 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَكَذَّبُوۡا بِـاٰيٰتِنَآ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 39 
 ۵ع
 39  اور  جنہوں  نے  (اس  کو)  قبول  نہ  کیا  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا،  وہ  دوزخ  میں  جانے  والے  ہیں  (اور)  وہ  ہمیشہ  اس  میں  رہیں  گے    
 ۵ع
 وَاٰمِنُوۡا بِمَآ اَنۡزَلۡتُ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُوۡنُوۡآ اَوَّلَ كَافِرٍۢ بِهٖ‌ وَلَا تَشۡتَرُوۡا بِاٰيٰتِىۡ ثَمَنًا قَلِيۡلًا وَّاِيَّاىَ فَاتَّقُوۡنِ‏ 41 
 
 41  اور  جو  کتاب  میں  نے  (اپنے  رسول  محمدﷺ  پر)  نازل  کی  ہے  جو  تمہاری  کتاب  تورات  کو  سچا  کہتی  ہے،  اس  پر  ایمان  لاؤ  اور  اس  سے  منکرِ  اول  نہ  بنو،  اور  میری  آیتوں  میں  (تحریف  کر  کے)  ان  کے  بدلے  تھوڑی  سی  قیمت  (یعنی  دنیاوی  منعفت)  نہ  حاصل  کرو،  اور  مجھی  سے  خوف  رکھو  
 
 وَاِذۡ قُلۡتُمۡ يٰمُوۡسٰى لَنۡ نَّصۡبِرَ عَلٰى طَعَامٍ وَّاحِدٍ فَادۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۡۢبِتُ الۡاَرۡضُ مِنۡۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّـآٮِٕهَا وَفُوۡمِهَا وَعَدَسِهَا وَ بَصَلِهَا‌ؕ قَالَ اَتَسۡتَبۡدِلُوۡنَ الَّذِىۡ هُوَ اَدۡنٰى بِالَّذِىۡ هُوَ خَيۡرٌ‌ؕ اِهۡبِطُوۡا مِصۡرًا فَاِنَّ لَـکُمۡ مَّا سَاَلۡتُمۡ‌ؕ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الذِّلَّةُ وَالۡمَسۡکَنَةُ وَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ‌ؕ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ النَّبِيّٖنَ بِغَيۡرِ الۡحَـقِّ‌ؕ ذٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّڪَانُوۡا يَعۡتَدُوۡنَ‏ 61 
 ۸ع
 61  اور  جب  تم  نے  کہا  کہ  موسیٰ!  ہم  سے  ایک  (ہی)  کھانے  پر  صبر  نہیں  ہو  سکتا  تو  اپنے  پروردگار  سے  دعا  کیجئے  کہ  ترکاری  اور  ککڑی  اور  گیہوں  اور  مسور  اور  پیاز  (وغیرہ)  جو  نباتات  زمین  سے  اُگتی  ہیں،  ہمارے  لیے  پیدا  کر  دے۔  انہوں  نے  کہا  کہ  بھلا  عمدہ  چیزیں  چھوڑ  کر  ان  کے  عوض  ناقص  چیزیں  کیوں  چاہتے  ہوں۔  (اگر  یہی  چیزیں  مطلوب  ہیں)  تو  کسی  شہر  میں  جا  اترو،  وہاں  جو  مانگتے  ہو،  مل  جائے  گا۔  اور  (آخرکار)  ذلت  (ورسوائی)  اور  محتاجی  (وبے  نوائی)  ان  سے  چمٹا  دی  گئی  اور  وہ  الله  کے  غضب  میں  گرفتار  ہو  گئے۔  یہ  اس  لیے  کہ  وہ  الله  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے  اور  (اس  کے)  نبیوں  کو  ناحق  قتل  کر  دیتے  تھے۔  (یعنی)  یہ  اس  لیے  کہ  نافرمانی  کئے  جاتے  اور  حد  سے  بڑھے  جاتے  تھے  
 ۸ع
 اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡتُمُوۡنَ مَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ مِنَ الۡکِتٰبِ وَ يَشۡتَرُوۡنَ بِهٖ ثَمَنًا قَلِيۡلًا ۙ اُولٰٓٮِٕكَ مَا يَاۡكُلُوۡنَ فِىۡ بُطُوۡنِهِمۡ اِلَّا النَّارَ وَلَا يُکَلِّمُهُمُ اللّٰهُ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ وَلَا يُزَکِّيۡهِمۡ ۖۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 174 
 
 174  جو  لوگ  (خدا)  کی  کتاب  سے  ان  (آیتوں  اور  ہدایتوں)  کو  جو  اس  نے  نازل  فرمائی  ہیں  چھپاتے  اور  ان  کے  بدلے  تھوڑی  سی  قیمت  (یعنی  دنیاوی  منفعت)حاصل  کرتے  ہیں  وہ  اپنے  پیٹوں  میں  محض  آگ  بھرتے  ہیں۔  ایسے  لوگوں  سے  خدا  قیامت  کے  دن  نہ  کلام  کرے  گا  اور  نہ  ان  کو  (گناہوں  سے)  پاک  کرے  گا۔اور  ان  کے  لئے  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
 وَاِذَا طَلَّقۡتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمۡسِكُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ اَوۡ سَرِّحُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ‌ وَلَا تُمۡسِكُوۡهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعۡتَدُوۡا‌ ۚ وَمَنۡ يَّفۡعَلۡ ذٰ لِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهٗ ‌ؕ وَلَا تَتَّخِذُوۡٓا اٰيٰتِ اللّٰهِ هُزُوًا‌ وَّاذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ اَنۡزَلَ عَلَيۡكُمۡ مِّنَ الۡكِتٰبِ وَالۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُمۡ بِهٖ‌ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 231 
الثلاثة  ۱۳ع
 231  اور  جب  تم  عورتوں  کو  (دو  دفعہ)  طلاق  دے  چکو  اور  ان  کی  عدت  پوری  ہوجائے  تو  انہیں  یا  تو  حسن  سلوک  سے  نکاح  میں  رہنے  دو  یا  بطریق  شائستہ  رخصت  کردو  اور  اس  نیت  سے  ان  کو  نکاح  میں  نہ  رہنے  دینا  چاہئے  کہ  انہیں  تکلیف  دو  اور  ان  پر  زیادتی  کرو۔  اور  جو  ایسا  کرے  گا  وہ  اپنا  ہی  نقصان  کرے  گا  اور  خدا  کے  احکام  کو  ہنسی  (اور  کھیل)  نہ  بناؤ  اور  خدا  نے  تم  کو  جو  نعمتیں  بخشی  ہیں  اور  تم  پر  جو  کتاب  اور  دانائی  کی  باتیں  نازل  کی  ہیں  جن  سے  وہ  تمہیں  نصیحت  فرماتا  ہے  ان  کو  یاد  کرو۔  اور  خدا  سے  ڈرتے  رہو  اور  جان  رکھوکہ  خدا  ہر  چیز  سے  واقف  ہے  
الثلاثة  ۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مِنۡ قَبۡلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَاَنۡزَلَ الۡفُرۡقَانَ  ؕ‌ اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ لَهُمۡ عَذَابٌ شَدِيۡدٌ  ‌ؕ وَاللّٰهُ عَزِيۡزٌ ذُو انۡتِقَامٍؕ‏ 4 
 
 4  (یعنی)  لوگوں  کی  ہدایت  کے  لیے  پہلے  (تورات  اور  انجیل  اتاری)  اور  (پھر  قرآن  جو  حق  اور  باطل  کو)  الگ  الگ  کر  دینے  والا  (ہے)  نازل  کیا  جو  لوگ  خدا  کی  آیتوں  کا  انکار  کرتے  ہیں  ان  کو  سخت  عذاب  ہوگا  اور  خدا  زبردست  (اور)  بدلہ  لینے  والا  ہے    
 
كَدَاۡبِ اٰلِ فِرۡعَوۡنَۙ وَالَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ‌ؕ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا ‌ۚ فَاَخَذَهُمُ اللّٰهُ بِذُنُوۡبِهِمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ شَدِيۡدُ الۡعِقَابِ‏ 11 
 
 11  ان  کا  حال  بھی  فرعونیوں  اور  ان  سے  پہلے  لوگوں  کا  سا  ہوگا  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کی  تکذیب  کی  تھی  تو  خدا  نے  ان  کو  ان  کے  گناہوں  کے  سبب  (عذاب  میں)  پکڑ  لیا  تھا  اور  خدا  سخت  عذاب  کرنے  والا  ہے  
 
اِنَّ الدِّيۡنَ عِنۡدَ اللّٰهِ الۡاِسۡلَامُ وَمَا اخۡتَلَفَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ اِلَّا مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ الۡعِلۡمُ بَغۡيًا ۢ بَيۡنَهُمۡ‌ؕ وَمَنۡ يَّكۡفُرۡ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَاِنَّ اللّٰهَ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ‏ 19 
 
 19  دین  تو  خدا  کے  نزدیک  اسلام  ہے  اور  اہل  کتاب  نے  جو  (اس  دین  سے)  اختلاف  کیا  تو  علم  ہونے  کے  بعد  آپس  کی  ضد  سے  کیا  اور  جو  شخص  خدا  کی  آیتوں  کو  نہ  مانے  تو  خدا  جلد  حساب  لینے  والا  (اور  سزا  دینے  والا)  ہے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ النَّبِيّٖنَ بِغَيۡرِ حَقٍّۙ وَّيَقۡتُلُوۡنَ الَّذِيۡنَ يَاۡمُرُوۡنَ بِالۡقِسۡطِ مِنَ النَّاسِۙ فَبَشِّرۡهُمۡ بِعَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 21 
 
 21  جو  لوگ  خدا  کی  آیتوں  کو  نہیں  مانتے  اور  انبیاء  کو  ناحق  قتل  کرتے  رہے  ہیں  اور  جو  انصاف  (کرنے)  کا  حکم  دیتے  ہیں  انہیں  بھی  مار  ڈالتے  ہیں  ان  کو  دکھ  دینے  والے  عذاب  کی  خوشخبری  سنا  دو  
 
يٰۤـاَهۡلَ الۡكِتٰبِ لِمَ تَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَاَنۡـتُمۡ تَشۡهَدُوۡنَ‏ 70 
 
 70  اے  اہلِ  کتاب  تم  خدا  کی  آیتوں  سے  کیوں  انکار  کرتے  ہو  اور  تم  (تورات  کو)  مانتے  تو  ہو    
 
قُلۡ يٰۤـاَهۡلَ الۡكِتٰبِ لِمَ تَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ۖ وَاللّٰهُ شَهِيۡدٌ عَلٰى مَا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 98 
 
 98  کہو  کہ  اہلِ  کتاب!  تم  خدا  کی  آیتوں  سے  کیوں  کفر  کرتے  ہو  اور  خدا  تمہارے  سب  اعمال  سے  باخبر  ہے    
 
ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الذِّلَّةُ اَيۡنَ مَا ثُقِفُوۡۤا اِلَّا بِحَبۡلٍ مِّنَ اللّٰهِ وَحَبۡلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الۡمَسۡكَنَةُ  ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ الۡاَنۡۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقٍّ‌ؕ ذٰ لِكَ بِمَا عَصَوۡا وَّكَانُوۡا يَعۡتَدُوۡنَ‏ 112 
 
 112  یہ  جہاں  نظر  آئیں  گے  ذلت  (کو  دیکھو  گے  کہ)  ان  سے  چمٹ  رہی  ہے  بجز  اس  کے  کہ  یہ  خدا  اور  (مسلمان)  لوگوں  کی  پناہ  میں  آ  جائیں  اور  یہ  لوگ  خدا  کے  غضب  میں  گرفتار  ہیں  اور  ناداری  ان  سے  لپٹ  رہی  ہے  یہ  اس  لیے  کہ  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتےتھے  اور  (اس  کے)  پیغمبروں  کو  ناحق  قتل  کر  دیتے  تھے  یہ  اس  لیے  کہ  یہ  نافرمانی  کیے  جاتے  اور  حد  سے  بڑھے  جاتے  تھے    
 
وَاِنَّ مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ لَمَنۡ يُّؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ وَمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡهِمۡ خٰشِعِيۡنَ لِلّٰهِ ۙ لَا يَشۡتَرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ثَمَنًا قَلِيۡلًا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ اَجۡرُهُمۡ عِنۡدَ رَبِّهِمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ‏ 199 
 
 199  اور  بعض  اہلِ  کتاب  ایسے  بھی  ہیں  جو  خدا  پر  اور  اس  (کتاب)  پر  جو  تم  پر  نازل  ہوئی  اور  اس  پر  جو  ان  پر  نازل  ہوئی  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  خدا  کے  آگے  عاجزی  کرتے  ہیں  اور  خدا  کی  آیتوں  کے  بدلے  تھوڑی  سی  قیمت  نہیں  لیتے  یہی  لوگ  ہیں  جن  کا  صلہ  ان  کے  پروردگار  کے  ہاں  تیار  ہے  اور  خدا  جلد  حساب  لینے  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِنَا سَوۡفَ نُصۡلِيۡهِمۡ نَارًا ؕ كُلَّمَا نَضِجَتۡ جُلُوۡدُهُمۡ بَدَّلۡنٰهُمۡ جُلُوۡدًا غَيۡرَهَا لِيَذُوۡقُوا الۡعَذَابَ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَزِيۡزًا حَكِيۡمًا‏ 56 
أربع  
 56  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  سے  کفر  کیا  ان  کو  ہم  عنقریب  آگ  میں  داخل  کریں  گے  جب  ان  کی  کھالیں  گل  (اور  جل)  جائیں  گی  تو  ہم  اور  کھالیں  بدل  دیں  گے  تاکہ  (ہمیشہ)  عذاب  (کا  مزہ  چکھتے)  رہیں  بےشک  خدا  غالب  حکمت  والا  ہے    
أربع  
وَقَدۡ نَزَّلَ عَلَيۡكُمۡ فِى الۡـكِتٰبِ اَنۡ اِذَا سَمِعۡتُمۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ يُكۡفَرُ بِهَا وَيُسۡتَهۡزَاُبِهَا فَلَا تَقۡعُدُوۡا مَعَهُمۡ حَتّٰى يَخُوۡضُوۡا فِىۡ حَدِيۡثٍ غَيۡرِهٖۤ‌ ۖ اِنَّكُمۡ اِذًا مِّثۡلُهُمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ جَامِعُ‌‌‌الۡمُنٰفِقِيۡنَ وَالۡكٰفِرِيۡنَ فِىۡ جَهَـنَّمَ جَمِيۡعَاۨ ۙ‏ 140 
 
 140  اور  خدا  نے  تم  (مومنوں)  پر  اپنی  کتاب  میں  (یہ  حکم)  نازل  فرمایا  ہے  کہ  جب  تم  (کہیں)  سنو  کہ  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  ہورہا  ہے  اور  ان  کی  ہنسی  اڑائی  جاتی  ہے  تو  جب  تک  وہ  لوگ  اور  باتیں  (نہ)  کرنے  لگیں۔  ان  کے  پاس  مت  بیٹھو۔  ورنہ  تم  بھی  انہیں  جیسے  ہوجاؤ  گے۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  خدا  منافقوں  اور  کافروں  سب  کو  دوزخ  میں  اکھٹا  کرنے  والا  ہے    
 
فَبِمَا نَقۡضِهِمۡ مِّيۡثَاقَهُمۡ وَكُفۡرِهِمۡ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَقَتۡلِهِمُ الۡاَنۡۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقٍّ وَّقَوۡلِهِمۡ قُلُوۡبُنَا غُلۡفٌ ؕ بَلۡ طَبَعَ اللّٰهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُوۡنَ اِلَّا قَلِيۡلًا‏ 155 
 
 155  (لیکن  انہوں  نے  عہد  کو  توڑ  ڈالا)  تو  ان  کے  عہد  توڑ  دینے  اور  خدا  کی  آیتوں  سے  کفر  کرنے  اور  انبیاء  کو  ناحق  مار  ڈالنے  اور  یہ  کہنے  کے  سبب  کہ  ہمارے  دلوں  پر  پردے  (پڑے  ہوئے)  ہیں۔  (خدا  نے  ان  کو  مردود  کردیا  اور  ان  کے  دلوں  پر  پردے  نہیں  ہیں)  بلکہ  ان  کے  کفر  کے  سبب  خدا  نے  ان  پر  مہر  کردی  ہے  تو  یہ  کم  ہی  ایمان  لاتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَكَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَاۤ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَحِيۡمِ‏ 10 
۲-المنزل
 
 10  اور  جنہوں  نے  کفر  کیا  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  وہ  جہنمی  ہیں    
۲-المنزل
 
اِنَّاۤ اَنۡزَلۡنَا التَّوۡرٰٮةَ فِيۡهَا هُدًى وَّنُوۡرٌ‌ ۚ يَحۡكُمُ بِهَا النَّبِيُّوۡنَ الَّذِيۡنَ اَسۡلَمُوۡا لِلَّذِيۡنَ هَادُوۡا وَ الرَّبَّانِيُّوۡنَ وَالۡاَحۡبَارُ بِمَا اسۡتُحۡفِظُوۡا مِنۡ كِتٰبِ اللّٰهِ وَكَانُوۡا عَلَيۡهِ شُهَدَآءَ‌‌ ۚ فَلَا تَخۡشَوُا النَّاسَ وَاخۡشَوۡنِ وَلَا تَشۡتَرُوۡا بِاٰيٰتِىۡ ثَمَنًا قَلِيۡلًا‌ ؕ وَمَنۡ لَّمۡ يَحۡكُمۡ بِمَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡكٰفِرُوۡنَ‏ 44 
 
 44  بیشک  ہم  نے  توریت  نازل  فرمائی  جس  میں  ہدایت  اور  روشنی  ہے  اسی  کے  مطابق  انبیاء  جو  (خدا  کے)  فرمانبردار  تھے  یہودیوں  کو  حکم  دیتے  رہے  ہیں  اور  مشائخ  اور  علماء  بھی  کیونکہ  وہ  کتاب  خدا  کے  نگہبان  مقرر  کیے  گئے  تھے  اور  اس  پر  گواہ  تھے  (یعنی  حکم  الہٰی  کا  یقین  رکھتے  تھے)  تو  تم  لوگوں  سے  مت  ڈرنا  اور  مجھی  سے  ڈرتے  رہنا  اور  میری  آیتوں  کے  بدلے  تھوڑی  سی  قیمت  نہ  لینا  اور  جو  خدا  کے  نازل  فرمائے  ہوئے  احکام  کے  مطابق  حکم  نہ  دے  تو  ایسے  ہی  لوگ  کافر  ہیں    
 
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَكَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَاۤ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَحِيۡمِ‏ 86 
 ۱ع
 86  اور  جن  لوگوں  نے  کفر  کیا  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  وہ  جہنمی  ہیں    
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوۡ كَذَّبَ بِاٰيٰتِهٖؕ اِنَّهٗ لَا يُفۡلِحُ الظّٰلِمُوۡنَ‏ 21 
 
 21  اور  اس  شخص  سے  زیادہ  کون  ظالم  ہے  جس  نے  خدا  پر  جھوٹ  افتراء  کیا  یا  اس  کی  آیتوں  کو  جھٹلایا۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  ظالم  لوگ  نجات  نہیں  پائیں  گے  
 
وَلَوۡ تَرٰٓى اِذۡ وُقِفُوۡا عَلَى النَّارِ فَقَالُوۡا يٰلَيۡتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِاٰيٰتِ رَبِّنَا وَنَكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 27 
 
 27  کاش  تم  (ان  کو  اس  وقت)  دیکھو  جب  یہ  دوزخ  کے  کنارے  کھڑے  کئے  جائیں  گے  اور  کہیں  گے  کہ  اے  کاش  ہم  پھر  (دنیا  میں)  لوٹا  دیئے  جائیں  تاکہ  اپنے  پروردگار  کی  آیتوں  کی  تکذیب  نہ  کریں  اور  مومن  ہوجائیں    
 
قَدۡ نَـعۡلَمُ اِنَّهٗ لَيَحۡزُنُكَ الَّذِىۡ يَقُوۡلُوۡنَ‌ فَاِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُوۡنَكَ وَلٰـكِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ يَجۡحَدُوۡنَ‏ 33 
 
 33  ہم  کو  معلوم  ہے  کہ  ان  (کافروں)  کی  باتیں  تمہیں  رنج  پہنچاتی  ہیں  (مگر)  یہ  تمہاری  تکذیب  نہیں  کرتے  بلکہ  ظالم  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  ہیں    
 
وَالَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا صُمٌّ وَّبُكۡمٌ فِى الظُّلُمٰتِ‌ؕ مَنۡ يَّشَاِ اللّٰهُ يُضۡلِلۡهُ ؕ وَمَنۡ يَّشَاۡ يَجۡعَلۡهُ عَلٰى صِرَاطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 39 
 
 39  اور  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  وہ  بہرے  اور  گونگے  ہیں  (اس  کے  علاوہ)  اندھیرے  میں  (پڑے  ہوئے)  جس  کو  خدا  چاہے  گمراہ  کردے  اور  جسے  چاہے  سیدھے  رستے  پر  چلا  دے    
 
وَالَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا يَمَسُّهُمُ الۡعَذَابُ بِمَا كَانُوۡا يَفۡسُقُوۡنَ‏ 49 
 
 49  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  ان  کی  نافرمانیوں  کے  سبب  انہیں  عذاب  ہوگا    
 
وَاِذَا جَآءَكَ الَّذِيۡنَ يُؤۡمِنُوۡنَ بِاٰيٰتِنَا فَقُلۡ سَلَمٌ عَلَيۡكُمۡ‌ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلٰى نَفۡسِهِ الرَّحۡمَةَ‌ ۙ اَنَّهٗ مَنۡ عَمِلَ مِنۡكُمۡ سُوۡٓءًۢا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنۡۢ بَعۡدِهٖ وَاَصۡلَحَۙ فَاَنَّهٗ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 54 
 
 54  اور  جب  تمہارے  پاس  ایسے  لوگ  آیا  کریں  جو  ہماری  آیتوں  پر  ایمان  لاتے  ہیں  تو  (ان  سے)  سلام  علیکم  کہا  کرو  خدا  نے  اپنی  ذات  (پاک)  پر  رحمت  کو  لازم  کرلیا  ہے  کہ  جو  کوئی  تم  میں  نادانی  سے  کوئی  بری  حرکت  کر  بیٹھے  پھر  اس  کے  بعد  توبہ  کرلے  اور  نیکوکار  ہوجائے  تو  وہ  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 
وَكَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الۡاٰيٰتِ وَلِتَسۡتَبِيۡنَ سَبِيۡلُ الۡمُجۡرِمِيۡنَ‏ 55 
 ۱۱ع
 55  اور  اس  طرح  ہم  اپنی  آیتیں  کھول  کھول  کر  بیان  کرتے  ہیں  (تاکہ  تم  لوگ  ان  پر  عمل  کرو)  اور  اس  لئے  کہ  گنہگاروں  کا  رستہ  ظاہر  ہوجائے    
 ۱۱ع
قُلۡ هُوَ الۡقَادِرُ عَلٰٓى اَنۡ يَّبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابًا مِّنۡ فَوۡقِكُمۡ اَوۡ مِنۡ تَحۡتِ اَرۡجُلِكُمۡ اَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَـعًا وَّيُذِيۡقَ بَعۡضَكُمۡ بَاۡسَ بَعۡضٍ‌ؕ اُنْظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ الۡاٰيٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُوۡنَ‏ 65 
 
 65  کہہ  دو  کہ  وہ  (اس  پر  بھی)  قدرت  رکھتا  ہے  کہ  تم  پر  اوپر  کی  طرف  سے  یا  تمہارے  پاؤں  کے  نیچے  سے  عذاب  بھیجے  یا  تمہیں  فرقہ  فرقہ  کردے  اور  ایک  کو  دوسرے  (سے  لڑا  کر  آپس)  کی  لڑائی  کا  مزہ  چکھادے۔  دیکھو  ہم  اپنی  آیتوں  کو  کس  کس  طرح  بیان  کرتے  ہیں  تاکہ  یہ  لوگ  سمجھیں    
 
وَاِذَا رَاَيۡتَ الَّذِيۡنَ يَخُوۡضُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا فَاَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ حَتّٰى يَخُوۡضُوۡا فِىۡ حَدِيۡثٍ غَيۡرِهٖ‌ ؕ وَاِمَّا يُنۡسِيَنَّكَ الشَّيۡطٰنُ فَلَا تَقۡعُدۡ بَعۡدَ الذِّكۡرٰى مَعَ الۡقَوۡمِ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 68 
 
 68  اور  جب  تم  ایسے  لوگوں  کو  دیکھو  جو  ہماری  آیتوں  کے  بارے  میں  بیہودہ  بکواس  کر  رہے  ہوں  تو  ان  سے  الگ  ہوجاؤ  یہاں  تک  کہ  اور  باتوں  میں  مصروف  ہوجائیں۔  اور  اگر  (یہ  بات)  شیطان  تمہیں  بھلا  دے  تو  یاد  آنے  پر  ظالم  لوگوں  کے  ساتھ  نہ  بیٹھو    
 
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوۡ قَالَ اُوۡحِىَ اِلَىَّ وَلَمۡ يُوۡحَ اِلَيۡهِ شَىۡءٌ وَّمَنۡ قَالَ سَاُنۡزِلُ مِثۡلَ مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ‌ؕ وَلَوۡ تَرٰٓى اِذِ الظّٰلِمُوۡنَ فِىۡ غَمَرٰتِ الۡمَوۡتِ وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ بَاسِطُوۡۤا اَيۡدِيۡهِمۡ‌ۚ اَخۡرِجُوۡۤا اَنۡفُسَكُمُ‌ؕ اَلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ الۡهُوۡنِ بِمَا كُنۡتُمۡ تَقُوۡلُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ غَيۡرَ الۡحَـقِّ وَكُنۡتُمۡ عَنۡ اٰيٰتِهٖ تَسۡتَكۡبِرُوۡنَ‏ 93 
 
 93  اور  اس  سے  بڑھ  کر  ظالم  کون  ہوگا  جو  خدا  پر  جھوٹ  افتراء  کرے۔  یا  یہ  کہے  کہ  مجھ  پر  وحی  آئی  ہے  حالانکہ  اس  پر  کچھ  بھی  وحی  نہ  آئی  ہو  اور  جو  یہ  کہے  کہ  جس  طرح  کی  کتاب  خدا  نے  نازل  کی  ہے  اس  طرح  کی  میں  بھی  بنا  لیتا  ہوں۔  اور  کاش  تم  ان  ظالم  (یعنی  مشرک)  لوگوں  کو  اس  وقت  دیکھو  جب  موت  کی  سختیوں  میں  (مبتلا)  ہوں  اور  فرشتے  (ان  کی  طرف  عذاب  کے  لئے)  ہاتھ  بڑھا  رہے  ہوں  کہ  نکالو  اپنی  جانیں۔  آج  تم  کو  ذلت  کے  عذاب  کی  سزا  دی  جائے  گی  اس  لئے  کہ  تم  خدا  پر  جھوٹ  بولا  کرتے  تھے  اور  اس  کی  آیتوں  سے  سرکشی  کرتے  تھے    
 
فَـكُلُوۡا مِمَّا ذُكِرَ اسۡمُ اللّٰهِ عَلَيۡهِ اِنۡ كُنۡتُمۡ بِاٰيٰتِهٖ مُؤۡمِنِيۡنَ‏ 118 
 
 118  تو  جس  چیز  پر  (ذبح  کے  وقت)  خدا  کا  نام  لیا  جائے  اگر  تم  اس  کی  آیتوں  پر  ایمان  رکھتے  ہو  تو  اسے  کھا  لیا  کرو    
 
وَهٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيۡمًا‌ ؕ قَدۡ فَصَّلۡنَا الۡاٰيٰتِ لِقَوۡمٍ يَّذَّكَّرُوۡنَ‏ 126 
 
 126  اور  یہی  تمہارے  پروردگار  کا  سیدھا  رستہ  ہے  جو  لوگ  غور  کرنے  والے  ہیں  ان  کے  لیے  ہم  نے  اپنی  آیتیں  کھول  کھول  کر  بیان  کر  دی  ہیں    
 
قُلۡ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ الَّذِيۡنَ يَشۡهَدُوۡنَ اَنَّ اللّٰهَ حَرَّمَ هٰذَا ‌ۚ فَاِنۡ شَهِدُوۡا فَلَا تَشۡهَدۡ مَعَهُمۡ‌‌ ۚ وَلَا تَتَّبِعۡ اَهۡوَآءَ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَالَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَةِ وَهُمۡ بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُوۡنَ‏ 150 
 ۵ع
 150  کہو  کہ  اپنے  گواہوں  کو  لاؤ  جو  بتائیں  کہ  خدا  نے  یہ  چیزیں  حرام  کی  ہیں  پھر  اگر  وہ    کر)  گواہی  دیں  تو  تم  ان  کے  ساتھ  گواہی  نہ  دینا  اور  نہ  ان  لوگوں  کی  خواہشوں  کی  پیروی  کرنا  جو  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلاتے  ہیں  اور  آخرت  پر  ایمان  نہیں  لاتے  اور  (بتوں  کو)  اپنے  پروردگار  کے  برابر  ٹھہراتے  ہیں    
 ۵ع
اَوۡ تَقُوۡلُوۡا لَوۡ اَنَّاۤ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا الۡـكِتٰبُ لَـكُنَّاۤ اَهۡدٰى مِنۡهُمۡ‌ ۚ فَقَدۡ جَآءَكُمۡ بَيِّنَةٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَهُدًى وَرَحۡمَةٌ‌  ۚ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ كَذَّبَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنۡهَا‌ ؕ سَنَجۡزِى الَّذِيۡنَ يَصۡدِفُوۡنَ عَنۡ اٰيٰتِنَا سُوۡٓءَ الۡعَذَابِ بِمَا كَانُوۡا يَصۡدِفُوۡنَ‏ 157 
 
 157  یا  (یہ  نہ)  کہو  کہ  اگر  ہم  پر  بھی  کتاب  نازل  ہوتی  تو  ہم  ان  لوگوں  کی  نسبت  کہیں  سیدھے  رستے  پر  ہوتے  سو  تمہارے  پاس  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  دلیل  اور  ہدایت  اور  رحمت  آ  گئی  ہے  تو  اس  سے  بڑھ  کر  ظالم  کون  ہوگا  جو  خدا  کی  آیتوں  کی  تکذیب  کرے  اور  ان  سے  (لوگوں  کو)  پھیرے  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  سے  پھیرتے  ہیں  اس  پھیرنے  کے  سبب  ہم  ان  کو  برے  عذاب  کی  سزا  دیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَازِيۡنُهٗ فَاُولٰۤٮِٕكَ الَّذِيۡنَ خَسِرُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ بِمَا كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يَظۡلِمُوۡنَ‏ 9 
 
 9  اور  جن  کے  وزن  ہلکے  ہوں  گے  تو  یہی  لوگ  ہیں  جنہوں  نے  اپنے  تئیں  خسارے  میں  ڈالا  اس  لیے  کہ  ہماری  آیتوں  کے  بارے  میں  بےانصافی  کرتے  تھے    
 
وَالَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَاسۡتَكۡبَرُوۡا عَنۡهَاۤ اُولٰۤٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 36 
 
 36  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  اور  ان  سے  سرتابی  کی  وہی  دوزخی  ہیں  کہ  ہمیشہ  اس  میں  (جلتے)  رہیں  گے    
 
فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوۡ كَذَّبَ بِاٰيٰتِهٖ ؕ اُولٰۤٮِٕكَ يَنَالُهُمۡ نَصِيۡبُهُمۡ مِّنَ الۡـكِتٰبِ‌ؕ حَتّٰٓى اِذَا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُـنَا يَتَوَفَّوۡنَهُمۡ ۙ قَالُوۡۤا اَيۡنَ مَا كُنۡتُمۡ تَدۡعُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ‌ ؕ قَالُوۡا ضَلُّوۡا عَنَّا وَشَهِدُوۡا عَلٰٓى اَنۡفُسِهِمۡ اَنَّهُمۡ كَانُوۡا كٰفِرِيۡنَ‏ 37 
 
 37  تو  اس  سے  زیادہ  ظالم  کون  ہے  جو  خدا  پر  جھوٹ  باندھے  یا  اس  کی  آیتوں  کو  جھٹلائے۔  ان  کو  ان  کے  نصیب  کا  لکھا  ملتا  ہی  رہے  گا  یہاں  تک  کہ  جب  ان  کے  پاس  ہمارے  بھیجے  ہوئے  (فرشتے)  جان  نکالنے  آئیں  گے  تو  کہیں  گے  کہ  جن  کو  تم  خدا  کے  سوا  پکارا  کرتے  تھے  وہ  (اب)  کہاں  ہیں؟  وہ  کہیں  گے  (معلوم  نہیں)  کہ  وہ  ہم  سے  (کہاں)  غائب  ہوگئے  اور  اقرار  کریں  گے  کہ  بےشک  وہ  کافر  تھے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَاسۡتَكۡبَرُوۡا عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ اَبۡوَابُ السَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُوۡنَ الۡجَـنَّةَ حَتّٰى يَلِجَ الۡجَمَلُ فِىۡ سَمِّ الۡخِيَاطِ‌ ؕ وَكَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُجۡرِمِيۡنَ‏ 40 
 
 40  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  اور  ان  سے  سرتابی  کی۔  ان  کے  لیے  نہ  آسمان  کے  دروازے  کھولے  جائیں  گے  اور  نہ  وہ  بہشت  میں  داخل  ہوں  گے۔  یہاں  تک  کہ  اونٹ  سوئی  کے  ناکے  میں  سے  نہ  نکل  جائے  اور  گنہگاروں  کو  ہم  ایسی  ہی  سزا  دیا  کرتے  ہیں    
 
الَّذِيۡنَ اتَّخَذُوۡا دِيۡنَهُمۡ لَهۡوًا وَّلَعِبًا وَّغَرَّتۡهُمُ الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَا‌‌ ۚ فَالۡيَوۡمَ نَنۡسٰٮهُمۡ كَمَا نَسُوۡا لِقَآءَ يَوۡمِهِمۡ هٰذَا ۙ وَمَا كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يَجۡحَدُوۡنَ‏ 51 
 
 51  جنہوں  نے  اپنے  دین  کو  تماشا  اور  کھیل  بنا  رکھا  تھا  اور  دنیا  کی  زندگی  نے  ان  کو  دھوکے  میں  ڈال  رکھا  تھا۔  تو  جس  طرح  یہ  لوگ  اس  دن  کے  آنے  کو  بھولے  ہوئے  اور  ہماری  آیتوں  سے  منکر  ہو  رہے  تھے۔  اسی  طرح  آج  ہم  بھی  انہیں  بھلا  دیں  گے  
 
وَالۡبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخۡرُجُ نَبَاتُهٗ بِاِذۡنِ رَبِّهٖ ‌ۚ وَالَّذِىۡ خَبُثَ لَا يَخۡرُجُ اِلَّا نَكِدًا ‌ؕ كَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الۡاٰيٰتِ لِقَوۡمٍ يَّشۡكُرُوۡنَ‏ 58 
 ۱۴ع
 58  جو  زمین  پاکیزہ  (ہے)  اس  میں  سے  سبزہ  بھی  پروردگار  کے  حکم  سے  (نفیس  ہی)  نکلتا  ہے  اور  جو  خراب  ہے  اس  میں  جو  کچھ  ہے  ناقص  ہوتا  ہے۔  اسی  طرح  ہم  آیتوں  کو  شکرگزار  لوگوں  کے  لئے  پھیر  پھیر  کر  بیان  کرتے  ہیں    
 ۱۴ع
فَكَذَّبُوۡهُ فَاَنۡجَيۡنٰهُ وَالَّذِيۡنَ مَعَهٗ فِى الۡفُلۡكِ وَاَغۡرَقۡنَا الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا‌ ؕ اِنَّهُمۡ كَانُوۡا قَوۡمًا عَمِيۡنَ‏ 64 
 ۱۵ع
 64  مگر  ان  لوگوں  نے  ان  کی  تکذیب  کی۔  تو  ہم  نے  نوح  کو  اور  جو  ان  کے  ساتھ  کشتی  میں  سوار  تھے  ان  کو  تو  بچا  لیا  اور  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  تھا  انہیں  غرق  کر  دیا۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  وہ  اندھے  لوگ  تھے    
 ۱۵ع
فَاَنۡجَيۡنٰهُ وَالَّذِيۡنَ مَعَهٗ بِرَحۡمَةٍ مِّنَّا وَ قَطَعۡنَا دَابِرَ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا‌ وَمَا كَانُوۡا مُؤۡمِنِيۡنَ‏ 72 
 ۱۶ع
 72  پھر  ہم  نے  ہود  کو  اور  جو  لوگ  ان  کے  ساتھ  تھے  ان  کو  نجات  بخشی  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  تھا  ان  کی  جڑ  کاٹ  دی  اور  وہ  ایمان  لانے  والے  تھے  ہی  نہیں    
 ۱۶ع
فَانْتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَاَغۡرَقۡنٰهُمۡ فِى الۡيَمِّ بِاَنَّهُمۡ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَكَانُوۡا عَنۡهَا غٰفِلِيۡنَ‏ 136 
 
 136  تو  ہم  نے  ان  سے  بدلہ  لے  کر  ہی  چھوڑا  کہ  ان  کو  دریا  میں  ڈبو  دیا  اس  لیے  کہ  وہ  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلاتے  اور  ان  سے  بےپروائی  کرتے  تھے    
 
سَاَصۡرِفُ عَنۡ اٰيٰتِىَ الَّذِيۡنَ يَتَكَبَّرُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ بِغَيۡرِ الۡحَـقِّ ؕ وَاِنۡ يَّرَوۡا كُلَّ اٰيَةٍ لَّا يُؤۡمِنُوۡا بِهَا‌ ۚ وَاِنۡ يَّرَوۡا سَبِيۡلَ الرُّشۡدِ لَا يَتَّخِذُوۡهُ سَبِيۡلًا‌ ۚ وَّاِنۡ يَّرَوۡا سَبِيۡلَ الۡغَىِّ يَتَّخِذُوۡهُ سَبِيۡلًا‌ ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَكَانُوۡا عَنۡهَا غٰفِلِيۡنَ‏ 146 
 
 146  جو  لوگ  زمین  میں  ناحق  غرور  کرتے  ہیں  ان  کو  اپنی  آیتوں  سے  پھیر  دوں  گا۔  اگر  یہ  سب  نشانیاں  بھی  دیکھ  لیں  تب  بھی  ان  پر  ایمان  نہ  لائیں  اور  اگر  راستی  کا  رستہ  دیکھیں  تو  اسے  (اپنا)  رستہ  نہ  بنائیں۔  اور  اگر  گمراہی  کی  راہ  دیکھیں  تو  اسے  رستہ  بنالیں۔  یہ  اس  لیے  کہ  انہوں  نے  ہماری  آیات  کو  جھٹلایا  اور  ان  سے  غفلت  کرتے  رہے    
 
وَالَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَلِقَآءِ الۡاٰخِرَةِ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ‌ؕ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ اِلَّا مَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 147 
 ۷ع
 147  اور  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  اور  آخرت  کے  آنے  کو  جھٹلایا  ان  کے  اعمال  ضائع  ہوجائیں  گے۔  یہ  جیسے  عمل  کرتے  ہیں  ویسا  ہی  ان  کو  بدلہ  ملے  گا    
 ۷ع
وَاكۡتُبۡ لَـنَا فِىۡ هٰذِهِ الدُّنۡيَا حَسَنَةً وَّفِى الۡاٰخِرَةِ اِنَّا هُدۡنَاۤ اِلَيۡكَ ‌ؕ قَالَ عَذَابِىۡۤ اُصِيۡبُ بِهٖ مَنۡ اَشَآءُ‌ ۚ وَرَحۡمَتِىۡ وَسِعَتۡ كُلَّ شَىۡءٍ‌ ؕ فَسَاَكۡتُبُهَا لِلَّذِيۡنَ يَتَّقُوۡنَ وَيُؤۡتُوۡنَ الزَّكٰوةَ وَالَّذِيۡنَ هُمۡ بِاٰيٰتِنَا يُؤۡمِنُوۡنَ ‌ۚ‏ 156 
 
 156  اور  ہمارے  لیے  اس  دنیا  میں  بھی  بھلائی  لکھ  دے  اور  آخرت  میں  بھی۔  ہم  تیری  طرف  رجوع  ہوچکے۔  فرمایا  کہ  جو  میرا  عذاب  ہے  اسے  تو  جس  پر  چاہتا  ہوں  نازل  کرتا  ہوں  اور  جو  میری  رحمت  ہے  وہ  ہر  چیز  کو  شامل  ہے۔  میں  اس  کو  ان  لوگوں  کے  لیے  لکھ  دوں  گا  جو  پرہیزگاری  کرتے  اور  زکوٰة  دیتے  اور  ہماری  آیتوں  پر  ایمان  رکھتے  ہیں    
 
وَلَوۡ شِئۡنَا لَرَفَعۡنٰهُ بِهَا وَلٰـكِنَّهٗۤ اَخۡلَدَ اِلَى الۡاَرۡضِ وَاتَّبَعَ هَوٰٮهُ‌ ۚ فَمَثَلُهٗ كَمَثَلِ الۡـكَلۡبِ‌ ۚ اِنۡ تَحۡمِلۡ عَلَيۡهِ يَلۡهَثۡ اَوۡ تَتۡرُكۡهُ يَلۡهَث ‌ؕ ذٰ لِكَ مَثَلُ الۡقَوۡمِ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا‌ ۚ فَاقۡصُصِ الۡقَصَصَ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُوۡنَ‏ 176 
 
 176  اور  اگر  ہم  چاہتے  تو  ان  آیتوں  سے  اس  (کے  درجے)  کو  بلند  کر  دیتے  مگر  وہ  تو  پستی  کی  طرف  مائل  ہوگیا  اور  اپنی  خواہش  کے  پیچھے  چل  پڑا۔  تو  اس  کی  مثال  کتے  کی  سی  ہوگئی  کہ  اگر  سختی  کرو  تو  زبان  نکالے  رہے  اور  یونہی  چھوڑ  دو  تو  بھی  زبان  نکالے  رہے۔  یہی  مثال  ان  لوگوں  کی  ہے  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  تو  ان  سے  یہ  قصہ  بیان  کردو۔  تاکہ  وہ  فکر  کریں    
 
سَآءَ مَثَلَاْ ۨالۡقَوۡمُ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَاَنۡفُسَهُمۡ كَانُوۡا يَظۡلِمُوۡنَ‏ 177 
 
 177  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  کی  تکذیب  کی  ان  کی  مثال  بری  ہے  اور  انہوں  نے  نقصان  (کیا  تو)  اپنا  ہی  کیا    
 
وَالَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا سَنَسۡتَدۡرِجُهُمۡ مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُوۡنَ ‌ۖ ۚ‏ 182 
 
 182  اور  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  ان  کو  بتدریج  اس  طریق  سے  پکڑیں  گے  کہ  ان  کو  معلوم  ہی  نہ  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَدَاۡبِ اٰلِ فِرۡعَوۡنَ‌ۙ وَالَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ‌ؕ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَاَخَذَهُمُ اللّٰهُ بِذُنُوۡبِهِمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ قَوِىٌّ شَدِيۡدُ الۡعِقَابِ‏ 52 
 
 52  جیسا  حال  فرعوینوں  اور  ان  سے  پہلے  لوگوں  کا  (ہوا  تھا  ویسا  ہی  ان  کا  ہوا  کہ)  انہوں  نے  خدا  کی  آیتوں  سے  کفر  کیا  تو  خدا  نےان  کے  گناہوں  کی  سزا  میں  ان  کو  پکڑ  لیا۔  بےشک  خدا  زبردست  اور  سخت  عذاب  دینے  والا  ہے    
 
كَدَاۡبِ اٰلِ فِرۡعَوۡنَ‌ۙ وَالَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ‌ؕ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ فَاَهۡلَكۡنٰهُمۡ بِذُنُوۡبِهِمۡ وَاَغۡرَقۡنَاۤ اٰلَ فِرۡعَوۡنَ‌ۚ وَكُلٌّ كَانُوۡا ظٰلِمِيۡنَ‏ 54 
 
 54  جیسا  حال  فرعونیوں  اور  ان  سے  پہلے  لوگوں  کا  (ہوا  تھا  ویسا  ہی  ان  کا  ہوا)  انہوں  نے  اپنے  پروردگار  کی  آیتوں  کو  جھٹلایا  تو  ہم  نے  ان  کو  ان  کے  گناہوں  کے  سبب  ہلاک  کر  ڈالا  اور  فرعونیوں  کو  ڈبو  دیا۔  اور  وہ  سب  ظالم  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِشۡتَرَوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ثَمَنًا قَلِيۡلًا فَصَدُّوۡا عَنۡ سَبِيۡلِهٖ‌ ؕ اِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 9 
 
 9  یہ  خدا  کی  آیتوں  کے  عوض  تھوڑا  سا  فائدہ  حاصل  کرتے  اور  لوگوں  کو  خدا  کے  رستے  سے  روکتے  ہیں۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  جو  کام  یہ  کرتے  ہیں  برے  ہیں    
 
وَلَٮِٕنۡ سَاَلۡتَهُمۡ لَيَـقُوۡلُنَّ اِنَّمَا كُنَّا نَخُوۡضُ وَنَلۡعَبُ‌ؕ قُلۡ اَبِاللّٰهِ وَاٰيٰتِهٖ وَرَسُوۡلِهٖ كُنۡتُمۡ تَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏ 65 
 
 65  اور  اگر  تم  ان  سے  (اس  بارے  میں)  دریافت  کرو  تو  کہیں  گے  ہم  تو  یوں  ہی  بات  چیت  اور  دل  لگی  کرتے  تھے۔  کہو  کیا  تم  خدا  اور  اس  کی  آیتوں  اور  اس  کے  رسول  سے  ہنسی  کرتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوۡ كَذَّبَ بِاٰيٰتِهٖ ؕ اِنَّهٗ لَا يُفۡلِحُ الۡمُجۡرِمُوۡنَ‏ 17 
۳-المنزل
 
 17  تو  اس  سے  بڑھ  کر  ظالم  کون  جو  خدا  پر  جھوٹ  افترا  کرے  اور  اس  کی  آیتوں  کو  جھٹلائے۔  بےشک  گنہگار  فلاح  نہیں  پائیں  گے    
۳-المنزل
 
وَاِذَاۤ اَذَقۡنَا النَّاسَ رَحۡمَةً مِّنۡۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُمۡ اِذَا لَهُمۡ مَّكۡرٌ فِىۡۤ اٰيَاتِنَا‌ ؕ قُلِ اللّٰهُ اَسۡرَعُ مَكۡرًا‌ ؕ اِنَّ رُسُلَنَا يَكۡتُبُوۡنَ مَا تَمۡكُرُوۡنَ‏ 21 
 
 21  اور  جب  ہم  لوگوں  کو  تکلیف  پہنچنے  کے  بعد  (اپنی)  رحمت  (سے  آسائش)  کا  مزہ  چکھاتے  ہیں  تو  وہ  ہماری  آیتوں  میں  حیلے  کرنے  لگتے  ہیں۔  کہہ  دو  کہ  خدا  بہت  جلد  حیلہ  کرنے  والا  ہے۔  اور  جو  حیلے  تم  کرتے  ہو  ہمارے  فرشتے  ان  کو  لکھتے  جاتے  ہیں  
 
وَاتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَاَ نُوۡحٍ‌ۘ اِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهٖ يٰقَوۡمِ اِنۡ كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكُمۡ مَّقَامِىۡ وَتَذۡكِيۡرِىۡ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَعَلَى اللّٰهِ تَوَكَّلۡتُ فَاَجۡمِعُوۡۤا اَمۡرَكُمۡ وَشُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُنۡ اَمۡرُكُمۡ عَلَيۡكُمۡ غُمَّةً ثُمَّ اقۡضُوۡۤا اِلَىَّ وَ لَا تُنۡظِرُوۡنِ‏ 71 
 
 71  اور  ان  کو  نوح  کا  قصہ  پڑھ  کر  سنادو۔  جب  انہوں  نے  اپنی  قوم  سے  کہا  کہ  اے  قوم!  اگر  تم  کو  میرا  تم  میں  رہنا  اور  خدا  کی  آیتوں  سے  نصیحت  کرنا  ناگوار  ہو  تو  میں  خدا  پر  بھروسہ  رکھتا  ہوں۔  تم  اپنے  شریکوں  کے  ساتھ  مل  کر  ایک  کام  (جو  میرے  بارے  میں  کرنا  چاہو)  مقرر  کرلو  اور  وہ  تمہاری  تمام  جماعت  (کو  معلوم  ہوجائے  اور  کسی)  سے  پوشیدہ  نہ  رہے  اور  پھر  وہ  کام  میرے  حق  میں  کر  گزرو  اور  مجھے  مہلت  نہ  دو  
 
فَكَذَّبُوۡهُ فَنَجَّيۡنٰهُ وَمَنۡ مَّعَهٗ فِى الۡـفُلۡكِ وَجَعَلۡنٰهُمۡ خَلٰٓٮِٕفَ وَاَغۡرَقۡنَا الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا‌ ۚ فَانْظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الۡمُنۡذَرِيۡنَ‏ 73 
 
 73  لیکن  ان  لوگوں  نے  ان  کی  تکذیب  کی  تو  ہم  نے  ان  کو  اور  جو  لوگ  ان  کے  ساتھ  کشتی  میں  سوار  تھے  سب  کو  (طوفان  سے)  بچا  لیا  اور  انہیں  (زمین  میں)  خلیفہ  بنادیا  اور  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  ان  کو  غرق  کر  دیا  تو  دیکھ  لو  کہ  جو  لوگ  ڈرائے  گئے  تھے  ان  کا  کیا  انجام  ہوا    
 
وَلَا تَكُوۡنَنَّ مِنَ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَتَكُوۡنَ مِنَ الۡخٰسِرِيۡنَ‏ 95 
 
 95  اور  نہ  ان  لوگوں  میں  ہونا  جو  خدا  کی  آیتوں  کی  تکذیب  کرتے  ہیں  نہیں  تو  نقصان  اٹھاؤ  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِۙ لَا يَهۡدِيۡهِمُ اللّٰهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 104 
 
 104  یہ  لوگ  خدا  کی  آیتوں  پر  ایمان  نہیں  لاتے  ان  کو  خدا  ہدایت  نہیں  دیتا  اور  ان  کے  لئے  عذاب  الیم  ہے    
 
اِنَّمَا يَفۡتَرِى الۡـكَذِبَ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ‌ۚ وَاُولٰۤٮِٕكَ هُمُ الۡكٰذِبُوۡنَ‏ 105 
 
 105  جھوٹ  افتراء  تو  وہی  لوگ  کیا  کرتے  ہیں  جو  خدا  کی  آیتوں  پر  ایمان  نہیں  لاتے۔  اور  وہی  جھوٹے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ بِاَنَّهُمۡ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَقَالُوۡۤا ءَاِذَا كُنَّا عِظَامًا وَّرُفَاتًا ءَاِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَ خَلۡقًا جَدِيۡدًا‏ 98 
۴-المنزل
 
 98  یہ  ان  کی  سزا  ہے  اس  لئے  کہ  وہ  ہماری  آیتوں  سے  کفر  کرتے  تھے  اور  کہتے  تھے  کہ  جب  ہم  (مر  کر  بوسیدہ)  ہڈیاں  اور  ریزہ  ریزہ  ہوجائیں  گے  تو  کیا  ازسرنو  پیدا  کئے  جائیں  گے    
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا نُرۡسِلُ الۡمُرۡسَلِيۡنَ اِلَّا مُبَشِّرِيۡنَ وَمُنۡذِرِيۡنَ‌ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِالۡبَاطِلِ لِـيُدۡحِضُوۡا بِهِ الۡحَـقَّ‌ وَاتَّخَذُوۡۤا اٰيٰتِىۡ وَمَاۤ اُنۡذِرُوۡا هُزُوًا‏ 56 
 
 56  اور  ہم  جو  پیغمبروں  کو  بھیجا  کرتے  ہیں  تو  صرف  اس  لئے  کہ  (لوگوں  کو  خدا  کی  نعمتوں  کی)  خوشخبریاں  سنائیں  اور  (عذاب  سے)  ڈرائیں۔  اور  جو  کافر  ہیں  وہ  باطل  کی  (سند)  سے  جھگڑا  کرتے  ہیں  تاکہ  اس  سے  حق  کو  پھسلا  دیں  اور  انہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  اور  جس  چیز  سے  ان  کو  ڈرایا  جاتا  ہے  ہنسی  بنا  لیا    
 
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ ذُكِّرَ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ فَاَعۡرَضَ عَنۡهَا وَنَسِىَ مَا قَدَّمَتۡ يَدٰهُ‌ ؕ اِنَّا جَعَلۡنَا عَلٰى قُلُوۡبِهِمۡ اَكِنَّةً اَنۡ يَّفۡقَهُوۡهُ وَفِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَقۡرًا‌ ؕ وَاِنۡ تَدۡعُهُمۡ اِلَى الۡهُدٰى فَلَنۡ يَّهۡتَدُوۡۤا اِذًا اَبَدًا‏ 57 
 
 57  اور  اس  سے  ظالم  کون  جس  کو  اس  کے  پروردگار  کے  کلام  سے  سمجھایا  گیا  تو  اُس  نے  اس  سے  منہ  پھیر  لیا۔  اور  جو  اعمال  وہ  آگے  کرچکا  اس  کو  بھول  گیا۔  ہم  نے  ان  کے  دلوں  پر  پردے  ڈال  دیئے  کہ  اسے  سمجھ  نہ  سکیں۔  اور  کانوں  میں  ثقل  (پیدا  کردیا  ہے  کہ  سن  نہ  سکیں)  اور  اگر  تم  ان  کو  رستے  کی  طرف  بلاؤ  تو  کبھی  رستے  پر  نہ  آئیں  گے    
 
اُولٰۤٮِٕكَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ وَلِقَآٮِٕهٖ فَحَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ فَلَا نُقِيۡمُ لَهُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ وَزۡنًـا‏ 105 
 
 105  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جنہوں  نے  اپنے  پروردگار  کی  آیتوں  اور  اس  کے  سامنے  جانے  سے  انکار  کیا  تو  ان  کے  اعمال  ضائع  ہوگئے  اور  ہم  قیامت  کے  دن  ان  کے  لئے  کچھ  بھی  وزن  قائم  نہیں  کریں  گے    
 
ذٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوۡا وَاتَّخَذُوۡۤا اٰيٰتِىۡ وَرُسُلِىۡ هُزُوًا‏ 106 
 
 106  یہ  ان  کی  سزا  ہے  (یعنی)  جہنم۔  اس  لئے  کہ  انہوں  نے  کفر  کیا  اور  ہماری  آیتوں  اور  ہمارے  پیغمبروں  کی  ہنسی  اُڑائی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَرَءَيۡتَ الَّذِىۡ كَفَرَ بِاٰيٰتِنَا وَقَالَ لَاُوۡتَيَنَّ مَالًا وَّوَلَدًا ؕ‏ 77 
 
 77  بھلا  تم  نے  اس  شخص  کو  دیکھا  جس  نے  ہماری  آیتوں  سے  کفر  کیا  اور  کہنے  لگا  کہ  (اگر  میں  ازسرنو  زندہ  ہوا  بھی  تو  یہی)  مال  اور  اولاد  مجھے  (وہاں)  ملے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَذٰلِكَ نَجزِىۡ مَنۡ اَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۡۢ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ‌ؕ وَلَعَذَابُ الۡاٰخِرَةِ اَشَدُّ وَاَبۡقٰى‏ 127 
 
 127  اور  جو  شخص  حد  سے  نکل  جائے  اور  اپنے  پروردگار  کی  آیتوں  پر  ایمان  نہ  لائے  ہم  اس  کو  ایسا  ہی  بدلہ  دیتے  ہیں۔  اور  آخرت  کا  عذاب  بہت  سخت  اور  بہت  دیر  رہنے  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَنَصَرۡنٰهُ مِنَ الۡقَوۡمِ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا ‌ؕ اِنَّهُمۡ كَانُوۡا قَوۡمَ سَوۡءٍ فَاَغۡرَقۡنٰهُمۡ اَجۡمَعِيۡنَ‏ 77 
 
 77  اور  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  کی  تکذیب  کرتے  تھے  ان  پر  نصرت  بخشی۔  وہ  بےشک  برے  لوگ  تھے  سو  ہم  نے  ان  سب  کو  غرق  کردیا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ سَعَوۡا فِىۡۤ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيۡنَ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَحِيۡمِ‏ 51 
 
 51  اور  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  میں  (اپنے  زعم  باطل  میں)  ہمیں  عاجز  کرنے  کے  لئے  سعی  کی،  وہ  اہل  دوزخ  ہیں  
 
وَمَاۤ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِكَ مِنۡ رَّسُوۡلٍ وَّلَا نَبِىٍّ اِلَّاۤ اِذَا تَمَنّٰٓى اَلۡقَى الشَّيۡطٰنُ فِىۡۤ اُمۡنِيَّتِهٖ ‌ۚ فَيَنۡسَخُ اللّٰهُ مَا يُلۡقِى الشَّيۡطٰنُ ثُمَّ يُحۡكِمُ اللّٰهُ اٰيٰتِهٖ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌ حَكِيۡمٌ ۙ‏ 52 
 
 52  اور  ہم  نے  تم  سے  پہلے  کوئی  رسول  اور  نبی  نہیں  بھیجا  مگر  (اس  کا  یہ  حال  تھا  کہ)  جب  وہ  کوئی  آرزو  کرتا  تھا  تو  شیطان  اس  کی  آرزو  میں  (وسوسہ)  ڈال  دیتا  تھا۔  تو  جو  (وسوسہ)  شیطان  ڈالتا  ہے  خدا  اس  کو  دور  کردیتا  ہے۔  پھر  خدا  اپنی  آیتوں  کو  مضبوط  کردیتا  ہے۔  اور  خدا  علم  والا  اور  حکمت  والا  ہے    
 
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا فَاُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ مُّهِيۡنٌ‏ 57 
 ۱۴ع
 57  اور  جو  کافر  ہوئے  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلاتے  رہے  ان  کے  لئے  ذلیل  کرنے  والا  عذاب  ہوگا    
 ۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ هُمۡ بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُوۡنَۙ‏ 58 
 
 58  اور  جو  اپنے  پروردگار  کی  آیتوں  پر  ایمان  رکھتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَقُلۡنَا اذۡهَبَاۤ اِلَى الۡقَوۡمِ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَاؕ فَدَمَّرۡنٰهُمۡ تَدۡمِيۡرًاؕ‏ 36 
 
 36  اور  کہا  کہ  دونوں  ان  لوگوں  کے  پاس  جاؤ  جن  لوگوں  نے  ہماری  آیتوں  کی  تکذیب  کی۔  (جب  تکذیب  پر  اڑے  رہے)  تو  ہم  نے  ان  کو  ہلاک  کر  ڈالا    
 
وَلَـقَدۡ صَرَّفۡنٰهُ بَيۡنَهُمۡ لِيَذَّكَّرُوْا ۖ ا فَاَبٰٓى اَكۡثَرُ النَّاسِ اِلَّا كُفُوۡرًا‏ 50 
 
 50  اور  ہم  نے  اس  (قرآن  کی  آیتوں)  کو  طرح  طرح  سے  لوگوں  میں  بیان  کیا  تاکہ  نصیحت  پکڑیں  مگر  بہت  سے  لوگوں  نے  انکار  کے  سوا  قبول  نہ  کیا    
 
وَالَّذِيۡنَ اِذَا ذُكِّرُوۡا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّوۡا عَلَيۡهَا صُمًّا وَّعُمۡيَانًا‏ 73 
 
 73  اور  وہ  کہ  جب  ان  کو  پروردگار  کی  باتیں  سمجھائی  جاتی  ہیں  تو  اُن  پر  اندھے  اور  بہرے  ہو  کر  نہیں  گرتے  (بلکہ  غور  سے  سنتے  ہیں)    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ النَّمل(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ اَنۡتَ بِهٰدِى الۡعُمۡىِ عَنۡ ضَلٰلَتِهِمۡ‌ؕ اِنۡ تُسۡمِعُ اِلَّا مَنۡ يُّؤۡمِنُ بِاٰيٰتِنَا فَهُمۡ مُّسۡلِمُوۡنَ‏ 81 
۵-المنزل
 
 81  اور  نہ  اندھوں  کو  گمراہی  سے  (نکال  کر)  رستہ  دیکھا  سکتے  ہو۔  تم  ان  ہی  کو  سنا  سکتے  ہو  جو  ہماری  آیتوں  پر  ایمان  لاتے  ہیں  اور  وہ  فرمانبردار  ہو  جاتے  ہیں  
۵-المنزل
 
وَ اِذَا وَقَعَ الۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ اَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةً مِّنَ الۡاَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡۙ اَنَّ النَّاسَ كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا لَا يُوۡقِنُوۡنَ‏ 82 
 ۲ع
 82  اور  جب  اُن  کے  بارے  میں  (عذاب)  کا  وعدہ  پورا  ہوگا  تو  ہم  اُن  کے  لئے  زمین  میں  سے  ایک  جانور  نکالیں  گے  جو  ان  سے  بیان  کر  دے  گا۔  اس  لئے  کہ  لوگ  ہماری  آیتوں  پر  ایمان  نہیں  لاتے  تھے    
 ۲ع
وَ يَوۡمَ نَحۡشُرُ مِنۡ كُلِّ اُمَّةٍ فَوۡجًا مِّمَّنۡ يُّكَذِّبُ بِاٰيٰتِنَا فَهُمۡ يُوۡزَعُوۡنَ‏ 83 
 
 83  اور  جس  روز  ہم  ہر  اُمت  میں  سے  اس  گروہ  کو  جمع  کریں  گے  جو  ہماری  آیتوں  کی  تکذیب  کرتے  تھے  تو  اُن  کی  جماعت  بندی  کی  جائے  گی    
 
حَتّٰٓى اِذَا جَآءُوۡ قَالَ اَكَذَّبۡتُمۡ بِاٰيٰتِىۡ وَلَمۡ تُحِيۡطُوۡا بِهَا عِلۡمًا اَمَّاذَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 84 
 
 84  یہاں  تک  کہ  جب  (سب)  آجائیں  گے  تو  (خدا)  فرمائے  گا  کہ  کیا  تم  نے  میری  آیتوں  کو  جھٹلا  دیا  تھا  اور  تم  نے  (اپنے)  علم  سے  ان  پر  احاطہ  تو  کیا  ہی  نہ  تھا۔  بھلا  تم  کیا  کرتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡلَاۤ اَنۡ تُصِيۡبَـهُمۡ مُّصِيۡبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتۡ اَيۡدِيۡهِمۡ فَيَقُوۡلُوۡا رَبَّنَا لَوۡلَاۤ اَرۡسَلۡتَ اِلَـيۡنَا رَسُوۡلًا فَنَـتَّبِعَ اٰيٰتِكَ وَنَـكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 47 
 
 47  اور  (اے  پیغمبر  ہم  نے  تو  کو  اس  لئے  بھیجا  ہے  کہ)  ایسا  نہ  ہو  کہ  اگر  ان  (اعمال)  کے  سبب  جو  اُن  کے  ہاتھ  آگے  بھیج  چکے  ہیں  ان  پر  کوئی  مصیبت  واقع  ہو  تو  یہ  کہنے  لگیں  کہ  اے  پروردگار  تو  نے  ہماری  طرف  کوئی  پیغمبر  کیوں  نہ  بھیجا  کہ  ہم  تیری  آیتوں  کی  پیروی  کرنے  اور  ایمان  لانے  والوں  میں  ہوتے    
 
وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ بَعۡدَ اِذۡ اُنۡزِلَتۡ اِلَيۡكَ‌ وَادۡعُ اِلٰى رَبِّكَ‌ وَلَا تَكُوۡنَنَّ مِنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‌ۚ‏ 87 
 
 87  اور  وہ  تمہیں  خدا  کی  آیتوں  کی  تبلیغ  سے  بعد  اس  کے  کہ  وہ  تم  پر  نازل  ہوچکی  ہیں  روک  نہ  دیں  اور  اپنے  پروردگار  کو  پکارتے  رہو  اور  مشرکوں  میں  ہرگز  نہ  ہو  جیو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَلِقَآٮِٕهٖۤ اُولٰٓٮِٕكَ يَٮِٕسُوۡا مِنۡ رَّحۡمَتِىۡ وَاُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 23 
 
 23  اور  جن  لوگوں  نے  خدا  کی  آیتوں  سے  اور  اس  کے  ملنے  سے  انکار  کیا  وہ  میری  رحمت  سے  نااُمید  ہوگئے  ہیں  اور  ان  کو  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
وَكَذٰلِكَ اَنۡزَلۡنَاۤ اِلَيۡكَ الۡكِتٰبَ‌ؕ فَالَّذِيۡنَ اٰتَيۡنٰهُمُ الۡكِتٰبَ يُؤۡمِنُوۡنَ بِهٖ‌ۚ وَمِنۡ هٰٓؤُلَاۤءِ مَنۡ يُّؤۡمِنُ بِهٖ ‌ؕ وَ مَا يَجۡحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا الۡكٰفِرُوۡنَ‏ 47 
 
 47  اور  اسی  طرح  ہم  نے  تمہاری  طرف  کتاب  اُتاری  ہے۔  تو  جن  لوگوں  کو  ہم  نے  کتابیں  دی  تھیں  وہ  اس  پر  ایمان  لے  آتے  ہیں۔  اور  بعض  ان(  مشرک)  لوگوں  میں  سے  بھی  اس  پر  ایمان  لے  آتے  ہیں۔  اور  ہماری  آیتوں  سے  وہی  انکار  کرتے  ہیں  جو  کافر  (ازلی)  ہیں    
 
بَلۡ هُوَ اٰيٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ فِىۡ صُدُوۡرِ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡعِلۡمَ‌ؕ وَمَا يَجۡحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا الظّٰلِمُوۡنَ‏ 49 
 
 49  بلکہ  یہ  روشن  آیتیں  ہیں۔  جن  لوگوں  کو  علم  دیا  گیا  ہے  اُن  کے  سینوں  میں  (محفوظ)  اور  ہماری  آیتوں  سے  وہی  لوگ  انکار  کرتے  ہیں  جو  بےانصاف  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِيۡنَ اَسَآءُوا السُّوۡٓآٰى اَنۡ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَكَانُوۡا بِهَا يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏ 10 
 ۴ع
 10  پھر  جن  لوگوں  نے  برائی  کی  اُن  کا  انجام  بھی  برا  ہوا  اس  لیے  کہ  خدا  کی  آیتوں  کو  جھٹلاتے  اور  اُن  کی  ہنسی  اُڑاتے  رہے  تھے    
 ۴ع
وَاَمَّا الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَكَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَلِقَآئِ الۡاٰخِرَةِ فَاُولٰٓٮِٕكَ فِى الۡعَذَابِ مُحۡضَرُوۡنَ‏ 16 
 
 16  اور  جنہوں  نے  کفر  کیا  اور  ہماری  آیتوں  اور  آخرت  کے  آنے  کو  جھٹلایا۔  وہ  عذاب  میں  ڈالے  جائیں  گے    
 
وَمَاۤ اَنۡتَ بِهٰدِ الۡعُمۡىِ عَنۡ ضَلٰلَتِهِمۡ‌ؕ اِنۡ تُسۡمِعُ اِلَّا مَنۡ يُّؤۡمِنُ بِاٰيٰتِنَا فَهُمۡ مُّسۡلِمُوۡنَ‏ 53 
 ۸ع
 53  اور  نہ  اندھوں  کو  اُن  کی  گمراہی  سے  (نکال  کر)  راہ  راست  پر  لاسکتے  ہو۔  تم  تو  انہی  لوگوں  کو  سنا  سکتے  ہو  جو  ہماری  آیتوں  پر  ایمان  لاتے  ہیں  سو  وہی  فرمانبردار  ہیں    
 ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا يُؤۡمِنُ بِاٰيٰتِنَا الَّذِيۡنَ اِذَا ذُكِّرُوۡا بِهَا خَرُّوۡا سُجَّدًا وَّسَبَّحُوۡا بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ۩‏ 15 
السجدة  
 15  ہماری  آیتوں  پر  تو  وہی  لوگ  ایمان  لاتے  ہیں  کہ  جب  اُن  کو  اُن  سے  نصیحت  کی  جاتی  ہے  تو  سجدے  میں  گرپڑتے  اور  اپنے  پروردگار  کی  تعریف  کے  ساتھ  تسبیح  کرتے  ہیں  اور  غرور  نہیں  کرتے    
السجدة  
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ ذُكِّرَ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ ثُمَّ اَعۡرَضَ عَنۡهَا‌ؕ اِنَّا مِنَ الۡمُجۡرِمِيۡنَ مُنۡتَقِمُوۡنَ‏ 22 
 ۱۵ع
 22  اور  اس  شخص  سے  بڑھ  کر  ظالم  کون  جس  کو  اس  کے  پروردگار  کی  آیتوں  سے  نصیحت  کی  جائے  تو  وہ  اُن  سے  منہ  پھیر  لے۔  ہم  گنہگاروں  سے  ضرور  بدلہ  لینے  والے  ہیں    
 ۱۵ع
وَ جَعَلۡنَا مِنۡهُمۡ اَٮِٕمَّةً يَّهۡدُوۡنَ بِاَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُوۡا‌ ؕ وَ كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يُوۡقِنُوۡنَ‏ 24 
 
 24  اور  ان  میں  سے  ہم  نے  پیشوا  بنائے  تھے  جو  ہمارے  حکم  سے  ہدایت  کیا  کرتے  تھے۔  جب  وہ  صبر  کرتے  تھے  اور  وہ  ہماری  آیتوں  پر  یقین  رکھتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ سَعَوۡ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيۡنَ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ مِّنۡ رِّجۡزٍ اَلِيۡمٌ‏ 5 
 
 5  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  میں  کوشش  کی  کہ  ہمیں  ہرا  دیں  گے۔  ان  کے  لئے  سخت  درد  دینے  والے  عذاب  کی  سزا  ہے    
 
وَ الَّذِيۡنَ يَسۡعَوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيۡنَ اُولٰٓٮِٕكَ فِى الۡعَذَابِ مُحۡضَرُوۡنَ‏ 38 
 
 38  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  میں  کوشش  کرتے  ہیں  کہ  ہمیں  ہرا  دیں  وہ  عذاب  میں  حاضر  کئے  جائیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كِتٰبٌ اَنۡزَلۡنٰهُ اِلَيۡكَ مُبٰرَكٌ لِّيَدَّبَّرُوۡۤا اٰيٰتِهٖ وَلِيَتَذَكَّرَ اُولُوا الۡاَلۡبَابِ‏ 29 
۶-المنزل
 
 29  (یہ)  کتاب  جو  ہم  نے  تم  پر  نازل  کی  ہے  بابرکت  ہے  تاکہ  لوگ  اس  کی  آیتوں  میں  غور  کریں  اور  تاکہ  اہل  عقل  نصیحت  پکڑیں    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَّهٗ مَقَالِيۡدُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ وَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡخٰسِرُوۡنَ‏ 63 
 ۳ع
 63  اسی  کے  پاس  آسمانوں  اور  زمین  کی  کنجیاں  ہیں۔  اور  جنہوں  نے  خدا  کی  آیتوں  سے  کفر  کیا  وہی  نقصان  اُٹھانے  والے  ہیں    
 ۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا يُجَادِلُ فِىۡۤ اٰيٰتِ اللّٰهِ اِلَّا الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا فَلَا يَغۡرُرۡكَ تَقَلُّبُهُمۡ فِى الۡبِلَادِ‏ 4 
 
 4  خدا  کی  آیتوں  میں  وہی  لوگ  جھگڑتے  ہیں  جو  کافر  ہیں۔  تو  ان  لوگوں  کا  شہروں  میں  چلنا  پھرنا  تمہیں  دھوکے  میں  نہ  ڈال  دے    
 
اۨلَّذِيۡنَ يُجَادِلُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِ اللّٰهِ بِغَيۡرِ سُلۡطٰنٍ اَتٰٮهُمۡ ؕ كَبُـرَ مَقۡتًا عِنۡدَ اللّٰهِ وَعِنۡدَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا ؕ كَذٰلِكَ يَطۡبَعُ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٍ جَبَّارٍ‏ 35 
 
 35  جو  لوگ  بغیر  اس  کے  کہ  ان  کے  پاس  کوئی  دلیل  آئی  ہو  خدا  کی  آیتوں  میں  جھگڑتے  ہیں۔  خدا  کے  نزدیک  اور  مومنوں  کے  نزدیک  یہ  جھگڑا  سخت  ناپسند  ہے۔  اسی  طرح  خدا  ہر  متکبر  سرکش  کے  دل  پر  مہر  لگا  دیتا  ہے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ يُجَادِلُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِ اللّٰهِ بِغَيۡرِ سُلۡطٰنٍ اَتٰٮهُمۡۙ اِنۡ فِىۡ صُدُوۡرِهِمۡ اِلَّا كِبۡرٌ مَّا هُمۡ بِبَالِغِيۡهِؕ فَاسۡتَعِذۡ بِاللّٰهِؕ اِنَّهٗ هُوَ السَّمِيۡعُ الۡبَصِيۡرُ‏ 56 
 
 56  جو  لوگ  بغیر  کسی  دلیل  کے  جو  ان  کے  پاس  آئی  ہو  خدا  کی  آیتوں  میں  جھگڑتے  ہیں  ان  کے  دلوں  میں  اور  کچھ  نہیں  (ارادہٴ)  عظمت  ہے  اور  وہ  اس  کو  پہنچنے  والے  نہیں  تو  خدا  کی  پناہ  مانگو۔  بےشک  وہ  سننے  والا  (اور)  دیکھنے  والا  ہے    
 
كَذٰلِكَ يُؤۡفَكُ الَّذِيۡنَ كَانُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ يَجۡحَدُوۡنَ‏ 63 
 
 63  اسی  طرح  وہ  لوگ  بھٹک  رہے  تھے  جو  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے    
 
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ يُجَادِلُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِ اللّٰهِؕ اَنّٰى يُصۡرَفُوۡنَ  ۛۚ ۙ‏ 69 
 
 69  کیا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جو  خدا  کی  آیتوں  میں  جھگڑتے  ہیں۔  یہ  کہاں  بھٹک  رہے  ہیں؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَمَّا عَادٌ فَاسۡتَكۡبَرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ بِغَيۡرِ الۡحَقِّ وَقَالُوۡا مَنۡ اَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً  ‌ؕ اَوَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّ اللّٰهَ الَّذِىۡ خَلَقَهُمۡ هُوَ اَشَدُّ مِنۡهُمۡ قُوَّةً  ؕ وَكَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يَجۡحَدُوۡنَ‏ 15 
 
 15  جو  عاد  تھے  وہ  ناحق  ملک  میں  غرور  کرنے  لگے  اور  کہنے  لگے  کہ  ہم  سے  بڑھ  کر  قوت  میں  کون  ہے؟  کیا  انہوں  نے  نہیں  دیکھا  کہ  خدا  جس  نے  ان  کو  پیدا  کیا  وہ  ان  سے  قوت  میں  بہت  بڑھ  کر  ہے۔  اور  وہ  ہماری  آیتوں  سے  انکار  کرتے  رہے    
 
ذٰ لِكَ جَزَآءُ اَعۡدَآءِ اللّٰهِ النَّارُ‌ ۚ لَهُمۡ فِيۡهَا دَارُ الۡخُـلۡدِ‌ ؕ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يَجۡحَدُوۡنَ‏ 28 
 
 28  یہ  خدا  کے  دشمنوں  کا  بدلہ  ہے  (یعنی)  دوزخ۔  ان  کے  لئے  اسی  میں  ہمیشہ  کا  گھر  ہے۔  یہ  اس  کی  سزا  ہے  کہ  ہماری  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ يُلۡحِدُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَا ؕ اَفَمَنۡ يُّلۡقٰى فِى النَّارِ خَيۡرٌ اَمۡ مَّنۡ يَّاۡتِىۡۤ اٰمِنًا يَّوۡمَ الۡقِيٰمَةِ‌ ؕ اِعۡمَلُوۡا مَا شِئۡتُمۡ‌ ۙ اِنَّهٗ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 40 
 
 40  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  میں  کج  راہی  کرتے  ہیں  وہ  ہم  سے  پوشیدہ  نہیں  ہیں۔  بھلا  جو  شخص  دوزخ  میں  ڈالا  جائے  وہ  بہتر  ہے  یا  وہ  جو  قیامت  کے  دن  امن  وامان  سے  آئے۔  (تو  خیر)  جو  چاہو  سو  کرلو۔  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  وہ  اس  کو  دیکھ  رہا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّيَعۡلَمَ الَّذِيۡنَ يُجَادِلُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا ؕ مَا لَهُمۡ مِّنۡ مَّحِيۡصٍ‏ 35 
 
 35  اور  (انتقام  اس  لئے  لیا  جائے  کہ)  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  میں  جھگڑتے  ہیں۔  وہ  جان  لیں  کہ  ان  کے  لئے  خلاصی  نہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَكَانُوۡا مُسۡلِمِيۡنَ‌ۚ‏ 69 
 
 69  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  پر  ایمان  لائے  اور  فرمانبردار  ہوگئے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تِلۡكَ اٰيٰتُ اللّٰهِ نَـتۡلُوۡهَا عَلَيۡكَ بِالۡحَقِّ‌ ‌ۚ فَبِاَىِّ حَدِيۡثٍۢ بَعۡدَ اللّٰهِ وَاٰيٰتِهٖ يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 6 
 
 6  یہ  خدا  کی  آیتیں  ہیں  جو  ہم  تم  کو  سچائی  کے  ساتھ  پڑھ  کر  سناتے  ہیں۔  تو  یہ  خدا  اور  اس  کی  آیتوں  کے  بعد  کس  بات  پر  ایمان  لائیں  گے؟    
 
وَاِذَا عَلِمَ مِنۡ اٰيٰتِنَا شَيۡــًٔـا اۨتَّخَذَهَا هُزُوًا‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ مُّهِيۡنٌ ؕ‏ 9 
 
 9  اور  جب  ہماری  کچھ  آیتیں  اسے  معلوم  ہوتی  ہیں  تو  ان  کی  ہنسی  اُڑاتا  ہے۔  ایسے  لوگوں  کے  لئے  ذلیل  کرنے  والا  عذاب  ہے    
 
هٰذَا هُدًى‌ ‌ۚ وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٌ مِّنۡ رِّجۡزٍ اَلِيۡمٌ‏ 11 
 ۱ع
 11  یہ  ہدایت  (کی  کتاب)  ہے۔  اور  جو  لوگ  اپنے  پروردگار  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  ہیں  ان  کو  سخت  قسم  کا  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا  
 ۱ع
ذٰلِكُمۡ بِاَنَّكُمُ اتَّخَذۡتُمۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ هُزُوًا وَّغَرَّتۡكُمُ الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَا‌ ۚ فَالۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُوۡنَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُوۡنَ‏ 35 
 
 35  یہ  اس  لئے  کہ  تم  نے  خدا  کی  آیتوں  کو  مخول  بنا  رکھا  تھا  اور  دنیا  کی  زندگی  نے  تم  کو  دھوکے  میں  ڈال  رکھا  تھا۔  سو  آج  یہ  لوگ  نہ  دوزخ  سے  نکالے  جائیں  گے  اور  نہ  ان  کی  توبہ  قبول  کی  جائے  گی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ مَكَّنّٰهُمۡ فِيۡمَاۤ اِنۡ مَّكَّنّٰكُمۡ فِيۡهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعًا وَّاَبۡصَارًا وَّاَفۡـِٕدَةً  ۖ فَمَاۤ اَغۡنٰى عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَاۤ اَبۡصَارُهُمۡ وَلَاۤ اَفۡـِٕدَتُهُمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ اِذۡ كَانُوۡا يَجۡحَدُوۡنَۙ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَحَاقَ بِهِمۡ مَّا كَانُوۡا بِهٖ يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏ 26 
 ۷ع
 26  اور  ہم  نے  ان  کو  ایسے  مقدور  دیئے  تھے  جو  تم  لوگوں  کو  نہیں  دیئے  اور  انہیں  کان  اور  آنکھیں  اور  دل  دیئے  تھے۔  تو  جب  کہ  وہ  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے  تو  نہ  تو  ان  کے  کان  ہی  ان  کے  کچھ  کام  آسکے  اور  نہ  آنکھیں  اور  نہ  دل۔  اور  جس  چیز  سے  استہزاء  کیا  کرتے  تھے  اس  نے  ان  کو  آ  گھیرا    
 ۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖۤ اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الصِّدِّيۡقُوۡنَۖ وَالشُّهَدَآءُ عِنۡدَ رَبِّهِمۡؕ لَهُمۡ اَجۡرُهُمۡ وَنُوۡرُهُمۡ‌ؕ وَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَكَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَاۤ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَحِيۡمِ‏ 19 
۷-المنزل
 ۱۸ع
 19  اور  جو  لوگ  خدا  اور  اس  کے  پیغمبروں  پر  ایمان  لائے  یہی  اپنے  پروردگار  کے  نزدیک  صدیق  اور  شہید  ہیں۔  ان  کے  لئے  ان  (کے  اعمال)  کا  صلہ  ہوگا۔  اور  ان  (کے  ایمان)  کی  روشنی۔  اور  جن  لوگوں  نے  کفر  کیا  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  وہی  اہل  دوزخ  ہیں    
۷-المنزل
 ۱۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَثَلُ الَّذِيۡنَ حُمِّلُوا التَّوۡرٰٮةَ ثُمَّ لَمۡ يَحۡمِلُوۡهَا كَمَثَلِ الۡحِمَارِ يَحۡمِلُ اَسۡفَارًا‌ ؕ بِئۡسَ مَثَلُ الۡقَوۡمِ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 5 
 
 5  جن  لوگوں  (کے  سر)  پر  تورات  لدوائی  گئی  پھر  انہوں  نے  اس  (کے  بار  تعمیل)  کو  نہ  اٹھایا  ان  کی  مثال  گدھے  کی  سی  ہے  جن  پر  بڑی  بڑی  کتابیں  لدی  ہوں۔  جو  لوگ  خدا  کی  آیتوں  کی  تکذیب  کرتے  ہیں  ان  کی  مثال  بری  ہے۔  اور  خدا  ظالم  لوگوں  کو  ہدایت  نہیں  دیتا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَكَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَاۤ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَا‌ ؕ وَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 10 
الثلاثة  ۱۴ع
 10  اور  جنہوں  نے  کفر  کیا  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  وہی  اہل  ذوزخ  ہیں۔  ہمیشہ  اس  میں  رہیں  گے۔  اور  وہ  بری  جگہ  ہے    
الثلاثة  ۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّكَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا كِذَّابًا ؕ‏ 28 
 
 28  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھوٹ  سمجھ  کر  جھٹلاتے  رہتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ البَلَد(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِنَا هُمۡ اَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِ ؕ‏ 19 
 
 19  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  نہ  مانا  وہ  بدبخت  ہیں    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 126 Match Found for آیتوں
TheSuffah ::