کہہ
دیا
کرو
اَوۡ
خَلۡقًا
مِّمَّا
يَكۡبُرُ
فِىۡ
صُدُوۡرِكُمۡۚ
فَسَيَـقُوۡلُوۡنَ
مَنۡ
يُّعِيۡدُنَا
ؕ
قُلِ
الَّذِىۡ
فَطَرَكُمۡ
اَوَّلَ
مَرَّةٍ
ۚ
فَسَيُنۡغِضُوۡنَ
اِلَيۡكَ
رُءُوۡسَهُمۡ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
مَتٰى
هُوَ
ؕ
قُلۡ
عَسٰٓى
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
قَرِيۡبًا
51
51
یا
کوئی
اور
چیز
جو
تمہارے
نزدیک
(پتھر
اور
لوہے
سے
بھی)
بڑی
(سخت)
ہو
(جھٹ
کہیں
گے)
کہ
(بھلا)
ہمیں
دوبارہ
کون
جِلائے
گا؟
کہہ
دو
کہ
وہی
جس
نے
تم
کو
پہلی
بار
پیدا
کیا۔
تو
(تعجب
سے)
تمہارے
آگے
سرہلائیں
گے
اور
پوچھیں
گے
کہ
ایسا
کب
ہوگا؟
کہہ
دو
کہ
امید
ہے
جلد
ہوگا
اُولٰۤٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
يَدۡعُوۡنَ
يَبۡتَغُوۡنَ
اِلٰى
رَبِّهِمُ
الۡوَسِيۡلَةَ
اَيُّهُمۡ
اَقۡرَبُ
وَيَرۡجُوۡنَ
رَحۡمَتَهٗ
وَيَخَافُوۡنَ
عَذَابَهٗؕ
اِنَّ
عَذَابَ
رَبِّكَ
كَانَ
مَحۡذُوۡرًا
57
57
یہ
لوگ
جن
کو
(خدا
کے
سوا)
پکارتے
ہیں
وہ
خود
اپنے
پروردگار
کے
ہاں
ذریعہ
(تقرب)
تلاش
کرتے
رہتے
ہیں
کہ
کون
ان
میں
(خدا
کا)
زیادہ
مقرب
ہوتا
ہے
اور
اس
کی
رحمت
کے
امید
وار
رہتے
ہیں
اور
اس
کے
عذاب
سے
خوف
رکھتے
ہیں۔
بےشک
تمہارے
پروردگار
کا
عذاب
ڈرنے
کی
چیز
ہے
وَاِذَاۤ
اَنۡعَمۡنَا
عَلَى
الۡاِنۡسَانِ
اَعۡرَضَ
وَنَاٰ
بِجَانِبِهٖۚ
وَاِذَا
مَسَّهُ
الشَّرُّ
كَانَ
يَــُٔوۡسًا
83
83
اور
جب
ہم
انسان
کو
نعمت
بخشتے
ہیں
تو
ردگرداں
ہوجاتا
اور
پہلو
پھیر
لیتا
ہے۔
اور
جب
اسے
سختی
پہنچتی
ہے
تو
نا
امید
ہوجاتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّاۤ
اَنۡ
يَّشَآءَ
اللّٰهُ
وَاذۡكُرْ
رَّبَّكَ
اِذَا
نَسِيۡتَ
وَقُلۡ
عَسٰٓى
اَنۡ
يَّهۡدِيَنِ
رَبِّىۡ
لِاَقۡرَبَ
مِنۡ
هٰذَا
رَشَدًا
24
24
مگر
(انشاء
الله
کہہ
کر
یعنی
اگر)
خدا
چاہے
تو
(کردوں
گا)
اور
جب
خدا
کا
نام
لینا
بھول
جاؤ
تو
یاد
آنے
پر
لے
لو۔
اور
کہہ
دو
کہ
امید
ہے
کہ
میرا
پروردگار
مجھے
اس
سے
بھی
زیادہ
ہدایت
کی
باتیں
بتائے
فَعَسٰى
رَبِّىۡۤ
اَنۡ
يُّؤۡتِيَنِ
خَيۡرًا
مِّنۡ
جَنَّتِكَ
وَيُرۡسِلَ
عَلَيۡهَا
حُسۡبَانًا
مِّنَ
السَّمَآءِ
فَتُصۡبِحَ
صَعِيۡدًا
زَلَـقًا
ۙ
40
40
تو
عجب
نہیں
کہ
میرا
پروردگار
مجھے
تمہارے
باغ
سے
بہتر
عطا
فرمائے
اور
اس
(تمہارے
باغ)
پر
آسمان
سے
آفت
بھیج
دے
تو
وہ
صاف
میدان
ہوجائے
اَلۡمَالُ
وَ
الۡبَـنُوۡنَ
زِيۡنَةُ
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
ۚ
وَالۡبٰقِيٰتُ
الصّٰلِحٰتُ
خَيۡرٌ
عِنۡدَ
رَبِّكَ
ثَوَابًا
وَّخَيۡرٌ
اَمَلًا
46
46
مال
اور
بیٹے
تو
دنیا
کی
زندگی
کی
(رونق
و)
زینت
ہیں۔
اور
نیکیاں
جو
باقی
رہنے
والی
ہیں
وہ
ثواب
کے
لحاظ
سے
تمہارے
پروردگار
کے
ہاں
بہت
اچھی
اور
امید
کے
لحاظ
سے
بہت
بہتر
ہیں
قُلۡ
اِنَّمَاۤ
اَنَا
بَشَرٌ
مِّثۡلُكُمۡ
يُوۡحٰٓى
اِلَىَّ
اَنَّمَاۤ
اِلٰهُكُمۡ
اِلٰـهٌ
وَّاحِدٌ
ۚ
فَمَنۡ
كَانَ
يَرۡجُوۡالِقَآءَ
رَبِّهٖ
فَلۡيَـعۡمَلۡ
عَمَلًا
صَالِحًـاوَّلَايُشۡرِكۡ
بِعِبَادَةِ
رَبِّهٖۤ
اَحَدًا
110
۳ع
110
کہہ
دو
کہ
میں
تمہاری
کا
ایک
بشر
ہوں۔
(البتہ)
میری
طرف
وحی
آتی
ہے
کہ
تمہارا
معبود
(وہی)
ایک
معبود
ہے۔
تو
جو
شخص
اپنے
پروردگار
سے
ملنے
کی
امید
رکھے
چاہیئے
کہ
عمل
نیک
کرے
اور
اپنے
پروردگار
کی
عبادت
میں
کسی
کو
شریک
نہ
بنائے
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
اَعۡتَزِلُـكُمۡ
وَمَا
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَاَدۡعُوۡا
رَبِّىۡ
ۖ
عَسٰٓى
اَلَّاۤ
اَكُوۡنَ
بِدُعَآءِ
رَبِّىۡ
شَقِيًّا
48
48
اور
میں
آپ
لوگوں
سے
اور
جن
کو
آپ
خدا
کے
سوا
پکارا
کرتے
ہیں
ان
سے
کنارہ
کرتا
ہوں
اور
اپنے
پروردگار
ہی
کو
پکاروں
گا۔
امید
ہے
کہ
میں
اپنے
پروردگار
کو
پکار
کر
محروم
نہیں
رہوں
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاسۡتَجَبۡنَا
لَهٗ
وَوَهَبۡنَا
لَهٗ
يَحۡيٰى
وَاَصۡلَحۡنَا
لَهٗ
زَوۡجَهٗ
ؕ
اِنَّهُمۡ
كَانُوۡا
يُسٰرِعُوۡنَ
فِىۡ
الۡخَيۡـرٰتِ
وَ
يَدۡعُوۡنَـنَا
رَغَبًا
وَّرَهَبًا
ؕ
وَكَانُوۡا
لَنَا
خٰشِعِيۡنَ
90
90
تو
ہم
نے
ان
کی
پکار
سن
لی۔
اور
ان
کو
یحییٰ
بخشے
اور
ان
کی
بیوی
کو
اُن
کے
(حسن
معاشرت
کے)
قابل
بنادیا۔
یہ
لوگ
لپک
لپک
کر
نیکیاں
کرتے
اور
ہمیں
امید
سے
پکارتے
اور
ہمارے
آگے
عاجزی
کیا
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حَتّٰٓى
اِذَا
فَتَحۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
بَابًا
ذَا
عَذَابٍ
شَدِيۡدٍ
اِذَا
هُمۡ
فِيۡهِ
مُبۡلِسُوۡنَ
77
۴ع
77
یہاں
تک
کہ
جب
ہم
نے
پر
عذاب
شدید
کا
دروازہ
کھول
دیا
تو
اس
وقت
وہاں
نا
امید
ہوگئے
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَرۡجُوۡنَ
لِقَآءَنَا
لَوۡلَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡنَا
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
اَوۡ
نَرٰى
رَبَّنَا
ؕ
لَـقَدِ
اسۡتَكۡبَرُوۡا
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
وَعَتَوۡ
عُتُوًّا
كَبِيۡرًا
21
21
اور
جو
لوگ
ہم
سے
ملنے
کی
امید
نہیں
رکھتے۔
کہتے
ہیں
کہ
ہم
پر
فرشتے
کیوں
نہ
نازل
کئے
گئے۔
یا
ہم
اپنی
آنکھ
سے
اپنے
پروردگار
کو
دیکھ
لیں۔
یہ
اپنے
خیال
میں
بڑائی
رکھتے
ہیں
اور
(اسی
بنا
پر)
بڑے
سرکش
ہو
رہے
ہی
وَلَقَدۡ
اَتَوۡا
عَلَى
الۡقَرۡيَةِ
الَّتِىۡۤ
اُمۡطِرَتۡ
مَطَرَ
السَّوۡءِ
ؕ
اَفَلَمۡ
يَكُوۡنُوۡا
يَرَوۡنَهَا
ۚ
بَلۡ
كَانُوۡا
لَا
يَرۡجُوۡنَ
نُشُوۡرًا
40
40
اور
یہ
کافر
اس
بستی
پر
بھی
گزر
چکے
ہیں
جس
پر
بری
طرح
کا
مینہ
برسایا
گیا
تھا۔
کیا
وہ
اس
کو
دیکھتے
نہ
ہوں
گے۔
بلکہ
ان
کو
(مرنے
کے
بعد)
جی
اُٹھنے
کی
امید
ہی
نہیں
تھی۔
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
نَطۡمَعُ
اَنۡ
يَّغۡفِرَ
لَـنَا
رَبُّنَا
خَطٰيٰـنَاۤ
اَنۡ
كُنَّاۤ
اَوَّلَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَؕ
51
۵-المنزل
51
ہمیں
امید
ہے
کہ
ہمارا
پروردگار
ہمارے
گناہ
بخش
دے
گا۔
اس
لئے
کہ
ہم
اول
ایمان
لانے
والوں
میں
ہیں
۵-المنزل
وَالَّذِىۡۤ
اَطۡمَعُ
اَنۡ
يَّغۡفِرَ
لِىۡ
خَطِٓیْــَٔـتِىۡ
يَوۡمَ
الدِّيۡنِ
ؕ
82
82
اور
وہ
جس
سے
میں
امید
رکھتا
ہوں
کہ
قیامت
کے
دن
میرے
گناہ
بخشے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـمَّا
تَوَجَّهَ
تِلۡقَآءَ
مَدۡيَنَ
قَالَ
عَسٰى
رَبِّىۡۤ
اَنۡ
يَّهۡدِيَنِىۡ
سَوَآءَ
السَّبِيۡلِ
22
22
اور
جب
مدین
کی
طرف
رخ
کیا
تو
کہنے
لگے
اُمید
ہے
کہ
میرا
پروردگار
مجھے
سیدھا
رستہ
بتائے
فَاَمَّا
مَنۡ
تَابَ
وَاٰمَنَ
وَعَمِلَ
صَالِحًـا
فَعَسٰٓى
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
مِنَ
الۡمُفۡلِحِيۡنَ
67
67
لیکن
جس
نے
توبہ
کی
اور
ایمان
لایا
اور
عمل
نیک
کئے
تو
اُمید
ہے
کہ
وہ
نجات
پانے
والوں
میں
ہو
وَمَا
كُنۡتَ
تَرۡجُوۡۤا
اَنۡ
يُّلۡقٰٓى
اِلَيۡكَ
الۡكِتٰبُ
اِلَّا
رَحۡمَةً
مِّنۡ
رَّبِّكَ
فَلَا
تَكُوۡنَنَّ
ظَهِيۡرًا
لِّـلۡكٰفِرِيۡنَ
86
86
اور
تمہیں
اُمید
نہ
تھی
کہ
تم
پر
کتاب
نازل
کی
جائے
گی۔
مگر
تمہارے
پروردگار
کی
مہربانی
سے
(نازل
ہوئی)
تو
تم
ہرگز
کافروں
کے
مددگار
نہ
ہونا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَنۡ
كَانَ
يَرۡجُوۡا
لِقَآءَ
اللّٰهِ
فَاِنَّ
اَجَلَ
اللّٰهِ
لَاٰتٍؕ
وَهُوَ
السَّمِيۡعُ
الۡعَلِيۡمُ
5
5
جو
شخص
خدا
کی
ملاقات
کی
اُمید
رکھتا
ہو
خدا
کا
(مقرر
کیا
ہوا)
وقت
ضرور
آنے
والا
ہے۔
اور
وہ
سننے
والا
اور
جاننے
والا
ہے
وَالَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
وَلِقَآٮِٕهٖۤ
اُولٰٓٮِٕكَ
يَٮِٕسُوۡا
مِنۡ
رَّحۡمَتِىۡ
وَاُولٰٓٮِٕكَ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌ
23
23
اور
جن
لوگوں
نے
خدا
کی
آیتوں
سے
اور
اس
کے
ملنے
سے
انکار
کیا
وہ
میری
رحمت
سے
نااُمید
ہوگئے
ہیں
اور
ان
کو
درد
دینے
والا
عذاب
ہوگا
وَاِلٰى
مَدۡيَنَ
اَخَاهُمۡ
شُعَيۡبًا
ۙ
فَقَالَ
يٰقَوۡمِ
اعۡبُدُوا
اللّٰهَ
وَ
ارۡجُوا
الۡيَوۡمَ
الۡاٰخِرَ
وَلَا
تَعۡثَوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
مُفۡسِدِيۡنَ
36
36
اور
مدین
کی
طرف
اُن
کے
بھائی
شعیب
کو
(بھیجا)
تو
اُنہوں
نے
کہا
(اے
قوم)
خدا
کی
عبادت
کرو
اور
پچھلے
دن
کے
آنے
کی
اُمید
رکھو
اور
ملک
میں
فساد
نہ
مچاؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَوۡمَ
تَقُوۡمُ
السَّاعَةُ
يُبۡلِسُ
الۡمُجۡرِمُوۡنَ
12
12
اور
جس
دن
قیامت
برپا
ہوگی
گنہگار
نااُمید
ہوجائیں
گے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖ
يُرِيۡكُمُ
الۡبَرۡقَ
خَوۡفًا
وَّطَمَعًا
وَّيُنَزِّلُ
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
فَيُحۡىٖ
بِهِ
الۡاَرۡضَ
بَعۡدَ
مَوۡتِهَا
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰلِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّعۡقِلُوۡنَ
24
24
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
تصرفات)
میں
سے
ہے
کہ
تم
کو
خوف
اور
اُمید
دلانے
کے
لئے
بجلی
دکھاتا
ہے
اور
آسمان
سے
مینھہ
برساتا
ہے۔
پھر
زمین
کو
اس
کے
مر
جانے
کے
بعد
زندہ
(و
شاداب)
کر
دیتا
ہے۔
عقل
والوں
کے
لئے
ان
(باتوں)
میں
(بہت
سی)
نشانیاں
ہیں
وَاِذَاۤ
اَذَقۡنَا
النَّاسَ
رَحۡمَةً
فَرِحُوۡا
بِهَاؕ
وَاِنۡ
تُصِبۡهُمۡ
سَيِّئَةٌ
ۢ
بِمَا
قَدَّمَتۡ
اَيۡدِيۡهِمۡ
اِذَا
هُمۡ
يَقۡنَطُوۡنَ
36
36
اور
جب
ہم
لوگوں
کو
اپنی
رحمت
کا
مزا
چکھاتے
ہیں
تو
اُس
سے
خوش
ہو
جاتے
ہیں
اور
اگر
اُن
کے
عملوں
کے
سبب
جو
اُن
کے
ہاتھوں
نے
آگے
بھیجے
ہیں
کوئی
گزند
پہنچے
تو
نااُمید
ہو
کر
رہ
جاتے
ہیں
وَاِنۡ
كَانُوۡا
مِنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
يُّنَزَّلَ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنۡ
قَبۡلِهٖ
لَمُبۡلِسِيۡنَ
49
49
اور
بیشتر
تو
وہ
مینھہ
کے
اُترنے
سے
پہلے
نااُمید
ہو
رہے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَتَجَافٰى
جُنُوۡبُهُمۡ
عَنِ
الۡمَضَاجِعِ
يَدۡعُوۡنَ
رَبَّهُمۡ
خَوۡفًا
وَّطَمَعًا
وَّمِمَّا
رَزَقۡنٰهُمۡ
يُنۡفِقُوۡنَ
16
16
اُن
کے
پہلو
بچھونوں
سے
الگ
رہتے
ہیں
(اور)
وہ
اپنے
پروردگار
کو
خوف
اور
اُمید
سے
پکارتے
اور
جو
(مال)
ہم
نے
اُن
کو
دیا
ہے
اس
میں
سے
خرچ
کرتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ
كَانَ
لَكُمۡ
فِىۡ
رَسُوۡلِ
اللّٰهِ
اُسۡوَةٌ
حَسَنَةٌ
لِّمَنۡ
كَانَ
يَرۡجُوا
اللّٰهَ
وَالۡيَوۡمَ
الۡاٰخِرَ
وَذَكَرَ
اللّٰهَ
كَثِيۡرًا
ؕ
21
21
تم
کو
پیغمبر
خدا
کی
پیروی
(کرنی)
بہتر
ہے
(یعنی)
اس
شخص
کو
جسے
خدا
(سے
ملنے)
اور
روز
قیامت
(کے
آنے)
کی
اُمید
ہو
اور
وہ
خدا
کا
ذکر
کثرت
سے
کرتا
ہو
يٰنِسَآءَ
النَّبِىِّ
لَسۡتُنَّ
كَاَحَدٍ
مِّنَ
النِّسَآءِ
اِنِ
اتَّقَيۡتُنَّ
فَلَا
تَخۡضَعۡنَ
بِالۡقَوۡلِ
فَيَـطۡمَعَ
الَّذِىۡ
فِىۡ
قَلۡبِهٖ
مَرَضٌ
وَّقُلۡنَ
قَوۡلًا
مَّعۡرُوۡفًا
ۚ
32
32
اے
پیغمبر
کی
بیویو
تم
اور
عورتوں
کی
طرح
نہیں
ہو۔
اگر
تم
پرہیزگار
رہنا
چاہتی
ہو
تو
کسی
(اجنبی
شخص
سے)
نرم
نرم
باتیں
نہ
کیا
کرو
تاکہ
وہ
شخص
جس
کے
دل
میں
کسی
طرح
کا
مرض
ہے
کوئی
امید
(نہ)
پیدا
کرے۔
اور
ان
دستور
کے
مطابق
بات
کیا
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَتۡلُوۡنَ
كِتٰبَ
اللّٰهِ
وَاَقَامُوا
الصَّلٰوةَ
وَاَنۡفَقُوۡا
مِمَّا
رَزَقۡنٰهُمۡ
سِرًّا
وَّعَلَانِيَةً
يَّرۡجُوۡنَ
تِجَارَةً
لَّنۡ
تَبُوۡرَۙ
29
29
جو
لوگ
خدا
کی
کتاب
پڑھتے
اور
نماز
کی
پابندی
کرتے
ہیں
اور
جو
کچھ
ہم
نے
ان
کو
دیا
ہے
اس
میں
سے
پوشیدہ
اور
ظاہر
خرچ
کرتے
ہیں
وہ
اس
تجارت
(کے
فائدے)
کے
امید
وار
ہیں
جو
کبھی
تباہ
نہیں
ہوگی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمَّنۡ
هُوَ
قَانِتٌ
اٰنَآءَ
الَّيۡلِ
سَاجِدًا
وَّقَآٮِٕمًا
يَّحۡذَرُ
الۡاٰخِرَةَ
وَيَرۡجُوۡا
رَحۡمَةَ
رَبِّهٖؕ
قُلۡ
هَلۡ
يَسۡتَوِى
الَّذِيۡنَ
يَعۡلَمُوۡنَ
وَالَّذِيۡنَ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَؕ
اِنَّمَا
يَتَذَكَّرُ
اُولُوا
الۡاَلۡبَابِ
9
۶-المنزل
۱۵ع
9
(بھلا
مشرک
اچھا
ہے)
یا
وہ
جو
رات
کے
وقتوں
میں
زمین
پر
پیشانی
رکھ
کر
اور
کھڑے
ہو
کر
عبادت
کرتا
اور
آخرت
سے
ڈرتا
اور
اپنے
پروردگار
کی
رحمت
کی
امید
رکھتا
ہے۔
کہو
بھلا
جو
لوگ
علم
رکھتے
ہیں
اور
جو
نہیں
رکھتے
دونوں
برابر
ہوسکتے
ہیں؟
(اور)
نصیحت
تو
وہی
پکڑتے
ہیں
جو
عقلمند
ہیں
۶-المنزل
۱۵ع
قُلۡ
يٰعِبَادِىَ
الَّذِيۡنَ
اَسۡرَفُوۡا
عَلٰٓى
اَنۡفُسِهِمۡ
لَا
تَقۡنَطُوۡا
مِنۡ
رَّحۡمَةِ
اللّٰهِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يَغۡفِرُ
الذُّنُوۡبَ
جَمِيۡعًا
ؕ
اِنَّهٗ
هُوَ
الۡغَفُوۡرُ
الرَّحِيۡمُ
53
53
(اے
پیغمبر
میری
طرف
سے
لوگوں
کو)
کہہ
دو
کہ
اے
میرے
بندو
جنہوں
نے
اپنی
جانوں
پر
زیادتی
کی
ہے
خدا
کی
رحمت
سے
نا
امید
نہ
ہونا۔
خدا
تو
سب
گناہوں
کو
بخش
دیتا
ہے۔
(اور)
وہ
تو
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
يَسۡـَٔـمُ
الۡاِنۡسَانُ
مِنۡ
دُعَآءِ
الۡخَيۡرِ
وَاِنۡ
مَّسَّهُ
الشَّرُّ
فَيَـُٔـوۡسٌ
قَنُوۡطٌ
49
49
انسان
بھلائی
کی
دعائیں
کرتا
کرتا
تو
تھکتا
نہیں
اور
اگر
تکلیف
پہنچ
جاتی
ہے
تو
نا
امید
ہوجاتا
اور
آس
توڑ
بیٹھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهُوَ
الَّذِىۡ
يُنَزِّلُ
الۡغَيۡثَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
قَنَطُوۡا
وَيَنۡشُرُ
رَحۡمَتَهٗ
ؕ
وَهُوَ
الۡوَلِىُّ
الۡحَمِيۡدُ
28
28
اور
وہی
تو
ہے
جو
لوگوں
کے
نا
امید
ہوجانے
کے
بعد
مینہ
برساتا
اور
اپنی
رحمت
(یعنی
بارش)
کی
برکت
کو
پھیلا
دیتا
ہے۔
اور
وہ
کارساز
اور
سزاوار
تعریف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
يُفَتَّرُ
عَنۡهُمۡ
وَهُمۡ
فِيۡهِ
مُبۡلِسُوۡنَۚ
75
75
جو
ان
سے
ہلکا
نہ
کیا
جائے
گا
اور
وہ
اس
میں
ن
امید
ہو
کر
پڑے
رہیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلْ
لِّلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
يَغۡفِرُوۡا
لِلَّذِيۡنَ
لَا
يَرۡجُوۡنَ
اَيَّامَ
اللّٰهِ
لِيَجۡزِىَ
قَوۡمًۢا
بِمَا
كَانُوۡا
يَكۡسِبُوۡنَ
14
14
مومنوں
سے
کہہ
دو
کہ
جو
لوگ
خدا
کے
دنوں
کی
(جو
اعمال
کے
بدلے
کے
لئے
مقرر
ہیں)
توقع
نہیں
رکھتے
ان
سے
درگزر
کریں۔
تاکہ
وہ
ان
لوگوں
کو
ان
کے
اعمال
کا
بدلے
دے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ
كَانَ
لَـكُمۡ
فِيۡهِمۡ
اُسۡوَةٌ
حَسَنَةٌ
لِّمَنۡ
كَانَ
يَرۡجُوا
اللّٰهَ
وَالۡيَوۡمَ
الۡاٰخِرَ
ؕ
وَمَنۡ
يَّتَوَلَّ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
هُوَ
الۡغَنِىُّ
الۡحَمِيۡدُ
6
۷-المنزل
۶ع
6
تم
(مسلمانوں)
کو
یعنی
جو
کوئی
خدا
(کے
سامنے
جانے)
اور
روز
آخرت
(کے
آنے)
کی
امید
رکھتا
ہو
اسے
ان
لوگوں
کی
نیک
چال
چلنی
(ضرور)
ہے۔
اور
روگردانی
کرے
تو
خدا
بھی
بےپرواہ
اور
سزاوار
حمد
(وثنا)
ہے
۷-المنزل
۶ع
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَتَوَلَّوۡا
قَوۡمًا
غَضِبَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
قَدۡ
يَــٮِٕـسُوۡا
مِنَ
الۡاٰخِرَةِ
كَمَا
يَــٮِٕـسَ
الۡكُفَّارُ
مِنۡ
اَصۡحٰبِ
الۡقُبُوۡرِ
13
النصف
۷ع
13
مومنو!
ان
لوگوں
سے
جن
پر
خدا
غصے
ہوا
ہے
دوستی
نہ
کرو
(کیونکہ)
جس
طرح
کافروں
کو
مردوں
(کے
جی
اُٹھنے)
کی
امید
نہیں
اسی
طرح
ان
لوگوں
کو
بھی
آخرت
(کے
آنے)
کی
امید
نہیں
النصف
۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالّٰٓـىٴِۡ
يَٮِٕسۡنَ
مِنَ
الۡمَحِيۡضِ
مِنۡ
نِّسَآٮِٕكُمۡ
اِنِ
ارۡتَبۡتُمۡ
فَعِدَّتُهُنَّ
ثَلٰثَةُ
اَشۡهُرٍ
وَّالّٰٓـىٴِۡ
لَمۡ
يَحِضۡنَ
ؕ
وَاُولَاتُ
الۡاَحۡمَالِ
اَجَلُهُنَّ
اَنۡ
يَّضَعۡنَ
حَمۡلَهُنَّ
ؕ
وَمَنۡ
يَّـتَّـقِ
اللّٰهَ
يَجۡعَلْ
لَّهٗ
مِنۡ
اَمۡرِهٖ
یُسْرًا
4
4
اور
تمہاری
(مطلقہ)
عورتیں
جو
حیض
سے
نا
امید
ہوچکی
ہوں
اگر
تم
کو
(ان
کی
عدت
کے
بارے
میں)
شبہ
ہو
تو
ان
کی
عدت
تین
مہینے
ہے
اور
جن
کو
ابھی
حیض
نہیں
آنے
لگا
(ان
کی
عدت
بھی
یہی
ہے)
اور
حمل
والی
عورتوں
کی
عدت
وضع
حمل
(یعنی
بچّہ
جننے)
تک
ہے۔
اور
جو
خدا
سے
ڈرے
گا
خدا
اس
کے
کام
میں
سہولت
پیدا
کردے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّحْریم(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
تُوۡبُوۡۤا
اِلَى
اللّٰهِ
تَوۡبَةً
نَّصُوۡحًا
ؕ
عَسٰى
رَبُّكُمۡ
اَنۡ
يُّكَفِّرَ
عَنۡكُمۡ
سَيِّاٰتِكُمۡ
وَيُدۡخِلَـكُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ ۙ
يَوۡمَ
لَا
يُخۡزِى
اللّٰهُ
النَّبِىَّ
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَعَهٗ
ۚ
نُوۡرُهُمۡ
يَسۡعٰى
بَيۡنَ
اَيۡدِيۡهِمۡ
وَبِاَيۡمَانِهِمۡ
يَقُوۡلُوۡنَ
رَبَّنَاۤ
اَ
تۡمِمۡ
لَـنَا
نُوۡرَنَا
وَاغۡفِرۡ
لَـنَا
ۚ
اِنَّكَ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
8
8
مومنو!
خدا
کے
آگے
صاف
دل
سے
توبہ
کرو۔
امید
ہے
کہ
وہ
تمہارے
گناہ
تم
سے
دور
کر
دے
گا
اور
تم
کو
باغہائے
بہشت
میں
جن
کے
نیچے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
داخل
کرے
گا۔
اس
دن
پیغمبر
کو
اور
ان
لوگوں
کو
جو
ان
کے
ساتھ
ایمان
لائے
ہیں
رسوا
نہیں
کرے
گا
(بلکہ)
ان
کا
نور
ایمان
ان
کے
آگے
اور
داہنی
طرف
(روشنی
کرتا
ہوا)
چل
رہا
ہوگا۔
اور
وہ
خدا
سے
التجا
کریں
گے
کہ
اے
پروردگار
ہمارا
نور
ہمارے
لئے
پورا
کر
اور
ہمیں
معاف
کرنا۔
بےشک
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَسٰى
رَبُّنَاۤ
اَنۡ
يُّبۡدِلَـنَا
خَيۡرًا
مِّنۡهَاۤ
اِنَّاۤ
اِلٰى
رَبِّنَا
رٰغِبُوۡنَ
32
32
امید
ہے
کہ
ہمارا
پروردگار
اس
کے
بدلے
میں
ہمیں
اس
سے
بہتر
باغ
عنایت
کرے
ہم
اپنے
پروردگار
کی
طرف
سے
رجوع
لاتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّهُمۡ
كَانُوۡا
لَا
يَرۡجُوۡنَ
حِسَابًا
ۙ
27
27
یہ
لوگ
حساب
(آخرت)
کی
امید
ہی
نہیں
رکھتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الاٴعلی(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذَكِّرۡ
اِنۡ
نَّفَعَتِ
الذِّكۡرٰىؕ
9
9
سو
جہاں
تک
نصیحت
(کے)
نافع(
ہونے
کی
امید
)
ہو
نصیحت
کرتے
رہو
Web Audio Player Demo
1
Total 120 Match Found for
امید
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com